IMMIGRATION
you have to understand,
that no one puts their children in a boat
unless the water is safer than the land
no one burns their palms
under trains
beneath carriages
no one spends days and nights in the stomach of a truck
feeding on newspaper unless the miles travelled
means something more than journey.
devi capire, che nessuno metterebbe i propri figli in una barca a meno che il mare non sia più sicuro della terra ferma. nessuno brucia i suoi palmi sotto i treni, sotto le carrozz. nessuno spende i suoi giorni e le sue notti nello stomaco di un furgone mangiandosi giornali a meno che le miglia viaggiati non significano più del viaggio.
Secondo me questa strofa della poesia è molto importante, perché ti fa capire la gravità della situazione che le persone che migrano passano quando devono lasciare la propria terra. questa parte della poesia mi ha fatto riflettere molto