Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

La prosa medieval

Fátima Gómez

Created on November 18, 2024

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Psychedelic Presentation

Chalkboard Presentation

Witchcraft Presentation

Sketchbook Presentation

Genial Storytale Presentation

Vaporwave presentation

Animated Sketch Presentation

Transcript

laPROSA MEDIeVAL

Fátima Gómez, Larisa Voicu, Sofía Venettoni, Sara Artero y Zainab El Molaka. 1º bach "B"

Comenzar

índice

1. Vídeo

2. Introducción

3. Ejercicio

4. Don Juan Manuel

5. El Conde Lucanor

6. Fin

VÍdeo

Fernando III impuso el castellano como lengua oficial en la cancillería y fundó la Escuela de Traductores de Toledo, donde se traducían obras del árabe, griego y hebreo.

Prosa medieval

La prosa medieval en lengua castellana surge con un retraso debido al prestigio del latín, usado como lengua de cultura y administración.

Alfonso X el Sabio (hijo de Fernando III)

  • Fue el decisivo empuje para consolidar la prosa castellana.
  • Introdujo el cuento árabe en Occidente con las traducciones del Calila e Dimma y el Sendebar.
  • También, estructuras narrativas como el relato con marco, popular en la cuentística europea medieval.
  • Promovió y supervisó obras de diversos campos:
- Jurídicas: Siete Partidas. - Históricas: General Estoria. - Científicas: Lapidario. - Lúdicas: Libro del ajedrez, dados y tablas.

Las primeras palabras escritas en castellano aparecen en el siglo X con las glosas emilianeses y glosas silenses, anotaciones hechas por monjes en textos latinos.

  • En el siglo XII, aparecen las primeras crónicas históricas en prosa.
  • En el siglo XIII, el castellano desplaza al latín como lengua oficial y literaria.
  • Es el autor de las Cantigas de Santa María, poemas en gallego - portugués.

EJERCICIO

1. Lee este cuento perteneciente al Sendebar y responde las preguntas: a) Señala el tema de este relato. b) ¿Cuál es la estructura del cuento? ¿Podrías enunciar la "moraleja" si la hubiera? c) ¿Cuál es la imagen que se transmite de la mujer en este relato? ¿Conoces algún otro cuento en que dicha imagen sea parecida? d) A partir del texto, explica en que consiste la técnica del relato con marco. e) ¿Qué características hacen de este texto una narración? Señalalas con ejemplos.

Don Juan manuel

En el S.XIV no sólo se termina la sociedad feudal (sociedad dividida em 3 estamentos, economía basada en agricultura y ganadería y las guerras por territorios que eran avariciosos y querían más terreno) y la aparición de la burguesía (gente con comercios y que empiezan a ganar dinero), también aparece la prosa literaria medieval, que aparece con este hombre Don Juan Manuel. Era un noble (tenía dinero), con cultura y un carácter fuerte.

EL CONDE LUCANOR

La importancia de El conde Lucanor radica en su prosa moderna, clara y elegante que consolida el castellano como lengua literaria. Destaca también la psicología de sus personajes, reflejo de las pasiones humanas y el orgullo de don Juan Manuel, por ser autor literario, laborando la estética de su obra, que cuidó y preservó en el monasterio de Peñafiel para asegurarse de que no hubieran copias con errores. Finalmente hay que destacar su originalidad en el tratamiento de fuentes de muy diverso origen, pues no se limita a traducirlas, sino que las recrea las moderniza y adaptas sus intenciones.

El conde Lucanor en un libro que contiene cincuenta y un cuentos con un claro objetivo.Todos los relatos poseen la misma estructura: 1-El joven Lucanor tiene un problema y acude a su ayo Patronio para solucionarlo. 2-Patronio le responde con un cuento en el que se da un problema similar. 3-El conde entiende el cuento y acepta la enseñanza. 4-A don Juan Manuel le gusta el cuento, lo pone en su libro y añade una moraleja.

El conde Lucanor es contemporáneo del libro de buen amor y conincide con él en la utilización de enxiemplo con fines didacticos, e incluso resumen a veces al mismo. No obstante, si el Arcipreste lo usa por su simplicidad e inmediatez, don Juan Manuel introduce mayor hodura psicológica. Otra diferencia que tienen es la despreocupación de Juan Ruiz por la propiedad intelectual, en la que don Juan Miguel se convierte en obsesión por la obra perfecta y acabada.

¡DE NADA!