La Guillotina Línea del Tiempo
CARLOTA ESTRADA TARONGÍ
Created on October 26, 2024
Over 30 million people build interactive content in Genially.
Check out what others have designed:
A2 - ABENTEUER AUTOBAHN
Horizontal infographics
STEVE JOBS
Horizontal infographics
OSCAR WILDE
Horizontal infographics
TEN WAYS TO SAVE WATER
Horizontal infographics
NORMANDY 1944
Horizontal infographics
BEYONCÉ
Horizontal infographics
DEMOCRATIC CANDIDATES NOV DEBATE
Horizontal infographics
Transcript
La Guillotina
Línea del tiempo.Por:Carlota Estrada Tarongí(4° de ESO D)
1.Revuelta del pan.
5.La Convención
3.Toma de la Bastilla
2.Vacaciones en Poissy
4.Encarcelan al rey
6.Juicio y ejecución de Luis XVI
+info
+info
+info
+info
+info
+info
Ficha Técnica
9.La Ley de Sopechosos
DiferenciasSociales
10.Juicio de María Antonieta
Cárceles
PersonajesHistóricos
Plazas
8.El Asesinato de Marat
7.Guerra
+info
+info
+info
+info
El juicio de María Antonieta (1755-1793), antigua reina de Francia, fue uno de los primeros acontecimientos del Reinado del Terror durante la Revolución francesa. Acusada de una serie de crímenes que incluían la conspiración con potencias extranjeras contra la seguridad de Francia, María Antonieta fue declarada culpable de alta traición y ejecutada el 16 de octubre de 1793..En el libro esto se menciona en el capítulo 15:«La viuda de Capeto va a ser juzgada»(Pág.147) o en el capítulo 17 :«...la reina Antonieta fue llamada a comparecer ante el Tribunal Revolucionario»(Pág.161) y en el capítulo 18:«[...]conocen la noticia de la ejecución de María Antonieta»(Pág.165)
El Juicio de María Antonieta
Entre el 10 y 26 de diciembre de 1792 la convención decide juzgar al rey por sus crímenes en el palacio de Tullerías. El proceso al final terminó con la condena a muerte del rey, con resultado en la votación de 387 diputados en contra, y 721 a favor de la pena capital.Esto se es visto en el capítulo 12 :«Sacan al rey Luis XVI[..] Le llevan en carruaje a las Tullerías, su palacio, apara allí ser juzgado[..] Antes de que la Convención adopte una decisión, transcurren varias semanas[...]¡Pena de muerte para el Capeto!»(Pág.119-121) El 21 de enero de 1793 ejecutaron a Luis XVI en la plaza de la Revolución. En el libro ese es mencionado en el capítulo 12:«El rey ha muerto. Decapitado por su propio pueblo»(Pág.125)
El Juicio y la ejecución de Luis XVI
El pueblo de Francia toma la fortaleza de la Bastilla dando inicio a la revolución francesa, protestando por el abuso de la iglesia y los nobles, la subida de impuestos, la inaccesibilidad de la comida, etc.En el libro esto se menciona en el capítulo 4: «Una mañana les llega la noticia de que la Bastilla ha sido asaltada y tomada por los parisinos [...] Es verdad, ha estallado la revolución, monsieur varón. El rey reconoció a la milicia civil. Ahora ya no puede decidir nada sin consultar primero a la Guardia Nacional [...] Espera apaciguar al pueblo dándole lo que pide y reconociendo la Asamblea Nacional».(Pág. 47-49)
14 de julio de 1789
En el libro...
La Asamblea Nacional
La Guardia Nacional
La Bastille
¿Foulon?
¿La lanterne?
Cambios
En el libro las revueltas empiezan en el campo (capítulo 4 «¡Van a atacar el castillo![...]¡Todo el pueblo!»), cuando, en realidad, fue principalmente en París y luego se fue extendiendo a las afueras. Esto también se demuestra en el capítulo 3, donde el pueblo va al castillo a por pan.
En el libro (capítulo 4) se dice lo siguiente: «Foulon y su yerno fueron asesinados...». Aquí se refiere a Joseph-François Foulon de Doué, político e inspector de finanzas francés. Este huyó tras la toma de la Bastilla y luego fue capturado por los franceses que lo decapitaron.
