Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Ważność uczuć/regulacja

Fundacja Samodzielność od Kuchni

Created on November 21, 2024

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

3D Corporate Reporting

Discover Your AI Assistant

Vision Board

Periodic Table

SWOT Challenge: Classify Key Factors

Explainer Video: Keys to Effective Communication

Explainer Video: AI for Companies

Transcript

DLACZEGO UCZUCIA SĄ WAŻNE? ЧОМУ ПОЧУТТЯ ВАЖЛИВІ?

Pewne UCZUCIA bywają przyjemne, inne trudne, ale wszystkie są tak samo ważne! Potrzebujemy ich wszystkich. Czy wiesz, dlaczego? Одні ПОЧУТТЯ можуть бути приємними, інші важкими, але всі вони однаково важливі! Нам усі вони потрібні. Чи знаєш навіщо?

Kliknij. Натисни.

DLACZEGO UCZUCIA SĄ WAŻNE? ЧОМУ ПОЧУТТЯ ВАЖЛИВІ?

Gdy dostaniemy prezent, radosć pozwoli nam celebrować to wydarzenie. Коли ми отримаємо подарунок, радість дозволить нам відзначити цю подію.

Gdy zagubimy się w lesie zaniepokojenie pozwoli nam działać. Коли ми заблукаємо в лісі, занепокоєння дозволить нам діяти.

Odrobina strachu przed przejściem dla pieszych sprawi, że zachowamy czujność. Трохи страху перед пішоходним переходом змушує нас бути пильними.

Można więc powiedzieć, że uczucia są jak składniki pysznego ciasta w odpowiednich ilościach. Ale jeśli czegoś jest za dużo lub za mało, wtedy ciasto będzie niesmaczne... Dlaczego uczucia trzeba regulować? Тож можна сказати, що почуття - це як інгредієнти смачного торта у відповідних кількостях. Але якщо чогось забагато або замало, то пиріг буде несмачний... Навіщо почуття потрібно регулювати?

Kliknij. Натисни.

JAK REGULOWAĆ UCZUCIA? / ЯК РЕГУЛЮВАТИ ПОЧУТТЯ?

Naciśnij ikonki, a dowiesz się, jak regulować uczucia. Натисни іконки, щоб дізнатися, як регулювати свої почуття.

MIŁOŚĆ / ЛЮБОВ

STRACH / СТРАХ

WSTRĘT / ОГИДУ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

RADOŚĆ / РАДІСТЬ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

ZASKOCZENIE / ЗДИВУВАННЯ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

ZAZDROŚĆ / ЗАЗДРІСТЬ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

SMUTEK / СУМ

WSTYD / СОРОМ

ZŁOŚĆ / ЗЛІСТЬ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

JAK REGULOWAĆ ЯК РЕГУЛЮВАТИ

CO ZROBIĆ ZE SMUTKIEM? ЩО ЗРОБИТИ ІЗ СУМОМ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy odczuwasz smutek: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш сум:

Jeśli chcesz, popłacz sobie. Płacz przynosi ulgę. Поплач, якщо хочеш. Плач приносить полегшення.

Porozmawiaj z kimś zaufanym i opowiedz, co się stało. Поговори з кимось, кому довіряєш, і розкажи, що сталося.

Pomyśl o tym, co się stało i spróbuj poszukać rozwiązania. Подумай про те, що сталося, і спробуй знайти рішення.

W naszym życiu czasem pojawia się SMUTEK. Nie powinniśmy go odrzucać, tylko przyjąć na chwilę, a potem powiedzieć mu "do widzenia". Jak możesz to zrobić? Іноді в нашому житті з'являється сум. Треба не відкидати це, а прийняти на мить, а потім сказати «до побачення». Як ти можеш це зробити? Kliknij na ikonki obok , by dowiedzieć się więcej. Натисни на значки , щоб дізнатися більше.

Pomyśl o czymś przyjemnym. Подумай про щось приємне.

Zrób coś, co dodaje ci energii: poćwicz, pójdź z kimś lub sam do miejsca, które lubisz. Зроби щось, що дає тобі енергію: потренуйся, піди з кимось або наодинці в місце, яке тобі подобається.

