La discriminación lingüística en la educación del País Vasco
A continuación nuestra presentación de contraargumentos y respuestas a las preguntas de los jueces.
has gaitezen
INDEX
Pregunta #4
Pregunta #1
ACUSACIÓN
Pregunta #2
CATALUña y galicia
Preguntas de contraste
Pregunta #3
ARGUMENTO FINAL
RECLAMO
Testimonio
'¿Cómo interpretan entonces que en Cataluña y el País Vasco los estudios muestran que la inmersión en catalán o euskera no ha perjudicado el nivel de castellano de los alumnos?'
Estimados jueces, no conocemos la fuente de información de dicha pregunta, ¿según cuáles estudios se argumenta esto? El problema no es que no se use el castellano en la vida social, el problema es que no se aprende en castellano, vulnerando los derechos de las familias. Recordemos que mencionamos en nuestra acusación que hay un nuevo plan educativo en Euskadi desde 2023 en el que las instituciones educativas ya no siguen al pie de la letra los modelos A, B y D. Muchos niños ya no tienen acceso al modelo A.
“En Galicia, algunos colectivos denuncian que la enseñanza en gallego provoca fracaso escolar. ¿Cuentan con evidencias sólidas que respalden esta afirmación, o se trata más bien de percepciones políticas?”
La acusación presentada no tiene relación alguna con la situación en Galicia puesto que nuestra especialidad es el Euskadi y el euskera, la intención fue centrarnos en esta comunidad pues sin duda la situación actual de las lenguas de las comunidades en España es muy diferente la una de la otra.Adicionalmente, la situación del gallego no es para nada la misma del catalán y el euskera, aquí esta este artículo en el que el autor Álvaro Porto hace una profunda reflexión sobre el castellano y el gallego en Galicia, contexto completamente diferente al que nos trae aquí.
Jarraian
Cataluña y Galicia
La inmersión en cataluña está dejando a los alumnos castellano parlantes en desventaja.
De igual manera se encuentran cifras con los resultados generales de los exámenes para acceder a la educación superior para toda España en la que se muestra que los alumnos en inmersión lingüística de las comunidades autónomas tienen los más bajos resultados del país.
Aquí está un artículo que prueba los problemas académicos de los estudiantes castellanohablantes en Cataluña.
Jarraian
“Si la Constitución de 1978 protege la riqueza cultural y lingüística de España, ¿Cómo justifican que las políticas de normalización sean vistas como discriminación y no como reparación histórica tras la represión franquista?”
La reparación se ha hecho al nombrar estas lenguas cooficiales y tener la educación ofrecida en inmersión en estas lenguas. Pero son precisamente eso “cooficiales” y como tal, la educación en castellano debe ser garantizada porque la ley así lo exige. Es el derecho de los castellanohablantes a que se les dé la oportunidad de recibir la educación en castellano y ese derecho está siendo vulnerado. Y termina perjudicándolos de forma considerable.
Eta gero...
En el parlamento europeo
Testimonio
Si recurrimos a referenciar lo que sucede en las otras regiones autónomas, la situación de discriminación es similar, veamos el caso del señor Jordi López en la comunidad autónoma de Cataluña, tuvo que recurrir al Parlamento Europeo para exigir el cumplimiento de un derecho.
Audio
+ Eta bat gehiago
“¿Su crítica es hacia el modelo de educación bilingüe en general, o hacia las diferencias en su aplicación entre comunidades (Cataluña y País Vasco con éxito vs. Galicia con más dificultades)?”
Nuestra acusación es puntualmente a la educación del País Vasco, así lo dejamos claro desde el principio. Aunque hay algunos puntos compartidos con las otras dos regiones autónomas, la situación del catalán y el gallego es diferente y no la vamos a tratar en profundidad en esta oportunidad. La educación bilingüe en general es una puerta de entrada a un sin número de oportunidades e intercambios culturales para los educandos. No se trata de abolirla, se trata de implementarla de la manera más acertada para que se puedan aprovechar sus beneficios a cabalidad. Que sea verdaderamente bilingüe.
+errepikatzen dugu
ACUSACIÓN
La educación en el Euskadi (País Vasco) está discriminando a las familias castellanoparlantes que por derecho deben tener acceso a la educación en castellano.
RESPUESTAS
PREGUNTAS GENERALES DE CONTRASTE
+ info
+ info
+ info
El bilingüísmo escolar asegura competencia en dos lenguas, pero ¿realmente garantiza un bilingüismo social en la vida cotidiana?
