Recursos literarios Cmp digital
Col Menéndez Pelayo
Created on November 11, 2019
Over 30 million people create interactive content in Genially.
Check out what others have designed:
AGRICULTURE DATA
Presentation
THE OCEAN'S DEPTHS
Presentation
C2C VOLUNTEER ORIENTATION
Presentation
LAYOUT ORGANIZATION
Presentation
TALK ABOUT DYS TEACHER-TEACHER
Presentation
TALK ABOUT DYS WITH TEACHER
Presentation
ESSENTIAL OILS PRESENTATION
Presentation
Transcript
Cmp DIGITAL
Recursos Retóricos
2.1.1.2- Epífora 2.1.1.3.- Geminación 2.1.1.4.- Anadiplosis 2.1.1.5.- Epanadiplosis 2.1.1.6.- Concatenación 2.1.1.7.- Diseminación 2.1.1.8.- Retruécano 2.1.2.- Repetición de elementos de semejanza relajada 2.1.2.1.- Polípote 2.1.2.2.- Derivación 2.1.2.3.- Sinonimia 2.1.2.4.- Gradación
0.- Introducción 1.- NIVEL FÓNICO 1.1.- Aliteración 1.2.- Onomatopeya 1.3.- Paronomasia 1.4.- Palindromía 1.5.- La versificación 2.- NIVEL MORFOSINTÁCTICO 2.1.- Figuras de repetición 2.1.1.- Repetición de términos idénticos 2.1.1.1.- Anáfora (correlación)
ÍNDICE
2.3.2.- Descripción 2.3.3.- Polisíndeton 2.4.- Figuras de omisión 2.4.1.- Elipsis 2.4.2.- Reticencia 2.4.3.- Ceugma 2.4.4.- Asíndeton 2.5.- Figuras de apelación 2.5.1.- Interrogación retórica 2.5.2.- Apóstrofe 2.5.3.- Exclamación
2.1.2.5.- Pleonasmo 2.1.2.6.- Diáfora(dilogía) 2.1.2.7.- Calambur 2.2.- Figuras de posición 2.2.1.- Anástrofe 2.2.2.- Hipérbaton 2.2.3.- Quiasmo 2.2.4.- Paralelismo 2.3.- Figuras de amplificación 2.3.1.- Enumeración 2.3.1.1.- Correlación
ÍNDICE
3.2.- Figuras referenciales (semánticas) 3.2.1.- Antítesis 3.2.2.- Oxímoron - paradoja 3.2.3.- Lítote 3.2.4.- Prosopopeya 3.2.5.- Hipérbole 3.2.6.- Ironía 3.2.7.- Desplazamiento calificativo ( "hipálage” ) 3.2.8.- Arcaísmo – neologismo 3.2.9.- Epíteto
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- Tropos 3.1.1.- Comparación (símil) 3.1.2.- Metáfora 3.1.3.- Sinestesia 3.1.4.- Símbolo 3.1.5.- Alegoría 3.1.6.- Metonimia / sinécdoque 3.1.7.- Antonomasia 3.1.8.- Perífrasis
ÍNDICE
Entre los diversos modos de utilizar la lengua literaria ofrece una singularidad única: en ella prima la forma del mensaje sobre el contenido de lo que se comunica. Esta particular manera de expresión se logra mediante un uso especial del lenguaje, con el fin fundamental de producir un efecto estético. Como consecuencia, la función lingüística dominante es la función poética, aquella que hace que el mensaje literario llame la atención sobre sí mismo. El lenguaje literario explora intencionadamente las distintas posibilidades que le ofrece la lengua y la transforma por medio de variados recursos expresivos. Estos procedimientos pueden aparecer en otros registros. Este uso se caracteriza por su originalidad, selección, intensidad y poder innovador. Aquí estudiaremos los recursos estilísticos fundamentales atendiendo a los niveles fónico, morfosintáctico y léxico-semántico.
0.- INTRODUCCIÓN
1.- NIVEL FÓNICO
La materia fónica del discurso puede ser manipulada con la finalidad de conseguir un mensaje más bello y expresivo. 1.1.- Aliteración: Consiste en la repetición de un mismo sonido (vocal o consonante) dentro de una unidad sintáctica o métrica, con la intención de ayudar a expresar un concepto.