Posłuchaj wesołej muzyki. Увімкни веселу музику.

Powtarzaj sobie: "To już minęło. Nie warto o tym myśleć." Повторюй собі: все закінчилося. Про це не варто думати.

CO ZROBIĆ Z RADOŚCIĄ? ЩО ЗРОБИТИ З РАДІСТЮ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy odczuwasz radość: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш радість:

Tańcz, śpiewaj, podskakuj. Танцюй, співай, стрибай.

Uśmiechaj się! Посміхайся

Podziel się radością z innymi! Поділися своєю радістю з іншими!

RADOŚĆ to wspaniałe i przyjemne uczucie. Co możesz zrobić, by czuć ją jak najdłużej? Радість - чудове і приємне почуття. Що ти можеш ззробити, щоб відчувати її якомога довше? Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się więcej. Натисни на значки, щоб дізнатися більше.

Zjedz coś pysznego i czuj każdy kawałek. З'їж щось смачненьке і відчуй кожен шматочок.

Zrób coś własnymi rękoma i podaruj to komuś. Зроби щось своїми руками і подаруй комусь.

Spaceruj i baw się na świeżym powietrzu. Гуляй та грай на свіжому повітрі.

CO ZROBIĆ ZE STRACHEM? ЩО ЗРОБИТИ ЗІ СТРАХОМ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy czujesz strach: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш СТРАХ:

Oddychaj głeboko. Wyprostuj i rozciągnij się. Дихай глибоко. Випрямися і потягнися.

Unikaj myślenia, że coś złego może Ci się stać. Powtarzaj sobie: "Jest mała szansa, by to się stało". Уникай думок про те, що з тобою може статися щось погане. Повторюй собі: «Існує невелика ймовірність того, що це станеться».

STRACH to uczucie, które jest reakcją na zagrożenie. Bywa nieprzyjemny, jest jednak bardzo potrzebny, bo może nas chronić. Na przykład strach przed wejściem na ruchliwą ulicę może Cię zmobilizować do zachowania czujności. Bywa jednak tak, że STRACH nas zupełnie paraliżuje przed aktywnością. Na przykład boimy się wejść do morza, bo sądzimy, że pływają w nim rekiny. СТРАХ - це почуття, яке є реакцією на загрозу. Він може бути неприємний, але дуже потрібний, тому що може захистити нас. Наприклад, страх перед виходом на вулицю зі жвавим рухом може спонукати вас бути пильними. Однак іноді буває, що наш СТРАХ повністю заважає нам бути активними. Наприклад, ми боїмося зайти в море, бо думаємо, що там плавають акули. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się jak zapanować nad strachem. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як контролювати свій страх.

Wyobraź sobie, że Twój strach to dmuchawiec. Zdmuchnij go! Уяви, що твій страх — це кульбаба. Здуй його!

Stosuj metodę małych kroczków. Na przykład jeśli boisz się wejść do morza, zanurz najpierw stopy, powoli zanurzaj się głębiej, aż po pas. Prawda, że nie ma się czego bać?Використовуй метод маленьких кроків. Наприклад, якщо ти боїшся зайти в море, занур спочатку стопи, поволі занурюйся глибше, аж по пояс. Правда, що нема чого боятися?

Uwierz w siebie i powiedz sobie: "Dasz radę!", "Odwagi!". Вір у себе. Подивися в дзеркало і скажи собі: «Ти зможеш!» «Відваги!»

CO ZROBIĆ ZE ZŁOŚCIĄ? ЩО ЗРОБИТИ ЗІ ЗЛІСТЮ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy ogarnia Cię złość: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш злість:

Oddychaj głęboko. Дихай глибоко.

Zanim coś zrobisz w złości, policz do 10. Перш ніж щось зробити в злості, порахуй до 10.

Unikaj sytuacji, które powodują w Tobie wybuch złości. Уникай ситуацій, які можуть змусити тебе вибухнути.

