DILM 2023
sevocvi
Created on February 7, 2023
More creations to inspire you
TEN WAYS TO SAVE WATER
Horizontal infographics
NORMANDY 1944
Horizontal infographics
BEYONCÉ
Horizontal infographics
DEMOCRATIC CANDIDATES NOV DEBATE
Horizontal infographics
ONE MINUTE ON THE INTERNET
Horizontal infographics
SITTING BULL
Horizontal infographics
RUGBY WORLD CUP 2019
Horizontal infographics
Transcript
Llenguaferits
+info
+info
+info
+info
+info
+info
+info
Cançons i contes d'arreu del món
Intercultu-ralitat i identitat plural
Lectura de poemes
Els arbres de les llengües maternes
Dia Internacional de la Llengua Materna
DILM 2023
Ripollet
Badia del Vallès
Cerdanyola
Montcada
Rubí
Entrevistes a RadioRubí
Més recursos
Terrassa
Presentació
El Dia 21 de febrer de 1952 estudiants i activistes de l’actual Bangla Desh es manifestaven per defensar la seva llengua, el bengalí, que tot i ser la llengua que parlaven, no era reconeguda per l’Estat. En la manifestació van ser tirotejats pels militars i la policia, i de tot plegat, en van resultar assassinats tres joves estudiants i altres persones. Per això, el 1999, la UNESCO va declarar el 21 de febrer com a Dia Internacional de la Llengua Materna, en reconeixement a les morts. A data d’avui uns dels objectius de l’Agenda 2030 de l’UNESCO és el de preservar la diversitat lingüística i promoure el plurilingüisme per recolzar els Objectius de Desenvolupament Sostenible. Entre tots, hem de lluitar per aconseguir una educació de qualitat i un aprenentatge universal permanent amb l’objectiu que cada dona i cada home puguin tenir els sabers, coneixements i valors per ser qui volen ser i participar plenament en la societat. Així, doncs, en aquest sentit han de tenir accés a l’educació en la seva llengua materna i en altres idiomes. Les llengües locals, especialment les minoritàries i indígenes, transmeten cultures, valors i coneixements tradicionals, exercint així un paper important en la promoció d’un futur sostenible.
Aquest any, des del Pla Educatiu d'Entorn de Cerdanyola del Vallès ens proposem fer una actuació als centres educatius que segueixi un mateix fil conductor i que permeti que la commemoració tingui ressò a tot Cerdanyola. El tema escollit serà la música, perquè és a través de les cançons i de les danses que es pot parlar de les llengües des de diversos punts de vista: transmissió familiar, cohesió de grup, tradicions culturals, aprenentatges de noves llengües... El dia 21 de febrer, a les 18.30 h, hi haurà un acte central a la Biblioteca Central de Cerdanyola amb la presentació dels llibres Un univers de contes i Els Petits Llenguaferits, a càrrec de David Vila i Jessica Neuquelman i la il·lustradora Sílvia Morilla. Durant tota la tarda hi haurà una mostra de contes del món.
El Dia 21 de febrer de 1952 estudiants i activistes de l’actual Bangla Desh es manifestaven per defensar la seva llengua, el bengalí, que tot i ser la llengua que parlaven, no era reconeguda per l’Estat. En la manifestació van ser tirotejats pels militars i la policia, i de tot plegat, en van resultar assassinats tres joves estudiants i altres persones. Per això, el 1999, la UNESCO va declarar el 21 de febrer com a Dia Internacional de la Llengua Materna, en reconeixement a les morts. A data d’avui uns dels objectius de l’Agenda 2030 de l’UNESCO és el de preservar la diversitat lingüística i promoure el plurilingüisme per recolzar els Objectius de Desenvolupament Sostenible. Entre tots, hem de lluitar per aconseguir una educació de qualitat i un aprenentatge universal permanent amb l’objectiu que cada dona i cada home puguin tenir els sabers, coneixements i valors per ser qui volen ser i participar plenament en la societat. Així, doncs, en aquest sentit han de tenir accés a l’educació en la seva llengua materna i en altres idiomes. Les llengües locals, especialment les minoritàries i indígenes, transmeten cultures, valors i coneixements tradicionals, exercint així un paper important en la promoció d’un futur sostenible.