Si se redujeran las horas de instrucción en catalán, gallego o euskera, ¿qué impacto tendría sobre la revitalización de estas lenguas?
¿El bilingüismo escolar debe entenderse como un derecho cultural o como una obligación política?
show
show
show
+eta amaitzeko
ARGUMENTO FINAL
La situación en la educación del País Vasco está causando que las familias castellanoparlantes no encuentren opción de que sus hijos reciban la educación en castellano porque al ser una minoría, el modelo no se ofrece.
Demandamos que se haga justicia.
Parte Acusadora:Nancy Luna Paola Holden
Bibliografía- Agencia Oficial del Estado Español. (2024). BOE-A-2024-901 Ley 17/2023, de 21 de diciembre, de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Www.boe.es. https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2024-901EITB. (2024).
- Al dia televisión. https://www.youtube.com/watch?v=ipLDE97pd5M
- EITB Cadena de Noticias. Youtu.be. https://youtu.be/-7qosvdDrW0?si=vRqUmPY4JZsk4pHc
- Gobierno de Euskadi . (2023). Información sobre el sistema educativo del País Vasco Características del sistema educativo del País Vasco (pp. 1–7). https://www.euskadi.eus/contenidos/informacion/sistema_educativo_vasco/es_def/adjuntos/Informacion_familias_castellano.pdf
- Josean Izarra. (2021, September 28). El País Vasco utiliza solo el euskera para “integrar” con clases especiales a 400 niños. ELMUNDO; El mundo. https://www.elmundo.es/pais-vasco/2021/09/28/61530290fdddff35778b45c9.html
- Josean Izarra. (2025, February 17). La imposición del euskera lastra a los alumnos en matemáticas y ciencias y obliga a poner refuerzos para 24.000 estudiantes. ELMUNDO; El Mundo. https://www.elmundo.es/pais-vasco/2025/02/17/67b39bebe4d4d8a33c8b4595.html
- Josune, M., & Oqueranza, M. (2010). La política lingüística del País Vasco (pp. 1–5). https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/saopaulo_2010/25_marco.pdf
- Melo, V., Rodríguez, P., & Guillenea, J. (2023, December 10). El sistema educativo vasco, a examen. El Diario Vasco. https://www.diariovasco.com/sociedad/educacion/sistema-educativo-vasco-examen-20231210063406-nt.html
- Montrul, S. (2013a). El bilingüismo en España. In El bilingüismo en el mundo hispanohablante. Wiley-Blackwell, John Wiley & Sons Ltd.
- Montrul, S. (2013b). La Educación Bilingüe en España. In El bilingüismo en el mundo hispanohablante. Wiley-Blackwell, John Wiley & Sons Ltd.
- Segovia, M. (2021, July 8). Sólo el 14% de los escolares vascos estudia en castellano. El Independiente. https://www.elindependiente.com/espana/2021/07/09/solo-el-14-de-los-escolares-vascos-estudia-ya-en-castellano-y-el-euskera-como-asignatura/
- Stegmann, J. G. (2023, December 5). La inmersión lingüística pasa factura a los alumnos de Cataluña y el País Vasco en el informe PISA. Diario ABC; ABC.es. https://www.abc.es/sociedad/inmersion-linguistica-pasa-factura-alumnos-cataluna-pais-20231206215404-nt.html
- Villamediana, M. (2023, April 25). El Gobierno vasco impone el euskera y complica la supervivencia de la educación en castellano. Diario ABC; ABC.es. https://www.abc.es/espana/pais-vasco/reforma-educativa-vasca-complica-supervivencia-ensenanza-castellano-20230425170840-nt.html?ref=https%3A%2F%2Fwww.abc.es%2Fespana%2Fpais-vasco%2Freforma-educativa-vasca-complica-supervivencia-ensenanza-castellano-20230425170840-nt.html
Esta situación afecta a las familias migrantes cuyos hijos no tienen oportunidad de educarse en castellano que es la lengua común de todas las regiones. Si estas familias necesitan mudarse de región como hacen una gran parte de las familias migrantes, tendrían que empezar la educación en otra lengua de nuevo porque no se les ofrece la oportunidad de recibirla en castellano en el País Vasco.
Euskera para integrar extranjeros
Esta situación perjudica el aprendizaje de manera que estos estudiantes obtienen resultados muy bajos en las pruebas académicas de PISA, estando en desventaja cuando se les compara con sus compañeros euskaldunes.
