Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

CJTG_General_18_Out.pptx

Federação de Ginástica de Portugal

Created on October 22, 2025

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Interactive Hangman

Secret Code

Branching Scenario: Academic Ethics and AI Use

The Fortune Ball

Repeat the Sequence Game

Pixel Challenge

Word Search: Corporate Culture

Transcript

CURSO DE JUIZES DE TEAMGYM

Código de Pontuação 2025 - 2028

Introdução

Introdução

  • Chamada
  • Boas práticas
  • Programa

Programa

Programa

09h00 – Componente Geral + Floor CD 10h30 – Coffee break 13h00 – Almoço 14h00 – Floor E + Tumble & Trampet CD & E 16h30 – Coffee break 18h00 – Fim da sessão

TG RULES

European Gymnastics

Federação Ginástica Portugal

Federação Ginástica Portugal

Judge

Responsabilidades

Cada juiz é total e exclusivamente responsável pela sua pontuação. Todos os membros dos painéis de juízes têm a responsabilidade de: ✓ Ter um conhecimento profundo sobre: Os Regulamentos Técnicos European Gymnastics; Code of Points TeamGym; As Regras Gerais dos Juízes da FIG; Qualquer outra informação técnica necessária para desempenhar as suas funções durante uma competição; A ginástica contemporânea e compreender a intenção, o objetivo, a interpretação e a aplicação de cada regra; ✓ Participar em todas as sessões de instrução e reuniões de juízes agendadas antes da respetiva competição; ✓ Seguir quaisquer instruções especiais relacionadas com a organização ou a arbitragem dadas pelas autoridades competentes (por exemplo, instruções sobre o sistema de pontuação); ✓ Participar no treino no recinto da competição, sempre que possível; ✓ Ser capaz de cumprir as várias funções necessárias, que incluem: Preencher corretamente todas as fichas de pontuação necessárias; utilizar qualquer sistema de introdução de pontuação necessário; Facilitar o bom funcionamento da competição; Comunicar eficazmente com outros juízes; ✓ Estar bem preparado, descansado, atento e pontualmente presente antes do início da competição; ✓ Os homens devem usar o uniforme de competição prescrito pela European Gymnastics (fato ou calças azul-escuro/preto e camisa branca e gravata. As mulheres têm a opção de usar uma saia azul-escuro/preta, blusa branca e também podem optar por usar um lenço/gravata. Os sapatos devem ser de cor escura; ✓ Todos os juízes confirmam as suas pontuações introduzindo-as no computador (envio eletrónico) ou, quando utilizam fichas de pontuação, assinando o formulário da secretária, antes de saírem do painel, após cada competição. Ponto 11.1 i) do Code of Points.

Comportamento

Durante os campeonatos, espera-se que os juízes se comportem com a máxima integridade e avaliem as pontuações de acordo com o Código de Pontos. Todos os membros dos painéis de juízes devem: a) Comportar-se sempre de maneira profissional e ética; b) Cumprir as funções descritas nos deveres do Juiz; c) Avaliar cada exercício com precisão, consistência, rapidez, objetividade e justiça e, em caso de dúvida, dar o benefício da dúvida à equipa; d) Manter um registo das suas pontuações pessoais; e) Permanecer no lugar atribuído, exceto com a autorização do E1 (ou CD1 no solo) Ponto 11.2 e) do Code of Points; f) Abster-se de ter contacto ou discussões com ginastas, treinadores, líderes de delegações ou outros juízes durante a competição Ponto 11.2. f) do Code of Points; g) O TeamGym segue as Regras Gerais dos Juízes da FIG relativas a comportamentos inaceitáveis e às consequências associadas.

Plano de Comunicação

Nas competições de TeamGym em Portugal, contarão sempre com os seguintes membros:

  • Diretor executivo;
  • Diretor técnico;
  • Head Judge (E1 e/ou CD1).
Plano de comunicação em competição:
  • Todos os juízes devem ter um papel ativo durante a competição. Toda a comunicação deve ser feita pela seguinte ordem HJ – DT- DE. O mesmo se aplicada aos treinadores em competição, a comunicação deve sempre feita com o DT e/ou DE;
  • Todos os juízes têm o dever encaminhar duvidas, questões e/ou observações para os mesmos, sendo da responsabilidade do DT e/ou DE solucionar a questão.

Judging panels

Os juízes CD1 e E1 são os juízes principais do painel, nomeados pelo Comité Técnico da European Gymnastics,

  • de acordo com os Regulamentos Técnicos da European Gymnastics mais recentes;
  • Os cargos suplementares para os painéis serão atribuídos sob a autoridade do CT, de acordo com os Regulamentos Técnicos ou Procedimentos atuais que regem essa competição;
  • A estrutura dos Painéis de Aparelhos para os campeonatos europeus é a seguinte:

    Judging panels

    • No solo, o painel E e o CD1 ficam juntos (painel frontal) e o CD2, CD3 e CD4 serão posicionados separadamente ao redor da área do solo para obter a melhor visão possível (painéis laterais). No Tumbling e no Mini-trampolim, os painéis ficam juntos em uma única mesa.
    • Modificações nos painéis são possíveis para outras competições internacionais e para competições nacionais e locais.