La Bastilla era una fortaleza que protegía el costado oriental de la ciudad de París. Desempeñó un papel importante en los conflictos internos de Francia y durante la mayor parte de su historia fue usada como una prisión estatal por los reyes de Francia.
La primera Guardia Nacional se creó la víspera del 14 de julio de 1789. Tenía como función mantener el orden público en ausencia del Ejército real, rechazado por los parisinos. Esta fuerza civil reunía a 800 hombres bajo el mando de La Fayette.
Francia atravesaba una crisis económica y financiera muy grande bajo el reinado de Luis XIV, los ingresos que obtenía la monarquía provenían de los campesinos y burgueses. Estos estaban molestos por la sobre explotación del clero y la nobleza. Por ello decidieron reformar y reconstruir el sistema estamental creando la Asamblea Nacional. Esta se componía por los jacobinos (Dirigidos por Robespierre) y los giorndinos.
En el libro (capítulo 5) cuando Sardine llega a París y su familia es humillada por el pueblo, este canta: «Ça ira, Ça ira, les aristocrats on les pendrà à la lanterne!». Esta es una canción que el pueblo francés cantaba durante la revolución. Significa «Allí va, Allí va, los aristocratas les colgaremos de la farola». Las farolas sirvieron para linchar y ejecutar a oficiales y aristócratas en las calles de París durante la Revolución, siendo símbolo de justicia.
Aparte de los cambios ya mencionados, en el libro (capítulo 6) también son expuestos otros cambios como: «Abolir los títulos nobiliarios, llamar a todo el mundo ciudadano[...]La escarapela grande y blanca...»(Pág.64-65). Esto fue impuesto por la asamblea nacional y llevar la escarapela significaba que apoyabas a la revolución.
La Ley de los Sospechosos fue una norma jurídica francesa que estuvo vigente durante un corto periodo de la Revolución francesa. Fue votada el 17 de septiembre de 1793, y suprimida en octubre de 1796.En el libro esto se menciona en el capítulo 15:«Desde que se introdujo la Ley de Sospechosos,[...], hay un trasiego de gente que es sacada de sus casas por el mero hecho de ser sospechosa»(Pág.145)
La Ley de Sospechosos
- Abbaye
- La Force
- La Concergerie
- El Luxemburgo
Cárceles
Aquí se mencionan todas las cárceles usadas durante la revolución y mencionadas en el libro. Estas tenían un registro donde habían los nombres de las personas que había pasado por allí.En estas los prisioneros se traicionaban entre sí o intentaban sobornar a los generales para salir de allí. También cosían, hacían teatro, cantaban y hacían muchas más actividades para distraerse de la realidad.
- Plaza Grève
- Plaza Carrousel
- Plaza de la Révolution (Plaza de la Concorde)
- Más adelante, pero no mencionado en el libro, la guillotina estará en la plaza del Trône Renversé (plaza de la Nation).
Plazas
En el libro se mencionan varias plazas donde la guillotina es vista:
En 1793 varios países de Europa le declara la guerra a Francia por miedo a que sus ideas revolucionarias se expandieran por Europa. Esto se conoce como Primera Coalición (1792-1797) que fue el primer esfuerzo coordinado de las monarquías europeas para contener la Revolución francesa. En el libro se menciona en el capítulo 13:«Italia, España y los Países Bajos declaran la guerra a Francia [...]Todos los varones en edad de servir marchan al frente para defender la patria. El gobierno abre talleres donde las mujeres son empleadas...»(Pág.127)
¡Guerra!
Marat fue apuñalado el 13 de julio de 1793, mientras trabajaba en su bañera, por Charlotte Corday, quien apoyaba a la facción girondina, más moderada, y quien culpaba a Marat de muchas de las muertes durante la revolución.En el libro esto se anuncia en el capítulo 14:«El asesinato del líder revolucionario Marat a manos de una chica joven, Charlotte Corday»(Pág.137)
La muerte de Marat
Condesa de Noailles
Varias personas de la familia Noailles fueron víctimas de la guillotina, pero solo una era condesa: Cathérine Françoise Charlotte de Cossé. Que murió en el 1794. Capítulo 11: «La condesa de Noailles es llevada a la guillotina...»(Pág.117).