1.- NIVEL FÓNICO
1.2.- Onomatopeya: Imitación, mediante el lenguaje, de los sonidos naturales, reales: el significante sugiere acústicamente el objeto o la acción que significan. Murmullo, tic-tac, zig-zag son palabras onomatopéyicas. Ej.: En el silencio sólo se escuchaba un susurro de abejas que sonaba (Garcilaso)
1.- NIVEL FÓNICO
1.3.- Paronomasia: Consiste en la leve modificación de una palabra repetida. Esta modificación fonética origina una modificación sorprendente del significado; repetición de palabras de sonido semejante y significado diverso: Ej.: En bus ves por donde vas.
1.- NIVEL FÓNICO
1.4.- Palindromía: Consiste en construir una oración o un verso de tal manera que diga lo mismo leído de izquierda a derecha que de derecha a izquierda. Ej.: Dábale arroz a la zorra el abad
1.- NIVEL FÓNICO
1.5.- La versificación: es un recurso fónico de gran importancia, regido por complicadas reglas de metro (=medida de los versos), rima, ritmo y estrofa.
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1-FIGURAS DE REPETICIÓN
Estudiamos en este apartado aquellos recursos que dislocan la estructura "ideal" de la frase, bien porque se añaden elementos, se suprimen, repiten o se cambia el orden. 2.1.1.-REPETICIÓN DE TÉRMINOS IDÉNTICOS 2.1.1.1.- Anáfora: Repetición de una o varias palabras al principio de cada unidad sintáctica o verso. Ej.: Esta casa de Dios, decid, hermanos, esta casa de Dios, ¿qué guarda dentro? (ANTONIO MACHADO)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.1.2.- Epífora o conversión: Repetición de elementos iguales o similares al final de dos o más unidades sintácticas o métricas. (Es poco frecuente en verso, pues no se admite la repetición de la misma palabra como rima). Ej.: SEAT. Para viajar bien, llegar bien y quedar bien. Ej.: Siendo, pues, yo criado en casas de príncipes, y comiendo pan de príncipes, y siendo cronista de príncipes ... (A. de Guevara)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.1.3.- Geminación (reduplicación): Repetición de una palabra o grupo de palabras en contacto. Ej.: Abenámar, Abenámar moro de la morería, )
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.1.4.- Anadiplosis: Repetición del último elemento de un grupo de palabras al principio del grupo siguiente. Ej.: hoy siento por vosotros, en el fondo del corazón, tristeza, tristeza que es amor (Lorca)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.1.5.- Epanadiplosis: Los elementos repetidos se colocan al principio y al final de la unidad sintáctica o métrica formando un marco. Ej.: Verde que te quiero verde (Lorca)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.1.6.- Concatenación: Es una anadiplosis continuada. Consiste en una repetición en serie que pone de relieve la continuidad; generalmente, la última palabra de un verso o frase es la primera en la frase o verso siguiente. Ej.: Así que el niño desea ser mozo y el mozo viejo y el viejo, más. (La Celestina)
SIGUIENTE
Ej.: Érase un hombre a una nariz pegado, érase una nariz superlativa, érase una alquitara medio viva, érase un peje espada mal barbado; era un reloj de sol mal encarado, érase un elefante boca arriba, érase una nariz sayón y escriba, un Ovidio Nasón mal narigado. (Quevedo)
2.1.1.7.- Diseminación (correlación): Se caracteriza por la repetición de la misma palabra o de sinónimos dentro de un contexto amplio, en general un poema, y sin seguir necesariamente un orden.
