Pedro Salinas
Hecho por Hugo Aranda e Ismael Quintana(los hermanos Fleeking)
Índice
RASGOS MÁS IMPORTANTES DE SU POESÍA
BIOGRAFÍA
INFLUENCIAS LITERARIAS
COMENTARIO DE TEXTO
SU OBRA Y ETAPAS DE SU POESÍA
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
POEMA
BIOGRAFÍA
Nombre completo: Pedro Salinas SerranoNacimiento: 27 de noviembre de 1891, en Madrid, España Fallecimiento: 4 de diciembre de 1951, en Boston, Estados Unidos Profesión: Poeta, ensayista, profesor y traductor Movimiento literario: Generación del 27 Estudios: Derecho y Filosofía y Letras en la Universidad Central de Madrid Exilio: Se exilió en EE. UU. tras la Guerra Civil Española (1936) Temas principales: El amor, la identidad, la pureza, la búsqueda de lo esencial Estilo: Claro, intelectual, profundo, con influencia de la poesía pura y el conceptismo Obras más importantes: La voz a ti debida (1933) Razón de amor (1936) Largo lamento (1939) El contemplado (1946) Confianza (1955, póstuma)
INFLUENCIAS LITERARIAS
Influencias en Pedro SalinasAutores clásicos españoles: Garcilaso de la Vega. San Juan de la Cruz. ➡️ Le influyeron en su visión espiritual del amor y el tratamiento profundo y puro de los sentimientos. Mística española y conceptismo: ➡️ Se reflejan en su lenguaje condensado, reflexivo y esencial. Literatura francesa moderna (París): Paul Valéry. Marcel Proust (a quien tradujo). ➡️ Le despertaron el interés por temas como la esencia, el tiempo y la conciencia. Conocimiento de las vanguardias europeas: ➡️ Aunque las conocía, mantuvo un estilo personal y sobrio. Admiración por Rainer Maria Rilke: ➡️ Poeta alemán con gran profundidad espiritual, que también influyó en su obra. Generación del 27: ➡️ Relación con poetas como Jorge Guillén, Luis Cernuda y Federico García Lorca, pero conservando siempre un tono propio, basado en la claridad, la emoción y la verdad interior
OBRA Y ETAPAS DE LA POESIA
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
Etapa de poesía amorosa (Trilogía amorosa)Obras principales: La voz a ti debida (1933) Razón de amor (1936) Largo lamento (1939) Características: Amor idealizado y profundo. Lenguaje claro, sencillo y esencial. Explora la relación íntima entre el "yo" y el "tú". Perspectiva personal y auténtica. 2. Etapa de poesía existencial y contemplativa Obras principales: El contemplado (1946) Confianza (1955, póstuma) Características: Poesía más reflexiva y madura. Temas: existencia, tiempo, naturaleza, esperanza. Tono sereno, calmado y optimista.
RASGOS MAS IMPORTANTES DE LA PESIA DE PEDRO SALINAS
EClaridad y sencillez expresiva:➡️ Utiliza un lenguaje claro, preciso y directo, evitando adornos innecesarios. Profundidad intelectual: ➡️ Sus poemas exploran temas esenciales como el amor, la identidad, el tiempo y la existencia. Amor idealizado: ➡️ El amor es visto como una experiencia espiritual, auténtica y transformadora. Visión optimista de la realidad: ➡️ A diferencia de otros poetas del 27, Salinas transmite esperanza y confianza en la vida. Reflexión sobre el ser humano y la conciencia: ➡️ Interés por la relación entre el “yo” y el “tú”, y por la búsqueda de sentido en la experiencia humana. Influencia de la poesía pura: ➡️ Busca la esencia de las cosas, eliminando lo superficial y anecdótico. Estilo sobrio y contenido: ➡️ Aunque conocía las vanguardias, mantuvo un tono propio, equilibrado y sin excesos formales.
TEMA Y RESUMEN
Tema
El ahnelo de un amor real y sin artificios
Resumen
El hablante rechaza todo lo grandioso, lujoso o aislado —como islas, palacios o torres— porque no necesita esas cosas para vivir. Lo único que desea es a la persona amada, pero no idealizada ni perfecta, sino tal como es, en su verdad cotidiana y sencilla. El poema expresa un amor profundo que no busca lo superficial, sino la autenticidad del ser amado en su presencia real y humana.
