Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Termini specifici Appadurai
Angelica Zucchi
Created on November 20, 2024
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Practical Timeline
View
Timeline video mobile
View
Timeline Lines Mobile
View
Major Religions Timeline
View
Timeline Flipcard
View
Timeline video
View
History Timeline
Transcript
Appadurai
Termini specifici
Panorami
Concetti che esprimono flussi culturali diversi che l’autore definisce “panorami” perché chi li osserva, o chi li vive dall’interno, li fissa dalla sua particolare prospettiva. Non sono fatti oggettivi, ma sono ricostruzioni da un punto di vista (di un singolo, gruppo o stato). Presi insieme costituiscono il mondo immaginato, cioè la rappresentazione collettiva elaborata da un popolo o da un gruppo. I diversi tipi di panorama sono cinque:
- etnorama o panorama etnico (ethnoscapes);
- tecnorama o panorama tecnologico (technoscapes);
- finanziorama o panorama finanziario (financescapes);
- mediorama o panorama mediatico (mediascapes);
- ideorama o panorama ideologico (ideoscapes).
Omogeneizzazione: spesso viene intesa come americanizzazione, si usa per indicare la diffusione di un modello dominante.
Deterritorializzazione
Letteralmente, il termine si riferisce all’abbandono del territorio, uno spostamento di masse di persone che abbandonano il proprio paese, e vengono messe di fronte alla necessità di ricostruire nuove identità: questi flussi possono essere anche “virtuali”, nel senso che la perdita di radicamento al proprio territorio e ai riferimenti tradizionali può avvenire anche senza spostarsi, semplicemente perché, in seguito a influenze esterne e all'influenza dei mass media, si modifica il “panorama” nel quale si vive.
Eterogeneizzazione
Termine analogo alla glocalizzazione e si riferisce alla riformulazione degli elementi esterni da parte di una cultura in un processo di assimilazione e di ibridazione: questa indigenizzazione vale per quei fenomeni mondiali che assumono localmente versioni particolari da parte di comunità più piccole o meno forti che hanno al contempo paura di essere assimilate.