Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

éritaj mwa kreyol-qcm-3-p

kreyogene

Created on May 4, 2026

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Stopwatch Quiz

Bomb Quiz

Question Wheel

Match Your Brand

Mental Agility Game

Image Matching Game

Guess the Hidden Image

Transcript

Pou déplasé kow, sèvi dwet-ou oben anlot zouti.

Pour naviguer, utilise ton doigt sur un écran tactile ou un autre outil.

I pati >

Mwa Éritaj kréyol

Oktob sé an mwa oti nou ka gloriyé lang kréyol la. I ni dot péyi ki ka gloriyé tjilti (kilti) kréyol la nan mwa Oktob.

Annou dékouvè sa!

Kontinié

Pou ou sav

Mwa Oktob wè jou lanné 2001, épi balan kolektif Bannzil Kréyol. Sé an sanblé lengwis kréyol loséan zendjen ek Lézamérik. I ni matinitjen anpami yo.

Kontinié

Pou ou sav

Séchel ni 3 lang. Lakolonizasion mennen fwansé ek anglé.Dènié-a sé kréyol. I wè jou épi an migannaj sé lang sé kolon-an ek ta sé afritjen anba lestravay (lesklavaj) té ka palé.

Kontinié

Pou ou sav

Lafet-tala ka rivé pres an bout Mwa Kréyol. Dèyè sa, yo ka fété Lajounen gloriyé lang ek kilti kréyol oliwon latè, épi Lajounen lendépandans yo yonn-dé jou pli ta, an koumansman Novanm.

Kontinié

Pou ou sav

Chak lanné, sé menm dat-la : 28 Oktob.

Kontinié

Pou ou sav

Annou fè an ziétaj asou Sent-Lisi ek Ladominik

Sent-Lisi

Ladominik

Kontinié

Pou ou sav

Adan listwa lakolonizasion yo, SentLisi ek Ladominik fè anlo alé-viré anba larel Lafwans ek Langlitè, espésialman SentLisi. Okoumansman, vandè (marchand) Langlitè pwofité kontwolé lavil Madras pou vann-li san manman. Sé plito sé kolon fwansé-a ki té ka pòté madras-la.

Kontinié

I sòti : Embrace Dominica, Facebook

Non wob-tala sé wob dwiyet. Wob la ni manch long. Sé an wob tradisionnel Ladominik. Sé lè neg lib an tan lestravay (lesklavaj) koumansé pòté madras-la, rad-tala trapé tout ganm-li.

Kontinié

Yenki

Rien que, seulement

Linge

Lenj

Glorifier, rendre hommage

Gloriyé

Migannaj

Mélange

Laliwon

Autour

oben

Oliwon

Kontinié

Kouté sa.

Kontinié

Bout

Jé-a bout !

Woulo-bravo

Atjelman ou konnet titak plis asou mes mwa lang kréyol la. Sonjé lang-tala sé touloujou fok sèvi'y.

sources

ba lidé'w

viré jwé

< viré

Dyab wouj :www.photoway.com

Mokozonbi : www.fondaskreyol.org

Photos

Touloulou : www.flickriver.com

Costume et masque verts : ile972.centerblog.net

Hommes d'argiles : neufseptdeux.blogspot.com

Dino qui danse :ar.inspiredpencil.com

Aubergine : azmartinique.com/

Pomme noix :caribfruits.cirad.fr

Fruits et légumes de saison : parm.mq

An pal

traduction française

Cette fête là arrive presque à la fin du Mwa Kréyol. Juste après, ils fêtent la Journée internationale du créole, et la fête de leur Journée de l'indépendance quelques jours après, en début Novembre.

An pal

traduction française

Le mois du Kréyol a vu le jour en 2001, grace à la dynamique du collectif Bannzil Kréyol. C'est un groupement de linguistes du créole de l'océan indien et des Amériques. Il y a des martiniquais parmi eux.

An pal

traduction française

Les Seychelles ont 3 langues. La colonisation a amené le français et l'anglais. la dernière langue est le créole. La langue est née d'un mélange entre les langues des colons et celles que les peuples déportées pour l'esclavage parlaient.

An pal

traduction française

Le nom de cette robe c'est la wob dwiyet. La robe a des manches longues. C'est une robe traditionnelle de la Dominique. Au temps de l'esclavage, c'est lorsque les nègres libres ont commencé à porter le madras que celui-ci a pris toute sa prestance.

An pal

traduction française

Dans leur histoire de la colonisation, Sainte-Lucie et la Dominique ont fait plusieurs allers-retours sous la coupe de la France et de l'Angleterre, surtout Sainte-Lucie. Initialement, les marchands anglais profitaient de controller la ville de Madras pour vendre le tissu (madras) comme pas deux. C'était surtout les colons français qui portaient le madras.

An pal

traduction française

Le nom de cette robe c'est la wob dwiyet. La robe a des manches longues. C'est une robe traditionnelle de la Dominique. Au temps de l'esclavage, c'est lorsque les nègres libres ont commencé à porter le madras que celui-ci a pris toute sa prestance.

An pal

traduction française

Chaque année, c'est à la même date : le 28 Octobre.

An pal

traduction française

Octobre c'est le mois où nous célébrons la langue créole. Il y a d'autres pays qui célèbrent carrément la culture créole.

An pal

Pijé bouton-an ka klenndé pou kontinié.

traduction

Clique sur le bouton clignotant pour continuer.

An pal

traduction française

Chaque année, c'est à la même date : le 28 Octobre.