Imposición del euskera
Contra Argumentos Discriminación País Vasco
paola.holden
Created on September 23, 2025
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Higher Education Presentation
View
Psychedelic Presentation
View
Vaporwave presentation
View
Geniaflix Presentation
View
Vintage Mosaic Presentation
View
Modern Zen Presentation
View
Newspaper Presentation
Explore all templates
Transcript
La discriminación lingüística en la educación del País Vasco
A continuación nuestra presentación de contraargumentos y respuestas a las preguntas de los jueces.
has gaitezen
INDEX
Pregunta #4
Pregunta #1
ACUSACIÓN
Pregunta #2
CATALUña y galicia
Preguntas de contraste
Pregunta #3
ARGUMENTO FINAL
RECLAMO
Testimonio
'¿Cómo interpretan entonces que en Cataluña y el País Vasco los estudios muestran que la inmersión en catalán o euskera no ha perjudicado el nivel de castellano de los alumnos?'
Estimados jueces, no conocemos la fuente de información de dicha pregunta, ¿según cuáles estudios se argumenta esto? El problema no es que no se use el castellano en la vida social, el problema es que no se aprende en castellano, vulnerando los derechos de las familias. Recordemos que mencionamos en nuestra acusación que hay un nuevo plan educativo en Euskadi desde 2023 en el que las instituciones educativas ya no siguen al pie de la letra los modelos A, B y D. Muchos niños ya no tienen acceso al modelo A.
“En Galicia, algunos colectivos denuncian que la enseñanza en gallego provoca fracaso escolar. ¿Cuentan con evidencias sólidas que respalden esta afirmación, o se trata más bien de percepciones políticas?”
La acusación presentada no tiene relación alguna con la situación en Galicia puesto que nuestra especialidad es el Euskadi y el euskera, la intención fue centrarnos en esta comunidad pues sin duda la situación actual de las lenguas de las comunidades en España es muy diferente la una de la otra.Adicionalmente, la situación del gallego no es para nada la misma del catalán y el euskera, aquí esta este artículo en el que el autor Álvaro Porto hace una profunda reflexión sobre el castellano y el gallego en Galicia, contexto completamente diferente al que nos trae aquí.
Jarraian
Cataluña y Galicia
La inmersión en cataluña está dejando a los alumnos castellano parlantes en desventaja.
De igual manera se encuentran cifras con los resultados generales de los exámenes para acceder a la educación superior para toda España en la que se muestra que los alumnos en inmersión lingüística de las comunidades autónomas tienen los más bajos resultados del país.
Aquí está un artículo que prueba los problemas académicos de los estudiantes castellanohablantes en Cataluña.
Jarraian
“Si la Constitución de 1978 protege la riqueza cultural y lingüística de España, ¿Cómo justifican que las políticas de normalización sean vistas como discriminación y no como reparación histórica tras la represión franquista?”
La reparación se ha hecho al nombrar estas lenguas cooficiales y tener la educación ofrecida en inmersión en estas lenguas. Pero son precisamente eso “cooficiales” y como tal, la educación en castellano debe ser garantizada porque la ley así lo exige. Es el derecho de los castellanohablantes a que se les dé la oportunidad de recibir la educación en castellano y ese derecho está siendo vulnerado. Y termina perjudicándolos de forma considerable.
Eta gero...
En el parlamento europeo
Testimonio
Si recurrimos a referenciar lo que sucede en las otras regiones autónomas, la situación de discriminación es similar, veamos el caso del señor Jordi López en la comunidad autónoma de Cataluña, tuvo que recurrir al Parlamento Europeo para exigir el cumplimiento de un derecho.
Audio
+ Eta bat gehiago
“¿Su crítica es hacia el modelo de educación bilingüe en general, o hacia las diferencias en su aplicación entre comunidades (Cataluña y País Vasco con éxito vs. Galicia con más dificultades)?”
Nuestra acusación es puntualmente a la educación del País Vasco, así lo dejamos claro desde el principio. Aunque hay algunos puntos compartidos con las otras dos regiones autónomas, la situación del catalán y el gallego es diferente y no la vamos a tratar en profundidad en esta oportunidad. La educación bilingüe en general es una puerta de entrada a un sin número de oportunidades e intercambios culturales para los educandos. No se trata de abolirla, se trata de implementarla de la manera más acertada para que se puedan aprovechar sus beneficios a cabalidad. Que sea verdaderamente bilingüe.
+errepikatzen dugu
ACUSACIÓN
La educación en el Euskadi (País Vasco) está discriminando a las familias castellanoparlantes que por derecho deben tener acceso a la educación en castellano.
RESPUESTAS
PREGUNTAS GENERALES DE CONTRASTE
+ info
+ info
+ info
El bilingüísmo escolar asegura competencia en dos lenguas, pero ¿realmente garantiza un bilingüismo social en la vida cotidiana?