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
Ej.: El humo que formó cuerpo fingido que cuando está más denso para nada; el viento que pasó con fuerza airada y que no pudo ser en red cogido; el polvo en la región desvanecido de la primera nube dilatada; la sombra que, la forma al cuerpo hurtada, dejó de ser habiéndose partido, son las palabras de mujer. Si viene cualquiera novedad tanto le asombra, pues, cuanto más segura, quien la tiene, tiene humo, polvo, nada, viento y sombra. (Lope de Vega)
Dámaso Alonso distingue la correlación diseminativa recolectiva: la primera pluralidad de los elementos repetidos está diseminada a lo largo del poema, y la segunda aparece reunida hacia el final de la composición
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.1.8.- Retruécano: repetición de las mismas palabras pero en distinto orden: Ej.: En este país no se lee porque no se escribe o no se escribe porque no se lee (MARIANO JOSÉ DE LARRA)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.- REPETICIÓN DE ELEMENTOS DE SEMEJANZA RELAJADA2. 1.2.1.- Polipote o poliptoton: Modificación flexiva de una palabra sin producir cambios semánticos llamativos, sino solamente una modificación morfológica (cambios de los accidentes gramaticales) Ej.: ¡Vive Dios, que la he de ver! Veréis la mayor belleza que los ojos del rey ven (Tirso de Molina)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.2.- Derivación: Se produce esta figura cuando aparecen palabras que mantienen la misma raíz etimológica. Ej.: mas, por si acaso me engaño, escuchad el desengaño, (Tirso de Molina)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.3.- Sinonimia: Consiste en poner una palabra distinta en cuanto al significante pero igual en cuanto al significado. Ej.: Está vacía Roma, de pronto está sin nadie. (Alberti)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.4.- Gradación: Repetición, a veces sinonímica, de elementos cuya intensidad va en aumento o va disminuyendo (gradación ascendente o descendente); serie de elementos ordenados por su significación ascendente o descendente. Ej.: En tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada. (LUIS DE GÓNGORA) Ej.: allí los ríos caudales, allí los otros medianos e más chicos (Jorge Manrique)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.5.- Pleonasmo: adición de términos innecesarios para intensificar la expresión de lo que se quiere decir: Ej.: De los sus ojos tan fuertemente llorando (Poema del Mío Cid) Ej.: Lo vi con mis propios ojos.
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.6.- Diáfora (Dilogía o equívoco): Repetición de la misma palabra con un significado distinto; uso de una palabra con doble sentido en una misma frase: Ej.: Cruzados hacen cruzados, escudos pintan escudos, y tahúres muy desnudos con dados ganan condados (Góngora) Ej.: Pepsi Cola en latas. Esta lata trae mucha cola.
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.1- FIGURAS DE REPETICIÓN
2.1.2.7.- Calambur: La agrupación distinta de dos o más palabras con el mismo o muy parecido valor fonético produce un significado distinto. Ej.: Oro parece, plata no es Ej.: si el Rey no muere, el reino muere. .
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.2.- FIGURAS DE POSICIÓN
Se distinguen por su posición dentro del contexto sintáctico y métrico, siempre que esta posición suponga una desviación del orden habitual. 2.2.1.- Anástrofe: Se produce cuando hay una inversión en contacto de elementos sucesivos de la oración (sujeto + predicado, verbo + complemento, etc ). Ej.: Era del año la estación florida (Góngora)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.2.- FIGURAS DE POSICIÓN
2.2.2.- Hipérbaton: Consiste en una alteración del orden lógico de las palabras en la oración. En este caso se produce la separación de los elementos sintácticamente unidos intercalando un elemento ajeno de una o más palabras que no corresponde a ese lugar Ej.: Volverán las oscuras golondrinas en tu balcón sus nidos a colgar... (G.A. BÉCQUER) .
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.2.- FIGURAS DE POSICIÓN
2.2.3.- Quiasmo (retruécano): Es la posición cruzada de cuatro miembros, que a menudo expresan conceptos distintos. Los elementos cruzados pueden ser idénticos o distintos (quiasmo semántico). Ej.: ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? ¿Nunca se ha de decir lo que se siente? (Quevedo)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.2.- FIGURAS DE POSICIÓN
2.2.4.- Paralelismo: Varias unidades sintácticas de igual o parecida estructura aparecen en un contexto. La repetición de estructuras puede ser literal, parcial o completa; también puede darse una coordinación de elementos distintos pero de identidad sintáctica. Ej.: a sus suspiros, sorda, a sus ruegos, terrible, a sus promesas, roca. (Tirso de Molina) .
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.3.- FIGURAS DE AMPLIFICACIÓN
Son figuras que se producen cuando aparecen elementos que aportan más información acerca de un tema determinado. 2.3.1.- Enumeración: El tema se comunica a través de la acumulación de una serie de detalles. En la poesía contemporánea es frecuente la enumeración caótica: agrupación de detalles inconexos desde un punto de vista lógico. Ej.: Cuando Roma es cloaca, mazmorra, calabozo, catacumba, cisterna, albanal, inmundicias, ventanas rotas, grietas, cornisas que se caen. (Alberti)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.3.- FIGURAS DE AMPLIFICACIÓN
2.3.1.1.- Correlación: Correspondencia de los términos de una serie sintáctica con la sucesiva. Ej: Afuera el fuego, el lazo , el hielo y flecha de amor que abrasa, aprieta, enfría y hiere (Cervantes) .