Charlotte Corday
Fue un personaje de la Revolución francesa, seguidora del partido de los girondinos, famosa por haber asesinado a Jean-Paul Marat. Capítulo 14:«El asesinato [...] Marat a manos de una chica joven, Charlotte Corday»(Pág.137).
Philippe de Orléans
Fue duque de Orleans desde 1785 hasta su muerte. Era un miembro de la rama menor de la Casa de Borbón y partidario de la Revolución francesa.(Murió en 1793) Capítulo 14:«Allí va Philippe de Orléans...»(Pág.137).
Madame Du Barry
Fue una cortesana francesa y la última amante oficial de Luis XV de Francia. Capítulo 14:«Muy diferente a Madame Du Barry...»(Pág.137).
Jean-Paul Marat
Político durante la Revolución Francesa. Se le identificó con el ala izquierdista de la Revolución, los jacobinos, y su apasionada defensa del Terror le llevó a ser asesinado. -Varias menciones- Ej: capítulo 14:«[...]líder revolucionario Marat[...]»(Pág.137).
Antoine Quentin Fouquier de Tinville
Director de uno de los jurados de acusación del Tribunal Criminal, fue el acusador público en el proceso a Charlotte Corday, a la reina María Antonieta y a los Girondinos. También fue empleado en las comisarías de la policía del rey en 1789, llegando a comisario de su distrito. -Varias menciones- Ej: capítulo 17:«Va a encontrarse cara a cara con el general, Fouquier de Tinville»(Pág.157).
Robespierre
Apodado «el Incorruptible». Fue uno de los más prominentes líderes de la Revolución francesa, miembro de los jacobinos. Gobernó Francia durante el periodo revolucionario conocido como el Terror. -Varias menciones- Ej: capítulo 14:«Robespierre está muy contento conmigo»(Pág.142).
Olympe de Gouges
Su nombre real era Marie Gouze, escritora, dramaturga, panfletista, feminista y filósofa política francesa. Detenida por su defensa de los girondinos, fue juzgada sumariamente y murió guillotinada. Capítulo 14:«Sube al patíbulo Olympe de Gouges..»(Pág.137).
Pierre Victurnien Vergniaud
Fue un abogado, político y revolucionario francés perteneciente a los girondinos. Capítulo 17:«Vergniaud, Hébert, Chaumette»(Pág.159).
Jacques-René Hébert
Fue un político, revolucionario y periodista francés, editor del periódico radical Le Père Duchesne durante la Revolución francesa. Capítulo 17:«Vergniaud, Hébert, Chaumette»(Pág.159).
Pierre-Gaspard Chaumette
Fue un político de la Revolución francesa. Capítulo 17:«Vergniaud, Hébert, Chaumette»(Pág.159).
Nobles
Jacobinos
Girondinos
Otros
Personajes Históricos
¡Haz clic en el nombre de los personajes mencionados en el libro para saber su historia!
Luis XVI
Fue rey de Francia y último monarca antes de la caída de la monarquía por la Revolución francesa, así como el último que ejerció sus poderes de monarca absoluto. -Varias menciones- Ej:capítulo 12:«[...] sacan al rey Luis XVI del Temple»(Pág.137).
María Antonieta
Se casó con de Luis XVI a los catorce años y fue princesa de Austria. Fue un personaje no muy querido ni por la nobleza, ni por el pueblo. -Varias menciones- Ej:capítulo 17:«[...]oyen decir que María Antonieta[...]»(Pág.161).
Empiezan revueltas por el elevado precio del pan, estas ya habían ocurrido en 1755 y fueron uno de los detonantes que condujeron a la revolución francesa.En el libro es uno de los primeros acontecimientos transcurridos en el capítulo 1. Esto se puede apreciar en la frase: «Arrastran sacos llenos de harina hacia la calle. Chillando, la gente se abalanza sobre ellos.»(Pág.13)
1789:
Viaje a Poissy
Muchos nobles tenían una propiedad afuera de París donde solo iban por primavera para las cosechas. Estos lugares eran los feudos de los nobles y sus habitantes se regían por En el libro se puede ver en el capítulo 2 donde la familia de Sardine va a su castillo en Poissy:«Si en primavera van contentos hacia Touraine, también regresan aliviados a París al final del verano.»(Pág. 27-28)
sus normas.