      Seating panels

      Seating panels

      CD DUTIES

      Durante a competição, verifique o valor dos elementos de dificuldade, que estão em conformidade com as normas:

      • No solo, cada juiz avalia o resultado de cada elemento de dificuldade e anota quais pontua, quais pontua pela metade e quais não pontua;
      • No Tumbling e no Mini- trampolim, a média da dificuldade das três rodadas é a pontuação D do juiz. Para a pontuação C: Durante a competição, verifique o conteúdo dos requisitos de composição;
      • No solo, Tumbling e trampolim, cada juiz avalia os requisitos de composição e deduz se algum requisito estiver em falta;
      • No solo, não há tolerâncias ou discussões. No entanto, ocasionalmente, os juízes CD podem precisar de conferir a interpretação do Código ou das tabelas de pontuação;
      • No Tumbling e trampolim, se as pontuações do painel estiverem fora da tolerância, os juízes CD podem discutir as suas pontuações e, se necessário, alterar a sua pontuação C e/ou pontuação D individual.

      CD1 DUTIES

      • Calcular as pontuações finais de composição e dificuldade para os seus aparelhos;
      • Ser consultado, se necessário, pelo Júri Superior para analisar quaisquer questões relacionadas com a pontuação D;
      • Após a competição, apresentar um relatório escrito da competição, conforme indicado pelo Presidente do TG-TC;
      • Formulários que listam violações, ambiguidades e decisões questionáveis, com a identificação da equipa;
      • Alterações dignas de nota no valor da dificuldade e possíveis alterações de contestação, por exemplo, pontuação base.

      E DUTIES

      • Observar os exercícios com atenção, avaliar as falhas e aplicar as deduções correspondentes corretamente, de forma independente e sem consultar os outros juízes;
      • Registar as deduções de execução;
      • Após entregarem as suas pontuações individuais, se as pontuações do painel estiverem fora da tolerância, os juízes E podem discutir as suas pontuações e, se necessário, alterar as suas pontuações E individuais ;
      • Ser capaz de fornecer um registo pessoal por escrito da sua avaliação de todos os exercícios.

      E1 DUTIES

      • Assumir a função de juiz principal no respetivo aparelho;
      • Exibir a bandeira verde, luz ou outro sinal quando a equipa tiver de iniciar a sua rotina;
      • Garantir que o tempo da rotina é registado pelo E2;
      • Calcular e apresentar a pontuação antes de ver as pontuações dos outros juízes;
      • Anotar as deduções do juiz principal de execução;
      • Revisar a tolerância entre as pontuações de execução dos juízes E;
      • Convocar os juízes para uma reunião no caso de uma diferença de pontuação inaceitável;
      • Se as pontuações permanecerem fora da tolerância, calcular a pontuação base para a execução;
      • Enviar a pontuação de execução do painel e quaisquer deduções do juiz principal;
      • Entrar em contacto com o supervisor do aparelho;
      • Informar sobre quaisquer erros no vestuário;
      • Informar sobre quaisquer faltas de comportamento;
      • Informar se uma interrupção do programa foi causada pela equipa ou por uma questão técnica;
      • Aplicar deduções E1 (HJ) de acordo com o Art. 25, Art. 30 e Art. 35 e informar o painel.

      Pontuações Floor

      Pontuação C:

      • Após cada apresentação, os juízes calculam a sua pontuação com uma casa decimal e enviam-na ao HJ (CD1);
      • As pontuações dos juízes são enviadas e aceites sem qualquer referência a tolerâncias;
      • A pontuação C final do painel é a média das duas pontuações do meio (com uma casa decimal).
      Pontuação D:
      • Durante a apresentação, os juízes dão a sua nota (Full, Half, No) sobre cada elemento de dificuldade e introduzem-na no computador. Se não forem utilizados computadores, os juízes entregam a sua opinião ao CD1 em papel;
      • Para calcular a pontuação D, o CD1 verificará a opinião dos 4 juízes para determinar o resultado de cada elemento de dificuldade;
      • A pontuação D final do painel é a soma dos valores atribuídos aos elementos de dificuldade. O valor atribuído por elemento é a média das duas pontuações do meio (com duas casas decimais).

      Pontuações Tumble Trampet

      • Após cada apresentação, os juízes calculam as suas pontuações C e D com uma casa decimal.;
      • A tolerância para as pontuações C e D entre os juízes é de 0,2;
      • Se estiverem dentro da tolerância, a pontuação do painel é a média das pontuações C e D apresentadas, respetivamente (como duas pontuações separadas calculadas com duas casas decimais);
      • Se não estiverem dentro da tolerância, o CD1 convocará uma reunião onde as diferenças serão comparadas para cada ronda;
      • Se os juízes não chegarem a um acordo, será utilizada a pontuação base (calculada com três casas decimais).

      Base Score CD

      E Tolerances

      Base Score E