Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Fonética do português brasileiro

Ellen

Created on January 27, 2026

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Memphis Presentation

Higher Education Presentation

Psychedelic Presentation

Harmony Higher Education Thesis

Vaporwave presentation

Geniaflix Presentation

Vintage Mosaic Presentation

Transcript

Fonética do português brasileiro

Ellen Nagasawa

start >

Introdução
Vogais
Vogais nasais
Ditongos nasais
Sons do "R"
"V" e "B"
Palatalização

representação dos sons de línguas faladas

língua portuguesa

12

26

+30

fonemas vocálicos

letras do alfabeto

fonemasconsonantais

Vogais

São sons que produzimos com o ar que vem dos pulmões sem nenhuma obstrução.

Orais: o ar sai somente pela boca Nasais: o ar sai pela boca e pelo nariz.

vogais

São classificadas quanto a:

  1. Altura da língua - altas, médias e baixas
  2. Movimento da língua - anteriores, centrais e posteriores
  3. Configuração dos lábios: arrendodadas e não arredondadas
  4. Saída do ar: orais e nasais

vogais do português

vogais nasais

ipa

vogais orais

(/ĩ, ẽ, ɐ̃, õ, ũ/)Sinalizadas com o acento tilde (~) ou com vogais seguidas das consoantes m ou n

(/i, e, ɛ, a, ɔ, o, u/)

vogais orais

(/i, e, ɛ, a, ɔ, o, u/)

Você sabia?

Produza os sons

Port Ing Esp

/i/ leite, filho | igloo, bambi | pino, iguana/e/ êxito, fazer | may, bake | elefante, mesa /ɛ/ chefe, amarelo | exit, bed | *perro, regla /a/ tarde, salto | heart, star | arte, bela /ɔ/ avó, sorte | off, daughter, law | *gorro, roca /o/ avô, porto | phone, slow | oso, copa /u/ universo, urso | usually, curfew | uva, capítulo /ɪ/ i reduzido em final de sílaba clone | movie /ʊ/ o ou l reduzido em final de sílaba salto, Brasil | into

vogais NASAIS

/ɐ̃/ ➔ criança /kɾi.ˈɐ̃.sɐ/, dança /ˈdɐ̃.sɐ/ -> "hum" /ẽ/ ➔ tempo /ˈtẽ.pu/, tentar /tẽ.ˈtaʁ/ -> "train" /ĩ/ ➔ sim /ˈsĩ/, cinco /ˈsĩ.ku/ -> "sing" /õ/ ➔ onde /ˈõ.dʒi/, bom /ˈbõ/ -> "song" /ũ/ ➔ nunca /ˈnũ.kɐ/, mundo /ˈmũ.du/ -> "bloom"

Produza "hum" sem o /m/ final"sing" e "song" sem o /g/ finalSegure o nariz e sinta a vibração A boca deve permanecer abertça, o /m/ e /n/ não são produzidos

vogais NASAIS

Produza "bloom" e "bloot" fechando o nariz com os dois dedos e sinta qual das palavras provoca vibrações. Quando provoca vibrações é um som nasal que não conseguiu ser totalmente produzido.

humming test

Vogais nasais com tilde

Fonte: https://mangolanguages.com/resources/learn/grammar/brazilian-portuguese/what-are-the-most-important-spelling-and-pronunciation-rules-in-brazilian-portuguese

Vogais nasais com m e n

Fonte: https://mangolanguages.com/resources/learn/grammar/brazilian-portuguese/what-are-the-most-important-spelling-and-pronunciation-rules-in-brazilian-portuguese

Ditongos nasais

/ɐ̃w/ ão, am | cão, cartão, falaram, fizeram/ɐ̃j/ ãe | mãe, cães, alemães, cãimbra /õj/ õe | põe, limões, reuniões

Ditongos nasais

Produza os seguintes pares mínimos com o nariz fechado

lá lãteta tenta mito minto popa pompa vá vã pau pão mau mão cal cão

Pratique

vogais nasais

Rebenta na febem rebelião Um vem com um refém e um facão A mãe aflita grita logo: não! E gruda as mãos na grade do portão Aqui no caos total do cu do mundo cão Tal a pobreza, tal a podridão Que assim nosso destino na direção São um enigma, uma interrogação E se nos cabe apenas decepção Colapso, lapso, rapto, corrupção? E mais desgraça, mais degradação? Concentração, má distribuição? Então a nossa contribuição Não é senão canção, consolação? Não haverá então mais salvação? Não, não, não, não, não...

consoantes

Durante a produção das consoantes sempre ocorre algum tipo de obstrução do ar que vem dos pulmões.