Debido a estas estrictas reglas(talar árboles o cazar los animales del bosque), muchos plebeyos murieron durante los inviernos. Esto se debía a las condiciones pésimas en las que vivían. (En el libro se demuestra con la madre de Nicolás:«Murió el invierno pasado. Enferma de hambre, de frío...»Pág. 35 o con Luison:«¿Cuándo murió exactamente?[...] El invierno pasado. Ese invierno murió mucha gente.»Pág. 125)
- «Vuelve con agua limpia y vendas. Julie la ayuda a limpiar la herida». Pág. 17
- «¿Gaston ha ido a buscar un médico? Pues ya se puede olvidar de encontrarlo. Todo el mundo necesita un médico». Pág. 19
- «¿No pensaréis de verdad que un boticario de este barrio se dignará a visitar el nuestro?». Pág. 20
- «Vamos a enjuagar la ropa en el Sena». Pág. 90
Diferencias Sociales
En muchas ocasiones el libro nos enseña las diferentes costumbres, tradiciones y recursos a las cuales los nobles y los plebeyos podían acceder. Por ejemplo:
La convención era una asamblea electa de carácter constituyente que concentró los poderes ejecutivos —hasta su delegación en el Comité de Salvación Pública— y legislativo del Estado desde el 19 de septiembre de 1793 al 30 de octubre de 1795.En el libro se es mencionada en el capítulo 9:«Sardinne entiende que en el nuevo partido, la Convención, hay dos partidos: los jacobinos y los giorndinos»(Pág.96)También mencionan a los sans-culottes dirigidos por Jean Paul Marat.
La Convención
¿Ya hay pan?
¿Y los aristócartas?
la Carmagnole
La escasez no es tan grande, pero siguen habiendo crisis «Al panadero Moulin solo le queda pan para Sardine y para unas pocas personas más»(Pág.105), «El precio de la comida es prohibitivo»(Pág.114),«[...]hay comedores de beneficencia»(Pág.117)
Muchos intentaron huir:«En la puerta de la ciudad detienen continuamente a aristócratas que van disfrazados de mendigos, de criadas, escondidos en carros...»(Pág.89)
Fue una canción y baile anónimo que fue popular durante la Revolución Francesa. La canción fue publicada el 10 de agosto de 1792. La popularizaron las tropas francesas, era cantada en eventos de apoyo a la Revolución y algunas veces los antirrevolucionarios eran forzados a cantarla y bailar como escarnio. En el libro se es mencionada en el capítulo 10:«Ven, vamos a bailar la carmagnole»(Pág.109)
Durante la revolución francesa, la familia real teína prohibido salir de las Tullerías. (1789). Esto es mencionado en el capítulo 6:«Encerrar al rey como si fuera un criminal...»(Pág.65).Debido a este motivo y a muchos otros, El rey Luis XVI y la reina María Antonieta, junto a sus hijos Louis-Charles y Marie-Thérèse se fugaron de las Tullerías y fueron capturados. Los reyes siguieron viviendo un año más en las Tullerías tras ser capturados y el 13 de agosto de 1972 fueron llevados al Temple, un torreón medieval, y hechos prisioneros. Esto se puede leer en el capítulo 9:«La familia real ha sido encarcelada en el Temple[...]»(Pág.66).También se menciona a Brunswick:«La gente cree que el duque de Brunswick cuenta con espías entre los grandes que todavía viven en París, y que tienen intención de liberar al rey de las Tullerías y devolverle al trono»(Pág.66). Este duque fue un general del ejército prusiano que planeó varios ataques contra los revolucionarios.
13 de agosto de 1792
Ficha Técnica
Primera edición: agosto de 2001Decimonovena edición: mayo de 2017Gerencia editorial: Gabriel Brandariz Coordinación editorial: Berta Márquez Coordinación gráfica: Lara Peces Cubierta: Javier Jaén Título original: De guillotine Traducción del neerlandés: Christel A. Coolen © Lemniscaat b.v. Rotterdam, 1999 © Ediciones SM, 2017 Impresores, 2 Parque Empresarial Prado del Espino 28660 Boadilla del Monte (Madrid) www.grupo-sm.com