Proyecto 9:México y su riqueza de idiomas y culturas
Prof. Arturo Martinez
¿Qué vamos a trabajar?
Práctica Social del Lenguaje: Reconocimiento de la diversidad linguistica y cultural Aprendizaje Esperado: Investiga sobre la diversidad linguística y cultural de los pueblos originarios de México
Actividad 1: Lee y analiza la PSL y el AE e interpeta en tu cuaderno qué quieren decir
Vamos a aprender:
- Distintas lenguas originarias
- Analizar la riqueza linguística y cultural
- Ubicación
- Las leyes y
lenguas originarias
Introducción al proyecto
Actividad 2Lee el siguiente texto de la página 152 de tu libro y examina su contenido
Lenguas indígenas mexicanas En todas las lenguas se puede expresar lo que sus hablantes tienen necesidad de comu nicar. Esto depende de lo que cada cultura considere importante y pertinente. En chuj (lengua maya que se habla en la frontera con Guatemala) hay una palabra que designa el interior del cuerpo humano: Ko'ol, y es tan importante que se usa en el saludo. No bas- ta decir ¿cómo estás), como hacemos en español. En chu se pregunta wach' am ak'o'ol, que literalmente significa ¿está bien tu interior? Quizá creas que en México se hablan pocas lenguas indígenas. No es así. Según el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INAL), en este país se hablan 364 variantes lingúísticas asociadas a 68 lenguas, que a su vez pertenecen a 11 familias lingúísticas distintas. Y llega a asi seis millones su número de hablantes.
Actividad 2Lee el siguiente texto de la página 152 de tu libro y examina su contenido
El estudio de las lenguas indígenas de México resulta importante y urgente porque lacantidad de las que se hablan en la actualidad mantiene una tendencia la baja. Muchas,incluso, están en peligro de extinción. Uno de los casos más graves está representadopor las lenguas paipai, kumiai y cucapá de Baja California, con menos de 200 hablan-tes cada una.Aunque no todos los casos son tan dramáticos, no se debe subestimar la realidad; eltrabajo de documentación que hacen los lingtistas debe ser prioritario. No obstante,determinar con exactitud la diversidad lingústica de México requeriría un ejército deacadémicos documentando y analizando las variantes existentes.Cabe destacar que hay estados con mayor presencia de lengua índigena, como Quintana Roo y Capeche, algunos otros como Durango y Sinaloa con un nivel medio, o Coahuila y Tmaulipas con un nivel bajo
Maya (Ubicado en Yucatán, Quintana Roo...)
- Por favor - Bet uts.
- Me llamo - In k'aaba'e' ...
Otomí (Ubicado en Hidalgo, Puebla, Queretaro)
- Deje - Agua
- Ne - Boca
- Ña - Cabeza
Algunas palabras ingígenas
Purepecha (Ubicado en Michoacán.)
- Ajusi - Ajo
- Achatii - Hombre
Zapoteco (Ubicado en Oaxaca)
- Aguxa' - aguja
- Amigu - amigo
Nahuas (Ubicados en Veracruz e Hidalgo)
- Missi -Gato
- Totopo -Tostada
- Seeua -Hace frío
Algunas palabras ingígenas
Actividad 3
Realiza una paráfrasis del texto que acabas de leer y publicalo en padlet
¡GRACIAS!
Prof. Arturo Martinez
Jangel Bzn117
Created on November 4, 2025
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Hanukkah Presentation
View
Vintage Photo Album
View
Nature Presentation
View
Halloween Presentation
View
Tarot Presentation
View
Vaporwave presentation
View
Women's Presentation
Explore all templates
Transcript
Proyecto 9:México y su riqueza de idiomas y culturas
Prof. Arturo Martinez
¿Qué vamos a trabajar?
Práctica Social del Lenguaje: Reconocimiento de la diversidad linguistica y cultural Aprendizaje Esperado: Investiga sobre la diversidad linguística y cultural de los pueblos originarios de México
Actividad 1: Lee y analiza la PSL y el AE e interpeta en tu cuaderno qué quieren decir
Vamos a aprender:
- Distintas lenguas originarias
- Analizar la riqueza linguística y cultural
- Ubicación
- Las leyes y
lenguas originariasIntroducción al proyecto
Actividad 2Lee el siguiente texto de la página 152 de tu libro y examina su contenido
Lenguas indígenas mexicanas En todas las lenguas se puede expresar lo que sus hablantes tienen necesidad de comu nicar. Esto depende de lo que cada cultura considere importante y pertinente. En chuj (lengua maya que se habla en la frontera con Guatemala) hay una palabra que designa el interior del cuerpo humano: Ko'ol, y es tan importante que se usa en el saludo. No bas- ta decir ¿cómo estás), como hacemos en español. En chu se pregunta wach' am ak'o'ol, que literalmente significa ¿está bien tu interior? Quizá creas que en México se hablan pocas lenguas indígenas. No es así. Según el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INAL), en este país se hablan 364 variantes lingúísticas asociadas a 68 lenguas, que a su vez pertenecen a 11 familias lingúísticas distintas. Y llega a asi seis millones su número de hablantes.
Actividad 2Lee el siguiente texto de la página 152 de tu libro y examina su contenido
El estudio de las lenguas indígenas de México resulta importante y urgente porque lacantidad de las que se hablan en la actualidad mantiene una tendencia la baja. Muchas,incluso, están en peligro de extinción. Uno de los casos más graves está representadopor las lenguas paipai, kumiai y cucapá de Baja California, con menos de 200 hablan-tes cada una.Aunque no todos los casos son tan dramáticos, no se debe subestimar la realidad; eltrabajo de documentación que hacen los lingtistas debe ser prioritario. No obstante,determinar con exactitud la diversidad lingústica de México requeriría un ejército deacadémicos documentando y analizando las variantes existentes.Cabe destacar que hay estados con mayor presencia de lengua índigena, como Quintana Roo y Capeche, algunos otros como Durango y Sinaloa con un nivel medio, o Coahuila y Tmaulipas con un nivel bajo
Maya (Ubicado en Yucatán, Quintana Roo...)
- Por favor - Bet uts.
- Me llamo - In k'aaba'e' ...
Otomí (Ubicado en Hidalgo, Puebla, Queretaro)Algunas palabras ingígenas
Purepecha (Ubicado en Michoacán.)
- Ajusi - Ajo
- Achatii - Hombre
Zapoteco (Ubicado en Oaxaca)- Aguxa' - aguja
- Amigu - amigo
Nahuas (Ubicados en Veracruz e Hidalgo)Algunas palabras ingígenas
Actividad 3
Realiza una paráfrasis del texto que acabas de leer y publicalo en padlet
¡GRACIAS!