Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

LAS LENGUAS DE ESPAÑA

almudenainglessecund

Created on September 19, 2025

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Relaxing Presentation

Modern Presentation

Colorful Presentation

Modular Structure Presentation

Chromatic Presentation

City Presentation

News Presentation

Transcript

LAS LENGUAS DE ESPAÑA

ÍNDICE

1. ¿Cuándo nacen nuestras lenguas?

2. ¿Por qué no hablamos de la misma manera?

3. Variedades geográficas o dialectales del español

3.1 Variedades septentrionales

3. 2 Variedades meridionales

1. ¿Cuándo nacen nuestras lenguas?

las lenguas de españa

Hace miles de años

Desde el s. VIII hasta 1492

Entre los s. III y V d.C

A partir del s. VIII d.C

218 a.C. - 476 d.C.

Invasión musulmanaLos musulmanes conquistan la peninsula, excepto algunos reinos del norte.

Reconquistalos reinos cristianos (Castilla, Portugal, Navarra y Aragón) expandieron sus lenguas (surgidas del latin)

Dos pueblos en la peninsula ibérica: iberos (sur y la costa este) y los celtas (norte y oeste)

RomanizaciónLos romanos llegan a la peninsula imponiendo su cultura y su lengua

Invasión bárbara Invasiones de los pueblos godos que acaban con el Imperio romano de Occidente.

Lenguas prerromanas: Íbero Celta, Euskera

Arabismos

Germanismos

Lenguas romances

Latín

2. ¿Por qué no hablamos la misma lengua?

variedades de la lengua

No todos hablamos la lengua castellana de la misma manera:

Según la zona o región de los hablantes

Variedades geográficas o dialectales

  • Dialectos
  • Nivel culto
  • Estándar
  • Coloquial
  • Jerga o argot

Según el grupo social o cultural del hablante (nivel cultural, edad, profesión...)

Variedades sociales o culturales

Según la intención del emisor y la situación comunicativa concreta

Variedades de estilo (registro)

  • Registro formal
  • Registro informal

3. Variedades geográficas o dialectales del español

Somos muchos los que hablamos el español dentro y fuera de nuestro país, pero no todos hablamos igual. Dependiendo de la zona se habla una variedad geográfica distinta.

En el español peninsular se diferencian:

  • La variedad septentrional

En el norte y centro de la península, donde convive con dos dialectos históricos.

  • La variedad meridional:

Localizada en el sur de la península y Canarias.

El español de América se considera generalmente una variedad meridional porque la mayoría de los colonizadores fueron andaluces y extremeños. Sin embargo, debemos ser conscientes de que no hay una sola variedad del español en América, ya que es lengua oficial en 18 repúblicas iberoamericanas.

Variedades geográficas o dialectales del castellano

VARIEDADES SEPTENTRIONALES

Muchas comunidades son bilingües, por lo que son comunes fenóme nos propios de lenguas en contacto, como los préstamos.

Existen dos dialectos históricos, derivados del latin. Surgieron en la Edad Media, junto con el resto de lenguas romances, pero no llegaron a consolidarse como lenguas propias.

  • Navarroaragonés: lengua romance hablada en la Edad Media en Aragón, La Rioja y parte de Navarra, de la cual desciende el actual idioma aragonés. Perviven rasgos en el castellano de La Rioja, Aragón y Navarra.
  • Asturleonés: su influencia se extiende por Asturias, el oeste de Santander, León, Zamora, Salamanca y el norte de Cáceres.

VARIEDADES MERIDIONALES

El castellano, durante los siglos VIII al XV, se fue extendiendo hacia el sur y, a partir del siglo XV, los nuevos hablantes del castellano presentaban características diferentes en su pronunciación. Aunque todos comparten ciertos rasgos, cada uno presenta sus propias particularidades:

  • Canario: Rasgos andaluces, ya que se establecieron en las islas tras su conquista por Castilla en el siglo XV.
  • Extremeño: Es considerado un dialecto de tránsito, ya que esta zona fue ocupada por caballeros castellano leoneses que dejaron influencias del asturleones y, además, cuenta con rasgos del andaluz en la zona sur.
  • Murciano: Es un dialecto de tránsito, con influencias del catalán y del andaluz, ya que el territorio murciano se incorporó a Castilla durante el siglo XIII y antes había sido ocupado por catalanes y aragoneses.
  • Andaluz: El castellano llegó a Andalucía en el siglo XIII, pero su uso no se extendió hasta el siglo XVI, debido a la influencia del árabe.El andaluz presenta una gran diversidad; no se puede considerar un dialecto, sino un conjunto de hablas.

EL ANDALUZ

Existen dos grandes modalidades o variantes andaluzas:

  • Andaluz occidental: en Huelva, Sevilla y Cádiz, y la parte occidental de Córdoba y Málaga.
  • Andaluz oriental: Jaén, Granada y Almeria, y la parte oriental de Córdoba y Málaga.

VARIEDADES GEOGRÁFICAS O DIALECTALES

  • Algunas comunidades son bilingües, por lo que son comunes los préstamos.

La variedad septentrional

  • Dialectos históricos:
    • Navarroaragonés
    • Asturleonés
  • Norte y centro de la península.

ESQUEMA

  • Español de América (lengua oficial en 18 repúblicas iberoamericanas) se considera generalmente una variedad meridional.

La variedad meridional

  • Canario
  • Extremeño
  • Murciano
  • Andaluz
  • Sur de la península y Canarias.

vídeo sobre lenguas y dialectos de españa

GRACIAS