BRINGING FRAGMENTS OF THE WORLD HOME
Reflections on a meaningful experience abroad
Rollercoaster of emotions
Matilde stocchi, 2F, MICHIGAN, USA
new worlds give you words
MARTINA MAIA, 2F, GOLD COAST, AUSTRALIA
Fuera del acuario
IREne buccella, 2f, salta, argentina
CHANGE AND REBIRTH
MARTINA FABIANO, 3E, maryland, usa
EN OPPLEVELSE FOR LIVET
FRANCESCO PAOLO CANCELLIERE, 5L, OSLO, NORVEGIA
vertigo
EMMA BENSI, 3C, VANCOUVER, CANADA
One-way trip
FRANCESCA IAPICHINO, 5L, BIRMINGHAM, UK
SATIA LAVEZZINI, 5L, MICHIGAN, USA
i call"home" the place where i started to smile again
displacement
FILIPPO REGGIANINI, 3A, CALIFORNIA, USA
Displacement è una parola che ha il significato di spostamento. Tuttavia ho ragionato sul significato che in letteratura ebbe negli anni, e sul senso di perdita dell’orientamento che numerose persone provarono dopo la scoperta del Nuovo Mondo. Avendo vissuto un’esperienza incredibilmente stimolante in quel Nuovo Mondo, nel “Far West” per l’esattezza, posso affermare che, se la vertigine della lontananza da casa e della distanza tra culture è stata una difficile occasione per farsi le ossa nei rapporti con un popolo diverso, riacquistare equilibrio e penetrare a tutti gli effetti in un altro “mood di vita” è stata una delle prove di forza più belle di questa mia breve vita. E il displacement è diventato un pezzo di Cloverdale, California dentro di me.
The new canadian me
ANNALORI BERNARDI, 2A, VANCOUVER, CANADA
it felt like a dream
BIANCA BERTOZZI, 2A, VANCOUVER, CANADA
evolving
ELEONORA VERINI, 5L, devonshire, uk
Memories collected with the people I met in Canada is the best thing I brought back to Italy
GIULIA FRATI, 3C, MONTREAL, CANADA