Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
FIRE PRESENTATION
Alessandro Marino
Created on November 5, 2024
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Psychedelic Presentation
View
Modern Presentation
View
Relaxing Presentation
View
Chalkboard Presentation
View
Visual Presentation
View
Terrazzo Presentation
View
Halloween Presentation
Transcript
germania
l'inno della
01
storia
- Il testo è stato scritto da heinrich Hoffmann von Fallersben in germania nel 1841 -L'inno s'intitola"Das Lied der Deutschen", tradotto diventa " La Canzone dei Tedeschi" - Diventò l'inno ufficiale solo nel 1922 e si cantavano tutte e tre le strofe. Poi i nazisti lo riducono solo alla prima strofa, con accento alle parole "deutschland uber alles". Dopo la seconda guerra mondiale si decise di cantare solo la terza strofa.
la formazione dell'inno
02
"L'inno è diviso in tre strofe:la prima strofa: inizia con questa frase : "deutschland, deutschland ubes alles" che significa "germania, germania e tutto il resto". la seconda strofa contiene elementi come le donne, il vino e la natura che per gli spirite è u segno per il nascente sentimento nazionale. la terza strofa: si decise di cantarla singolarmente perchè parla di unità, libertà e giustizia.
Deutschland, Deutschland über alles, über alles in der Welt, wenn es nur zum Schutz und Trutze brüderlich zusammenhält. Von der Maas* bis an die Memel*, von der Etsch* bis an den Belt*: Deutschland, Deutschland über alles, über alles in der Welt.
Germania, Germania, al di sopra di tutto, al di sopra di tutto nel mondo, purché per protezione e difesa si riunisca fraternamente. Dalla Mosa* fino alla Memel* dall'Adige* fino al Belt*: Germania, Germania, al di sopra di tutto, al di sopra di tutto nel mondo.
Deutsche Frauen, deutsche Treue, deutscher Wein und deutscher Sang sollen in der Welt behalten ihren alten guten Klang. Uns zu edler Tat begeistern unser ganzes Leben lang Deutsche Frauen, deutsche Treue, deutscher Wein und deutscher Sang.
Donne tedesche, fedeltà tedesca, vino tedesco e canto tedesco, devono mantenere nel mondo la loro vecchia, buona fama. Che ci ispirino a gesta nobili per tutta la nostra vita Donne tedesche, fedeltà tedesca, vino tedesco e canto tedesco.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! Danach laßt uns alle streben, brüderlich mit Herz und Hand! Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand. Blüh‘ im Glanze dieses Glückes, blühe deutsches Vaterland.
Unità, giustizia e libertà per la patria tedesca! Lavoriamo tutti per questa meta, col cuore e con l'azione fraterna! Unità, giustizia e libertà sono la garanzia della felicità. Fiorisci nello splendore di questa felicità, fiorisci, patria tedesca!
buon ascolto!
Questo è l'inno tedesco intero e tradotto sia in italiano che in inglese
Gazie per l'attenzione!