São classificadas quanto a:

consoantes

  1. Modo de articulação - modos diferentes de obstruir o ar que vem dos pulmões
  2. Pontos de articulação - locais da boca onde ocorre a obstrução do ar que vem dos pulmões
  3. Vozeamento - vibração ou não vibração das cordas vocais

São classificadas quanto a:

consoantes

  1. Modo de articulação - modos diferentes de obstruir o ar que vem dos pulmões
  2. Pontos de articulação - locais da boca onde ocorre a obstrução do ar que vem dos pulmões
  3. Vozeamento - vibração ou não vibração das cordas vocais

"H" no português brasileiro

Sem som habilidade, hereditário, história, hotel, humano Junto com outras consoantes forma sons novos ch, lh, nh chuva /ʃ/ [as in shower] palha /ʎ / [as in million] sonho /ɲ/ [as in continuity or piñata]

Sons da letra "C"

Som de /s/ com as letras e & i [as in cell phone and city] cebola, cidade Som de /k/ com as vogais a, o & u [as in cat, cot and cute]café, cobertor, cura Para o som de /s/ utilizamos o c cedilha cabeça, poço, açucar Junto com a letra h, fomar som de /ʃ/ [as in shower] chá, checar, chiado, choque, churrasco

Sons da letra "G"

Som de /ʒ/ com as letras e & i [as in pleasure] gente, girassol, gengibre Para fazer o som de /g/ antes de e & i, usamos a letra "u" [as in gate] guia, gueto Som de /g/ com as vogais a, o & u [as in gate]gato, gol, gude A letra "j" também pode fazer o mesmo som de /ʒ/. antes das letras e & i, o que pode dificultar a escrita de alguma palavras jeito, jirafa

Sons da letra "L"

Som de /l/ as de vogais [as in liberty] lago, lei, literatura, longe, lua Som de /ʊ/ em finais de sílabas [as in foot]sal, alguém Junto com a letra "h" foma o som de /ʎ / [as in million]

Sons da letra "S"

Som de /s/ quando temos "ss" [as in song] professora, assunto Som de /s/ no início e final de palavras, depois de consoantes e antes de consoantes não vozeadas c, f, p, q & tsapo, óculos, urso, asfalto Som de /z/ entre vogais e antes de consoantes vozeadas b, d, g, l, m, n, r & v Brasil, mesmo

Sons da letra "Z"

Som de /z/

Sons da letra "X"

Som de /ʃ/ no início de palavras e entre vogais [as in shop] xícara, peixe Som de /s/ antes consoantes não vozeadas c, f, p, q & textra, explicar Som de /z/ em palavras iniciadas em "ex-" seguido de vogais ou consoantes vozeadas b, d, g, l, m, n, r & v exame, exemplo Som /ks/ em algumas palavras como táxi, complexo

Sons do "r"

/r//ɾ/ /h/ /ɹ/ /x/ /χ/ /ɻ/ /ɦ/ /ɣ/ /ʁ/ Ø zero fonético

Início de palavra

Espanhol

português

inglês

Regular Ritual Russia

Regular Ritual Rusia

Regular Ritual Russia

possibilidades

Meio de palavra, início de sílaba

Espanhol

português

inglês

GeneralMaterial Curious Period

GeneralMaterial Curioso Período

General Material Curioso Período

Final de sílaba

Espanhol

português

inglês

ArtPerfect Flower

ArtePerfecto Flor

ArtePerfeito Flor

Após outras consoantes

Espanhol

português

inglês

ProductBrutal Tropical

ProductoBrutal Tropical

ProdutoBrutal Tropical

consoantes "v" E "b"

betacismo

Betacismo: O espanhóis modernos fundiram os sons do “b” e do “v”, um fenômeno conhecido como betacismo. Ambos são pronunciados como um som bilabial suave /b/.Algumas regiões do norte de Portugal também apresentam o mesmo fenômeno.

Em português, a letra "b" é pronunciada como o som do espanhol. É uma explosão realizada pelo encontro e pela separação dos lábios superior e inferior.A letra "v" é um som fricativo, como o som do /f/, porém vocalizado. É a fricção entre os dentes superiores e o lábio inferior.

Eu voto. O boto rosa.

Palatalização

A realização da oclusiva alveolar não vozeada /t/ como africada pós-alveorar /tʃ/ e vozeada /d/ como /dʒ/ somente antes de /i/ e /ɪ/ Tia e dia ou quente e depende

Thank you!

<

>

Mesmo som de /ʒ/ Verbo viajar com "j" Espero que eles viajem com segurança. Terceira pessoa do plural do substantivo. Substantivo viagem com "g" A viagem deles foi segura.

Pesquisa

Quantos fonemas de vogais e quantos fonemas de consoantes possui a sua língua nativa? Se você tem mais de uma língua nativa, escolha uma delas.

*Cross-Linguistic Transfer

Mesmo som de /ʒ/ Verbo viajar com "j" Espero que eles viajem com segurança. Terceira pessoa do plural do substantivo. Substantivo viagem com "g" A viagem deles foi segura.
No final de palavras, a letra "s" pode ser pronunciada de outras formas. Por exemplo, na região do Rio de Janeiro é comum ser pronunciada com /ʃ/.
No final de palavras, a letra "s" pode ser pronunciada de outras formas. Por exemplo, na região do Rio de Janeiro é comum ser pronunciada com /ʃ/. Algumas palavras derivadas do latim são produzidas com som de /s/, mas são grafadas com as letras "xc". Por exemplo: exceto, excelente e excesso.

O som forte do "erre"

Dois "r" ou antes de "n", "s" e "l"

Ca.rroEn.re.do Is.ra.el Al.ro.tar

Mesmo som de /ʒ/ Verbo viajar com "j" Espero que eles viajem com segurança. Terceira pessoa do plural do substantivo. Substantivo viagem com "g" A viagem deles foi segura.
Exceções: A letra "x" é produzida com som de /s/, mesmo que esteja entre vogais, nas seguintes palavras: auxiliar, máximo, sintaxe, próximo e trouxe