Czasem odczuwamy ZŁOŚĆ. To ważny sygnał, który nam mówi, że coś nam się nie podoba. Nad ZŁOŚCIĄ trzeba panować, bo w trakcie jej przeżywania możemy nakrzyczeć na kogoś, uszkodzić jakiś przedmiot, zrobić coś, czego potem będziemy żałować. Іноді ми відчуваємо ЗЛІСТЬ. Це важливий сигнал, який говорить нам, що нам щось не подобається. Злість потрібно контролювати, тому що в процесі його переживання ми можемо накричати на когось, пошкодити предмет, зробити щось, про що потім будемо шкодувати. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się jak zapanować nad złością. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як контролювати свою злість.

Jeśli zdenerwowałeś się na kogoś, spróbuj zrozumieć, dlaczego. Якщо ти через когось роздратувався, спробуй зрозуміти чому.

Zajmij się czymś, co sprawi, że poczujesz się lepiej. Займися чимось, що допоможе тобі почуватися краще.

Powtarzaj sobie: "Spokojnie, nie ma powodu do zdenerwowania." Повторюй собі: «Заспокойся, немає причин нервувати».

Kiedy się uspokoisz, opowiedz komuś, dlaczego się rozzłościłeś. Коли ти заспокоїшся, скажи комусь, чому ти розлютився.

Jeśli zdarzyło Ci się wybuchnąć na kogoś – przeproś. Якщо ти коли-небудь вибухав на когось, перепроси.

CO ZROBIĆ Z ZAZDROŚCIĄ? ЩО ЗРОБИТИ ІЗ ЗАЗДРІСТЮ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy czujesz zazdrość: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш заздрість:

Zatrzymaj się i rozpoznaj, dlaczego zazdrościsz. Зупинися і визнай, чому ти заздриш.

Zastanów się, co lubisz, a czego nie lubisz w sobie. Подумай, що тобі подобається і не подобається в собі.

Wybierz jedną ze swoich cech i przypomnij sobie, kiedy byłeś/aś z niej dumny/a. Вибери одну зі своїх рис і згадай, коли ти найбільше нею пишався/пишалася.

ZAZDROŚĆ to uczucie, które możemy odczuwać, gdy ktoś ma, umie lub robi coś, czego my też byśmy chcieli, np. koleżanka/kolega zna lepiej angielski, ma piękne, duże oczy, potrafi świetnie grać w piłkę. Zazdrość może być pozytywna, gdy nauczysz się cieszyć z tego, że ktoś coś ma i zrozumiesz, że Ty nie możesz lub nie musisz tego mieć. ZAZDROŚĆ czasem przesłania nasz świat. Jesteśmy wtedy niemili dla tych, którzy mają to, czego my nie mamy. Ważne, by zazdrość nie opanowała naszego życia. Заздрість - це почуття, яке ми можемо відчувати, коли хтось має, може або робить щось, чого б ми хотіли, наприклад, однокласник/однокласниця краще розмовляє англійською, має гарні великі очі, блискуче грає у футбол. Заздрість може бути позитивною, якщо ви навчитеся радіти тому, що хтось щось має, і розуміти, що ви не можете або не повинні цього мати. Але ЗАЗДРІСТЬ іноді застеляє нам очі. Тоді ми недобрі до тих, хто має те, чого ми не маємо. Важливо, щоб заздрість не заволоділа нашим життям. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się jak zapanować nad zazdrością. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як контролювати ревнощі.

Wybierz jedną z cech, których w sobie nie lubisz i zastanów się, jak możesz ją zmienić. Вибери одну рису, яка тобі не подобається, і подумай, як ти можеш її змінити.

Jeśli zazdrościsz jakiejś rzeczy koledze albo koleżance, pomyśl, do czego i czy na pewno jest Ci to potrzebne.Якщо ти заздриш однокласникові чи однокласниці через якусь річ, подумай, навіщо і чи напевно вона тобі потрібно.

Wybierz jakąś ze swoich rzeczy, przypomnij sobie, kiedy ostatnio dobrze się nią bawiłeś/aś. Вибери будь-яку свою річ, згадай, коли ти востаннє грався/гралася нею.