SIGUIENTE
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.3.- FIGURAS DE AMPLIFICACIÓN
2.3.2.- Descripción: La descripción amplía la información presentando detalles acerca de objetos y acciones, lugares (topografía), tiempo o momento relevante de la historia (cronografía) y la descripción física y psíquica de personas (retrato). Dentro de la descripción de personas distinguimos entre prosopografía (descripción exterior o física de una persona o ser animado) y etopeya (descripción de cualidades espirituales, virtudes morales, carácter...). Y paralelo si compara dos retratos literarios
SIGUIENTE
Ej de cronografía.: “Era la tarde. Pálida tenía la selva el sol en su postrera lumbre, y con sentido y blanda pesadumbre, gorjeaba el ruiseñor su último adiós” Ej de etopeya.: “Su vivir se asemeja, en el andar sin descanso, a un evangelista del civismo, cuya inmensa caída de prosélitos el viera por seis lustros alimentando muchedumbres, libertando galeotes, avizorando lejanías, fascinando mieses de pasión, aromando la extraña como propia tienda con el precioso sándalo de la bondad y del ingenio”
Ej de prosopografía.: Los ojos verdes, rasgados; las pestañas luengas; las cejas delgadas é alçadas; la nariz mediana; la boca pequeña; los dientes menudos é blancos; los labios colorados é grosezuelos ... Ej de topografía.: “Al elegir un tendón de tierra que dos quebradas serpeando cruzan, en el delive de una cuesta amena, poco cargada de maderas duras”.( F.de Rojas)
2.- NIVEL SINTÁCTICO
Ej de paralelo.: “..De los destierros, el de uno fue ignominioso, teniendo que ausentarse por usurpación de caudales, y el del otro fue muy honroso, haciéndose atraído por haber cortado los vuelos a hombres malvados, peste de su patria; así, del uno nadie hizo memoria después de su partida, y por el otro mudó el Senado de vestido, hizo duelo público y resolvió que no se diera cubeta de negocio ninguno hasta haberse decretado la vuelta de Cicerón…”
Ej de retrato.: “Llegó hace muchos años de un pueblo perdido de la cordillera. Llegó con esa irritación de arribismo de todo chagra para doctor. ¡Flor de provincia! No pudo o no quiso concluir la universidad. En cambio aprendió a explotar lo superficial del talento y lo ventajoso de la soltería. Sin ser adonis, indio lavado, medio blanquito, las mujeres le ayudaron a vivir. Hizo vida de club… Cuidó exageradamente la indumentaria, el olor… Como usted, chullita.”
2.- NIVEL SINTÁCTICO
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.3.- FIGURAS DE AMPLIFICACIÓN
2.3.3.- Polisíndeton: Consiste en la unión de varios elementos por medio de conjunciones; multiplicación de nexos innecesarios. Ej.:Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto, y el temor de haber sido y un futuro terror...(RUBÉN DARÍO) Ej.: Ven, que quiero matar o amar o morir o darte todo (V. Aleixandre) .
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.4.- FIGURAS DE OMISIÓN
Persiguen el fin opuesto a las figuras de amplificación, pues consisten en la economía de elementos normalmente necesarios en la oración. 2.4.1.- Elipsis: Omisión (supresión) de una o varias palabras sin impedir la comprensión de lo expresado. Ej.: Lo bueno, si breve, dos veces bueno (B. Gracián)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.4.- FIGURAS DE OMISIÓN
2.4.2.- Reticencia: Se trata de interrumpir una idea, o dejar una frase sin acabar, empleando, normalmente, puntos suspensivos. Ej.: Me siento apresado. Escucha, Elisa... Yo qué quieres que haga.... Por favor, tranquilízate... Me gustaría saber explicártelo ... Yo qué quieres que le haga... (I.Aldecoa) .
2.4.3.- Zeugma: Consiste en la utilización de un elemento sintáctico común para varias unidades análogas de la oración (por ejemplo, un verbo para varios complementos). Ej.: ¡Ay, me estabas tú viendo, pero un puño de cal paralizaba mi lengua, pies y manos! (Alberti)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.4.- FIGURAS DE OMISIÓN
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.4.- FIGURAS DE OMISIÓN
2.4.4.- Asíndeton: Es la agrupación sin conjunciones de elementos que podrían ir coordinados; supresión de nexos en una frase. Ej.: La delicia, el poder, el pensamiento, aquí descansan (Luis Cernuda) Ej.: “Acude, corre, vuela, traspasa la alta sierra, ocupa el llano, no perdones la espuela, no des paz a la mano, menea fulminante el fierro insano”. .