ESTRUCTURA EXTERNA
Para vivir no quiero 8- islas, palacios, torres. 8- ¡Qué alegría más alta: 8- vivir en los pronombres! 8- Quítate ya los trajes, 8- las señas, los retratos; 8- yo no te quiero así, 7- disfrazada de otra, 7- hija siempre de algo. 8- Te quiero pura, libre, 8- irreductible: tú. 8- Sé que cuando te llame 8- entre todas las gentes 8- del mundo, 4- sólo tú, serás tú. 7- Y cuando me preguntes 8- quién es el que te llama, 8- el que te quiere suya, 8- enterraré los nombres, 8- los rótulos, la historia. 8- Iré rompiendo todo 8- lo que encima me echaron 8- desde antes de nacer. 8- Y vuelto ya al anónimo 8- eterno del desnudo, 8- de la piedra, del mundo, 8- te diré: 4- «Yo te quiero, soy yo». 8-
En la estructura externa podemos observar que no hay ningún tipo de rima, con esto podemos deducir que le dan mayor importancia al fondo que a la forma, predominan los versos octosílabos aunque también hay tetrasílabos y heptasílabos.
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
ESTRUCTURA INTERNA
El poema se puede dividir en tres partes las cuales son estas: Primera parte: rechaza todo lo material y expresa su deseo de tener un amor verdadero. Segunda parte: le pide a su amada que se libere de todo lo que oculta su verdadera identidad. Tercera parte: se compromete con su amada a realizar lo mismo que la pidió a ella.
CARACTERÍSTICAS QUE COMPARTÍA CON SU GENERACIÓN
Características poéticas
Características del lenguaje
- Los poetas de la Generación del 27 también usaban técnicas como la del verso libre la cuál utiliza en este poema
- Las experiencias íntimas las eleva a reflexiones universales sobre la identidad, el ser y la existencia.
- El amor no es solo una pasión o emoción, también es una vía para conocer al otro y a uno mismo
- Usa un estilo limpio, sin adornos excesivos, pero con profundidad
- Rompe con la métrica tradicional para dar mayor libertad expresiva y naturalidad
- Usa mucho los pronombres de una forma poética
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
RECURSOS ESTILÍSTICOS
Metáfora: representa la intimidad del amor esencial, lo hace de esta manera para darle un tono más poético al poema Enumeración: posiciona las palabras a modo de lista para darle más musicalidad y ritmo al poema Hipérbaton: altera el orden normal de la frase para dar más tono poético Personificación: atribuye una cualidad humana a la alegría, la cuál esta no puede ejercer
Gracias por escuchar
Módulo Didáctico Historia
hugo aranda sanchez
Created on November 25, 2024
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Essential Learning Unit
View
Akihabara Learning Unit
View
Genial learning unit
View
History Learning Unit
View
Primary Unit Plan
View
Vibrant Learning Unit
View
Art learning unit
Explore all templates
Transcript
Pedro Salinas
Hecho por Hugo Aranda e Ismael Quintana(los hermanos Fleeking)
Índice
RASGOS MÁS IMPORTANTES DE SU POESÍA
BIOGRAFÍA
INFLUENCIAS LITERARIAS
COMENTARIO DE TEXTO
SU OBRA Y ETAPAS DE SU POESÍA
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
POEMA
BIOGRAFÍA
Nombre completo: Pedro Salinas SerranoNacimiento: 27 de noviembre de 1891, en Madrid, España Fallecimiento: 4 de diciembre de 1951, en Boston, Estados Unidos Profesión: Poeta, ensayista, profesor y traductor Movimiento literario: Generación del 27 Estudios: Derecho y Filosofía y Letras en la Universidad Central de Madrid Exilio: Se exilió en EE. UU. tras la Guerra Civil Española (1936) Temas principales: El amor, la identidad, la pureza, la búsqueda de lo esencial Estilo: Claro, intelectual, profundo, con influencia de la poesía pura y el conceptismo Obras más importantes: La voz a ti debida (1933) Razón de amor (1936) Largo lamento (1939) El contemplado (1946) Confianza (1955, póstuma)
INFLUENCIAS LITERARIAS
Influencias en Pedro SalinasAutores clásicos españoles: Garcilaso de la Vega. San Juan de la Cruz. ➡️ Le influyeron en su visión espiritual del amor y el tratamiento profundo y puro de los sentimientos. Mística española y conceptismo: ➡️ Se reflejan en su lenguaje condensado, reflexivo y esencial. Literatura francesa moderna (París): Paul Valéry. Marcel Proust (a quien tradujo). ➡️ Le despertaron el interés por temas como la esencia, el tiempo y la conciencia. Conocimiento de las vanguardias europeas: ➡️ Aunque las conocía, mantuvo un estilo personal y sobrio. Admiración por Rainer Maria Rilke: ➡️ Poeta alemán con gran profundidad espiritual, que también influyó en su obra. Generación del 27: ➡️ Relación con poetas como Jorge Guillén, Luis Cernuda y Federico García Lorca, pero conservando siempre un tono propio, basado en la claridad, la emoción y la verdad interior
OBRA Y ETAPAS DE LA POESIA
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
Etapa de poesía amorosa (Trilogía amorosa)Obras principales: La voz a ti debida (1933) Razón de amor (1936) Largo lamento (1939) Características: Amor idealizado y profundo. Lenguaje claro, sencillo y esencial. Explora la relación íntima entre el "yo" y el "tú". Perspectiva personal y auténtica. 2. Etapa de poesía existencial y contemplativa Obras principales: El contemplado (1946) Confianza (1955, póstuma) Características: Poesía más reflexiva y madura. Temas: existencia, tiempo, naturaleza, esperanza. Tono sereno, calmado y optimista.