Doceń to, co masz, zamiast zazdrościć tego, co mają inni. Цінуй те, що маєш, замість того, щоб заздрити тому, що мають інші.

CO ZROBIĆ Z ZASKOCZENIEM? ЩО ЗРОБИТИ ЗІ ЗДИВУВАННЯМ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy odczuwasz zaskoczenie: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш здивування:

Przypomnij sobie sytuację, gdy byłeś/aś zaskoczony/a. Spróbuj przeżyć ponownie to, co wtedy czułeś/aś. Згадай момент, коли ти був/була здивований/а. Спробуй знову пережити те, що ти відчував тоді.

Przygotuj jakąś miłą niespodziankę dla kogoś, kto jest dla Ciebie ważny. Wspaniale jest mile zaskakiwać i być mile zaskakiwanym. Приготуй приємний сюрприз для когось, хто є для тебе важливий. Так приємно дивувати і бути приємно здивованим.

ZASKOCZENIE pojawia się wtedy, gdy spotyka nas coś, czego nie oczekiwaliśmy, na przykład, gdy ktoś daje nam niespodziewany prezent. ZASKOCZENIE trwa krótko, ale zdarza się, że długo nas porusza. ЗДИВУВАННЯ з'являється тоді, коли з нами трапляється те, чого ми не очікували, наприклад, коли хтось робить нам несподіваний подарунок. ЗДИВУВАННЯ триває недовго, але інколи трапляється, що хвилює нас довго. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się, jak zapanować nad zaskoczeniem. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як контролювати здивування.

Zauważaj w swoim otoczeniu osoby, które będą chciały dzielić się z Tobą niespodziankami. Będzie Wam bardzo przyjemnie! Помічай серед свого оточення тих, хто готовий ділитися з тобою сюрпризами. Вам буде дуже приємно!

Gdy spotka Cię miłe zaskoczenie, powtarzaj sobie: "Ale super!". "To było niesamowite!". Коли ти зіткнешся з приємним здивуванням, повторюй собі: «Але супер!». "Це було неймовірно!".

CO ZROBIĆ ZE WSTYDEM? ЩО ЗРОБИТИ З СОРОМОМ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy odczuwasz wstyd: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш сором:

Pamiętaj, że nie jesteś centrum wszechświata. To, co Ty odczuwasz jako kłopotliwe, dla innych może być niezauważalne. Пам'ятай, що ти не є центром Всесвіту. Те, що ти вважаєш проблемою для себе, може бути непомітним для інших.

Jeśli pomylisz się lub zrobisz coś zabawnie wstydliwego, śmiej się z innymi. Umiejętność śmiania się z samego siebie pomaga umniejszyć to, co się stało, jest też świetnym sposobem walki ze wstydem. Якщо ти помилишся або зробиш щось кумедно незручне, посмійся разом з іншими. Уміння сміятися з себе допомагає применшити значення того, що сталося, а також є чудовим способом у боротьбі із соромом.

WSTYD może być pomocny przy ocenianiu naszych umiejętności czy ograniczeń. Gdy pojawia się w lekkim natężeniu, pomaga nam kontrolować nasze zachowanie. Jeśli WSTYD pojawia się zbyt często i jest zbyt intensywny, może nas blokować przed działaniem. СОРОМ може бути корисний під час оцінювання наших здібностей або обмежень. Коли воно має помірну інтенсивність, це допомагає нам контролювати свою поведінку. Однак якщо СОРОМ з’являється занадто часто і є занадто інтенсивним, він може завадити нам діяти. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się, jak zapanować nad wstydem. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як контролювати соромом.

Staraj się nie myśleć o sytuacjach, które wywołują w Tobie wstyd. Przekieruj swoją uwagę na coś, co daje Ci radość. Намагайся не думати про ситуації, які викликають у тебе сором. Переключи свою увагу на те, що приносить тобі радість.

Powtarzaj sobie: "Każdy ma prawo do błędu". "A może nic się nie stało". Повторюй собі: «Кожен має право на помилку». «А може, нічого й не сталося».

CO ZROBIĆ ZE WSTRĘTEM? ЩО ЗРОБИТИ З ОГИДОЮ?