Son figuras que se producen cuando el emisor llama, invoca, impreca, a un receptor presente o imaginado. 2.5.1.- Interrogación retórica: Pregunta de la que no se espera respuesta o que la contiene implícitamente, para expresar indirectamente la afirmación con más énfasis. Ej.: ¿Qué se hicieron las damas, sus tocados e vestidos, sus olores? ¿Qué se hicieron las llamas de los fuegos encendidos d’amadores? (J. Manrique)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.5.- FIGURAS DE APELACIÓN
2.- NIVEL SINTÁCTICO 2.5.- FIGURAS DE APELACIÓN
2.5.2.- Apóstrofe: El hablante no se dirige directamente a sus oyentes sino a su adversario en el discurso, a personas ausentes (mitológicas, históricas, imaginarias), a cosas o conceptos abstractos. Consiste en la invocación, exclamación o pregunta dirigida con vehemencia que interrumpe el hilo del discurso. Ej.: ¡Ay Harlem! ¡Ay Harlem! ¡Ay Harlem! ¡No hay angustia comparable a tus ojos oprimidos! (Lorca)
2.5.3.- Exclamación: Se emplea normalmente para expresar los afectos mediante una adecuada modificación de la pronunciación (vocativos, signos de exclamación); Intensificación de la expresión emocionada de un juicio o sentimiento. Ej.: Amigo de sus amigos, ¡qué señor para criados y parientes ! ¡Qué enemigo d’enemigos! ¡Qué maestro d’esforçados e valientes! (J. Manrique)
2.- NIVEL SINTÁCTICO2.5.- FIGURAS DE APELACIÓN
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
Los tropos son figuras de carácter semántico mediante las cuales se hace tomar a una palabra una significación que no es su significación propia. Se trata, pues, de un fenómeno de sustitución con desplazamiento del valor semántico. 3.1.1.- Comparación (símil): Consiste en relacionar expresamente dos ideas, objetos, o un objeto y una idea, en virtud de una analogía o semejanza entre ellos. Tienen que aparecer partículas comparativas: como, tal, así, parecido a... Si suprimimos esta partícula nace la metáfora. Ej.: ¡Cuánta nota dormía en sus cuerdas como el pájaro duerme en las ramas, esperando la mano de nieve que sabe arrancarlas! (Bécquer)
SIGUIENTE
3.1.2.- Metáfora. Cosiste en la sustitución de una palabra por otra con base en su semejanza de significado, en virtud de una comparación no expresa. Se sustituye el término propio por otro cuya significación está con él en una relación de analogía. Tradicionalmente se define como una comparación abreviada (Carmen es (como) una serpiente). Distinguiremos dos tipos de metáforas:
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
En la poesía contemporánea es frecuente la llamada metáfora irracionalista (imagen visionaria en terminología de Carlos Bousoño): en este caso la relación de semejanza entre A y B no es objetiva sino subjetiva, emocional: Ej.: Su risa (A) era un nardo de sal y de inteligencia (B) (García Lorca)
A) Impura: A (plano real) es B (plano imaginario) Ej.: Nuestras vidas ( A ) son los ríos ( B ) que van a dar a la mar ( B’ ) que es el morir ( A’ ) b) Pura : B en lugar de A Ej.: Coged de vuestra alegre primavera el dulce fruto antes que el tiempo airado cubra de nieve la hermosa cumbre. (Garcilaso)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.1.3.- Sinestesia. Consiste en atribuir a un sentido cualidades de otro sentido (ver sonidos, oír colores, etc.). Ej.: Aromas sonoros, mirada musical
3.1.4.- Símbolo: Un símbolo es una imagen física que sugiere algo no perceptible físicamente (una idea, un sentimiento). Ejemplos: ocaso = decadencia, muerte; camino = vida; sauce = tristeza; ciprés = muerte. Ej.: Este buitre voraz de ceño torvo ( angustia ) que me devora las entrañas fiero y es mi único y constante compañero labra mis penas con su pico corvo. (Unamuno)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.1.5.- Alegoría: Suele definirse como una metáfora continuada (o una serie de metáforas) para expresar una significación oculta o simbólica, creando así dos sentidos: uno literal y otro figurado. Ej.: Pobre barquilla mía (vida) entre peñascos rota (peligros) sin velas desvelada (desvalida) y entre las olas sola; (embates del mundo) (Lope)
3.1.6.- Metonimia / sinécdoque: Consisten en la sustitución de una expresión semánticamente más amplia por otra semánticamente más restringida o al revés. Establecen una relación de contigüidad temporal o espacial preexistente, que permite sustituir un término por otro. Difieren por el tipo de relación entre el término sustituido y el sustituyente. Observemos ejemplos que presentan distinto tipo de relaciones: Ej.: la parte por el todo: diez cabezas de ganado = diez reses Ej.:el autor por la obra: leer a Calderón Ej.: el singular por el plural: el español es valiente Ej.: lugar de procedencia: el Cádiz Ej.: el continente por el contenido: tomar unas copas Ej.: el instrumento por el agente: Cervantes fue la mejor pluma de ...