RASGOS MAS IMPORTANTES DE LA PESIA DE PEDRO SALINAS
EClaridad y sencillez expresiva:➡️ Utiliza un lenguaje claro, preciso y directo, evitando adornos innecesarios. Profundidad intelectual: ➡️ Sus poemas exploran temas esenciales como el amor, la identidad, el tiempo y la existencia. Amor idealizado: ➡️ El amor es visto como una experiencia espiritual, auténtica y transformadora. Visión optimista de la realidad: ➡️ A diferencia de otros poetas del 27, Salinas transmite esperanza y confianza en la vida. Reflexión sobre el ser humano y la conciencia: ➡️ Interés por la relación entre el “yo” y el “tú”, y por la búsqueda de sentido en la experiencia humana. Influencia de la poesía pura: ➡️ Busca la esencia de las cosas, eliminando lo superficial y anecdótico. Estilo sobrio y contenido: ➡️ Aunque conocía las vanguardias, mantuvo un tono propio, equilibrado y sin excesos formales.
TEMA Y RESUMEN
Tema
El ahnelo de un amor real y sin artificios
Resumen
El hablante rechaza todo lo grandioso, lujoso o aislado —como islas, palacios o torres— porque no necesita esas cosas para vivir. Lo único que desea es a la persona amada, pero no idealizada ni perfecta, sino tal como es, en su verdad cotidiana y sencilla. El poema expresa un amor profundo que no busca lo superficial, sino la autenticidad del ser amado en su presencia real y humana.
ESTRUCTURA EXTERNA
Para vivir no quiero 8- islas, palacios, torres. 8- ¡Qué alegría más alta: 8- vivir en los pronombres! 8- Quítate ya los trajes, 8- las señas, los retratos; 8- yo no te quiero así, 7- disfrazada de otra, 7- hija siempre de algo. 8- Te quiero pura, libre, 8- irreductible: tú. 8- Sé que cuando te llame 8- entre todas las gentes 8- del mundo, 4- sólo tú, serás tú. 7- Y cuando me preguntes 8- quién es el que te llama, 8- el que te quiere suya, 8- enterraré los nombres, 8- los rótulos, la historia. 8- Iré rompiendo todo 8- lo que encima me echaron 8- desde antes de nacer. 8- Y vuelto ya al anónimo 8- eterno del desnudo, 8- de la piedra, del mundo, 8- te diré: 4- «Yo te quiero, soy yo». 8-
En la estructura externa podemos observar que no hay ningún tipo de rima, con esto podemos deducir que le dan mayor importancia al fondo que a la forma, predominan los versos octosílabos aunque también hay tetrasílabos y heptasílabos.
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
ESTRUCTURA INTERNA
El poema se puede dividir en tres partes las cuales son estas: Primera parte: rechaza todo lo material y expresa su deseo de tener un amor verdadero. Segunda parte: le pide a su amada que se libere de todo lo que oculta su verdadera identidad. Tercera parte: se compromete con su amada a realizar lo mismo que la pidió a ella.
CARACTERÍSTICAS QUE COMPARTÍA CON SU GENERACIÓN
Características poéticas
Características del lenguaje
Para vivir no quiero islas, palacios, torres. ¡Qué alegría más alta: vivir en los pronombres! Quítate ya los trajes, las señas, los retratos; yo no te quiero así, disfrazada de otra, hija siempre de algo. Te quiero pura, libre, irreductible: tú. Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo, sólo tú, serás tú. Y cuando me preguntes quién es el que te llama, el que te quiere suya, enterraré los nombres, los rótulos, la historia. Iré rompiendo todo lo que encima me echaron desde antes de nacer. Y vuelto ya al anónimo eterno del desnudo, de la piedra, del mundo, te diré: «Yo te quiero, soy yo».
RECURSOS ESTILÍSTICOS
Metáfora: representa la intimidad del amor esencial, lo hace de esta manera para darle un tono más poético al poema Enumeración: posiciona las palabras a modo de lista para darle más musicalidad y ritmo al poema Hipérbaton: altera el orden normal de la frase para dar más tono poético Personificación: atribuye una cualidad humana a la alegría, la cuál esta no puede ejercer
Gracias por escuchar