Zobacz, co możesz zrobić, gdy odczuwasz wstręt: Подивися, що ти можеш зробити, коли відчуваєш огиду:

Przekieruj swoje zmysły. Wyobraź sobie, że: • chodzisz po słonecznej łące lub taplasz się w wodzie, • wąchasz kwiaty, • jesz coś pysznego. Переспрямуй свої відчуття. Уяви, що: • ходиш по сонячній галявині чи засмагаєш на пляжі, • нюхаєш квіти, • їси щось смачне.

WSTRĘT odrzuca nas od rzeczy, sytuacji czy substancji. Często jest pożyteczny, bo dzięki niemu np. nie zjemy zepsutego jedzenia. WSTRĘT może pojawić się w sytuacji, której nie da się uniknąć, np. przechodzisz obok roju much nad zepsutym jabłkiem, które wywołują u Ciebie uczucie WSTRĘTU. Masz ochotę uciec jak najdalej. ОГИДА відштовхує нас від речей, ситуацій або речовин. Це часто корисно, оскільки, наприклад, не дає нам їсти зіпсовану їжу. ОГИДА може зʼявитися в неминучій ситуації, наприклад, ви проходите повз рій мух над гнилим яблуком, і це викликає у вас відчуття ОГИДИ. Вам хочеться втекти якомога далі. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się, jak zapanować nad wstrętem. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як контролювати свою огиду.

Odwróć swoją uwagę od tego, co wywołuje w Tobie wstręt. Pomyśl o czymś, co jest dla Ciebie przyjemne. Відверни свою увагу від того, що викликає у тебе огиду. Подумай про те, що для тебе є приємним.

Pomyśl: "A może to wcale nie jest takie wstrętne?", "Może mogę to znieść". Подумай: «Можливо, це не таке вже й огидне», «Можливо, я зможу це витримати».

Czasami odczuwamy wstręt wobec potrawy, której nie lubimy, ale jest zdrowa, np. brokuły. A może warto się przemóc i spróbować chociaż kęs? Іноді ми відчуваємо огиду до страви, яка нам не подобається, але є корисною, наприклад, до броколі. Але чому б не піддатися і не спробувати хоча б шматочок?

CO ZROBIĆ Z MIŁOŚCIĄ? ЩО ЗРОБИТИ З ЛЮБОВʼЮ?

Zobacz, co możesz zrobić, by wyrazić miłość: Подивися, що ти можеш зробити, щоб висловити любов:

O ile masz przywolenie – przytul i daj się przytulić. Поки ти маєш згоду - обіймай і обіймайся, якщо хочеш.

Zrób jakiś piękny, ciekawy drobiazg dla osoby, którą kochasz. Зроби якусь красиву, цікаву дрібничку для коханої людини.

MIŁOŚĆ jest pięknym, przyjemnym i chyba najpotrzebniejszym uczuciem. Można ją wyrażać i przyjmować. Sprawia, że jesteśmy szczęśliwi. Dlatego tak ważne jest, by się nią cieszyć i przeżywać w pełni. ЛЮБОВ - прекрасне, приємне і, мабуть, найпотрібніше почуття. ЇЇ можна виражати і приймати. Вона робить нас щасливими. Ось чому так важливо насолоджуватися нею і відчути її на повну. Kliknij na ikonki obok, by dowiedzieć się, jak możesz wyrażać i przeżywać miłość. Натисни на значки нижче, щоб дізнатися, як ти можеш виражати та переживати любов.

Mów często "kocham Cię" osobie, którą kochasz. Говори часто "люблю тебе" людині, яку любиш.

Doceniaj, że kochasz i jesteś kochany. Powtarzaj sobie: "Jakie mam szczęście, że wokół mnie są osoby, które kocham i które mnie kochają". Цінуй те, що любиш і що тебе люблять. Повторюй собі: «Як мені пощастило, що навколо мене є люди, яких я люблю і які люблять мене».

Zobacz więcej

Uczuciometr inspektora Krokodyla, Isern Susanna, 2018.

Księga uczuć – Empatify.