Si se redujeran las horas de instrucción en catalán, gallego o euskera, ¿qué impacto tendría sobre la revitalización de estas lenguas?
¿El bilingüismo escolar debe entenderse como un derecho cultural o como una obligación política?
show
show
show
+eta amaitzeko
ARGUMENTO FINAL
La situación en la educación del País Vasco está causando que las familias castellanoparlantes no encuentren opción de que sus hijos reciban la educación en castellano porque al ser una minoría, el modelo no se ofrece.
Demandamos que se haga justicia.
Parte Acusadora:Nancy Luna Paola Holden
Bibliografía- Agencia Oficial del Estado Español. (2024). BOE-A-2024-901 Ley 17/2023, de 21 de diciembre, de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Www.boe.es. https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2024-901EITB. (2024).
- Al dia televisión. https://www.youtube.com/watch?v=ipLDE97pd5M
- EITB Cadena de Noticias. Youtu.be. https://youtu.be/-7qosvdDrW0?si=vRqUmPY4JZsk4pHc
- Gobierno de Euskadi . (2023). Información sobre el sistema educativo del País Vasco Características del sistema educativo del País Vasco (pp. 1–7). https://www.euskadi.eus/contenidos/informacion/sistema_educativo_vasco/es_def/adjuntos/Informacion_familias_castellano.pdf
- Josean Izarra. (2021, September 28). El País Vasco utiliza solo el euskera para “integrar” con clases especiales a 400 niños. ELMUNDO; El mundo. https://www.elmundo.es/pais-vasco/2021/09/28/61530290fdddff35778b45c9.html
- Josean Izarra. (2025, February 17). La imposición del euskera lastra a los alumnos en matemáticas y ciencias y obliga a poner refuerzos para 24.000 estudiantes. ELMUNDO; El Mundo. https://www.elmundo.es/pais-vasco/2025/02/17/67b39bebe4d4d8a33c8b4595.html
- Josune, M., & Oqueranza, M. (2010). La política lingüística del País Vasco (pp. 1–5). https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/saopaulo_2010/25_marco.pdf
- Melo, V., Rodríguez, P., & Guillenea, J. (2023, December 10). El sistema educativo vasco, a examen. El Diario Vasco. https://www.diariovasco.com/sociedad/educacion/sistema-educativo-vasco-examen-20231210063406-nt.html
- Montrul, S. (2013a). El bilingüismo en España. In El bilingüismo en el mundo hispanohablante. Wiley-Blackwell, John Wiley & Sons Ltd.
- Montrul, S. (2013b). La Educación Bilingüe en España. In El bilingüismo en el mundo hispanohablante. Wiley-Blackwell, John Wiley & Sons Ltd.
- Segovia, M. (2021, July 8). Sólo el 14% de los escolares vascos estudia en castellano. El Independiente. https://www.elindependiente.com/espana/2021/07/09/solo-el-14-de-los-escolares-vascos-estudia-ya-en-castellano-y-el-euskera-como-asignatura/
- Stegmann, J. G. (2023, December 5). La inmersión lingüística pasa factura a los alumnos de Cataluña y el País Vasco en el informe PISA. Diario ABC; ABC.es. https://www.abc.es/sociedad/inmersion-linguistica-pasa-factura-alumnos-cataluna-pais-20231206215404-nt.html
- Villamediana, M. (2023, April 25). El Gobierno vasco impone el euskera y complica la supervivencia de la educación en castellano. Diario ABC; ABC.es. https://www.abc.es/espana/pais-vasco/reforma-educativa-vasca-complica-supervivencia-ensenanza-castellano-20230425170840-nt.html?ref=https%3A%2F%2Fwww.abc.es%2Fespana%2Fpais-vasco%2Freforma-educativa-vasca-complica-supervivencia-ensenanza-castellano-20230425170840-nt.html
Esta situación afecta a las familias migrantes cuyos hijos no tienen oportunidad de educarse en castellano que es la lengua común de todas las regiones. Si estas familias necesitan mudarse de región como hacen una gran parte de las familias migrantes, tendrían que empezar la educación en otra lengua de nuevo porque no se les ofrece la oportunidad de recibirla en castellano en el País Vasco.
Euskera para integrar extranjeros
Esta situación perjudica el aprendizaje de manera que estos estudiantes obtienen resultados muy bajos en las pruebas académicas de PISA, estando en desventaja cuando se les compara con sus compañeros euskaldunes.
Imposición del euskera