Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

TSTMG Eje 1 : Diversidad e inclusión

julie delbart

Created on September 21, 2025

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Transcript

Eje 1 : Diversidad e inclusión

otros ejes posibles : Espacio público / espacio privado identidades e intercambios

Secuencia 1 : Las lenguas indígenas

Problemática : ¿ Qué lugar ocupan las lenguas indígenas en las sociedades latinoamericanas ?

Proyecto final : EOC En pareja, realizamos una infografía sobre una lengua indígena y la presentamos a la clase

Comenzar

Introducción : las lenguas indígenas

1- Lee el documento y entresaca las informaciones que te parecen más relevantes.
 ¿ Qué te sorprende ? 2- Intercambia estas informaciones con tu compañero/a de clase. 
 3- Juntos, realicen un mapa mental sobre el tema de las lenguas indígenas y preséntenlo a la clase.

Documento 1

Documento 2

Parte I : ¿ Por qué desaparecen las lenguas ?

CO : Entrevista a Yalitza Aparicio, Brut España, 09/10/2019
Ve el video y di lo que has entendido TCDQQ
Presenta a Yalitza Aparicio y menciona lo que sabemos de su(s) lengua(s)
Explica lo que suelen hacer los padres mexicanos en relación con las lenguas minoritarias que hablan y por qué.

EOC : ¿ Qué piensas de la actitud de los padres de Yalitza Aparicio ? ¿ En tu familia se hablan otros idiomas ? ¿ Tus familiares te los enseñan ? ¿ Qué piensas de la situación de tu país en relación con este tema ?

Parte II : ¿ Por qué y cómo preservar las lenguas indígenas ?

CE : El secreto de Cristina, Nuria Gómez Benet 2004
1- Lee el texto y preséntalo.
2- Subraya las informaciones relativas a los personajes, los lugares y los momentos, los campos léxicos con colores diferentes. Di quiénes son los personajes, presenta en particular a la protagonista y aclara el contexto.
3- En la 1era parte del texto (l1-21) apunta lo que le falta a la protagonista y explica por qué es importante para ella.

4- Resume lo que pasa en la 2nda parte del texto y comenta la actitud de los diferentes personajes.

5 - Cita 2 iniciativas presentes en este texto que permiten preservar las lenguas nativas y justifica.

6- Con tu grupo, relaciona este documento con uno de los ejes del programa.

Parte II : ¿ Por qué y cómo preservar las lenguas indígenas ?

CE : El secreto de Cristina, Nuria Gómez Benet 2004
Expresión :
¿ Qué simbolizan las lenguas indígenas y por qué es importante preservarlas ?
2- ¿ Cómo podemos preservarlas ?

3- En pareja, imaginen un discurso del profesor en el que presenta la lengua de Cristina, lo que simboliza, y en el que fomenta el respeto a la diversidad y la inclusión. El discurso tiene que ser motivador.

Podrán utilizar las expresiones de la obligación.

Parte III : ¿ Cantar para resistir ?

CO : Del K-pop al Q-pop, AFP, 2023
1- Ve el video y di lo que has entendido TCDQQ
2- Explica lo que es el Q-pop 3- ¿ Qué sabemos de la persona que lo inventó ? 4- ¿ Cuál es el objetivo de este nuevo género ?

EOC : ¿ Qué piensas de este nuevo estilo ? ¿ En qué medida la música puede ayudar a preservar las lenguas indígenas ?

Tarea Final : presenta una lengua indígena

En pareja, escojan una lengua indígena. Realicen una infografía sobre esta lengua. (podrán utilizar Canva u otra app) Preséntenla a la clase. +/- 5 min Informaciones que deberán mencionar: - nombre de la lengua - orígen y datos históricos sobre la lengua - repartición geográfica y n° de hablantes - algunas palabras o frases en esta lengua - decir si está en peligro o no y por qué - iniciativas existentes para preservarla (gubernamentales, artísticas, tecnología ...) - explicar por qué es importante preservar esta lengua Criterios de evaluación : - calidad y originalidad de la infografía - contenido y organización de las ideas -Corrección de la lengua (más allá de lo que figura en la infografía) - Riqueza de la lengua (utilizar el léxico y las estructuras de la secuencia) - prestación oral : volumen, entonación, pronunciación, gestos. No deberán leer ni recitar sino explicar.

Fiche méthode(Pura Vida Tle)

EL 85 % de la población habla español.

Expresar porcentajes en español

EL ochenta y cinco POR CIENTO de la población habla español.

EL 100 % de los alumnos aprobaron el examen.

Uno de cada tres habla portugués.

1/3 habla portugués.

Vocabulario 1- hablar en lengua : en lengua indígena 2- el morral : le cartable (employé au Mexique) 3- en Castilla : en castellano ahí /allí / allá : là-bas aquí / acá : ici 4- me pasó al frente : m’envoya au tableau 5- regañar : disputer 6- platicar : discuter / converser (au Mexique) 7- una curandera : une guérisseuse

Vocabulario 1- hablar en lengua : en lengua indígena 2- el morral : le cartable (employé au Mexique) 3- en Castilla : en castellano ahí /allí / allá : là-bas aquí / acá : ici 4- me pasó al frente : m’envoya au tableau 5- regañar : disputer 6- platicar : discuter / converser (au Mexique) 7- una curandera : une guérisseuse