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.1.7.-Antonomasia: Es una variante de la tradicional sinécdoque (individuo por la especie/ la especie por el individuo). Es un tropo relacionado con los nombres propios. El nombre propio se sustituye por una perífrasis o un apelativo que se ha convertido en su rasgo tipificador. (Ej. Es un Adonis) Ej.: En ventura Octaviano, Julio César en vencer e batallar, en la virtud, Africano... (J. Manrique)
3.1.8.- Perífrasis (alusión perifrástica): Se trata de un medio expresivo para aludir a algo evitando su nombre, dando un rodeo (circunloquio). Ej: Tú que por nuestras maldades tomaste forma de hombre…(Jesucristo) Cuando se intenta evitar una expresión tabú o desagradable por algún motivo, hablaremos de eufemismo: invidente, pasar a mejor vida, profesor de E.G.B. Ej.: Natreen. Hay personas que tienen razones de peso para preferir endulzar con Natreen.
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.1.- TROPOS
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.2.1.- Antítesis: Figura que consiste en asociar dos términos o frases que se oponen. Ej.: Lealtad en el buen amigo, traición en el enemigo, en la noche oscuridad, y en el día claridad. (Tirso de Molina)
3.2.2.- Oxímoron-Paradoja: En este caso se unen dos conceptos que, desde un punto de vista lógico, se excluyen mutuamente, pero que en el contexto se convierten en compatibles; contraposición de palabras o frases sólo aparentemente contradictorias. Ej: una agradable llaga. Ej.: Busco en la muerte vida, salud en la enfermedad, en la prisión libertad y en lo cerrado salida, y en el traidor lealtad (Cervantes)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.2.3.- Lítote: Es la sustitución de una expresión por la negación de su contrario. Ej.: Sennor Sancto Domingo, dizlo la escriptura, natural fue de Cannas, non de baxa natura (Berceo)
3.2.4- Personificación (prosopopeya): Consiste en atribuir a los seres no racionales o inanimados cualidades humanas (antropomorfización). Ej.: el río sacó fuera el pecho y le habló desta manera: "en mal punto te goces, ( Fray Luis de León)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.2.5.- Hipérbole: Se emplea cuando se quiere expresar algo exagerándolo de forma intencionada degradante, aumentando o disminuyendo el objeto, la idea o la situación. Ej. : muerto de hambre ./ Todo el pueblo sabe que soy inocente Ej.: Por una mirada, un mundo; por una sonrisa, un cielo; por un beso ... yo no sé qué te diera por un beso. (Bécquer)
3.2.6.- Ironía: Sustitución de la expresión propia por la contraria: se dice lo contrario de lo que se piensa, pero de forma que el receptor reconozca la verdadera intención del emisor. Cuando se hace con intención cruel e hiriente hablamos de sarcasmo. Ej.: ¡Buena pieza estás tú hecho!
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.2.7.- Desplazamiento calificativo (hipálage): Consiste en atribuir a algo el acto, la idea o cualidad que conviene a un objeto cercano. Ej.: El trino amarillo del canario (Lorca) canario = amarillo
3.2.8.- Arcaísmo-Neologismo: El arcaísmo se produce cuando un término del lenguaje usual es sustituido por otro en desuso (pueden ser fenómenos morfológicos, sintácticos o léxicos). El neologismo, en cambio, es la aparición de un término nuevo. Ej.: ¡Fuerzas, cielo, porque al vella querré matalla y mordella y eso sería delatalla! (Muñoz Seca)
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
SIGUIENTE
3.- NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 3.2.- FIGURAS REFERENCIALES (semánticas y léxicas)
3.2.9.- Epíteto. Es un adjetivo, innecesario semánticamente, que se añade al sustantivo para embellecer la expresión o resaltar una cualidad. Ej.: Clara luz; verde hierba
¡ Ahora a usarlas!
Cmp Digital