Paula Garro, 2ºA
Paula Garro Gutiérrez
Created on October 24, 2024
More creations to inspire you
TALK ABOUT DYS TEACHER-TEACHER
Presentation
PRODUCT MANAGEMENT IN MOVIES & TV SHOWS
Presentation
ESSENTIAL OILS PRESENTATION
Presentation
VEGETARIANISM
Presentation
EIDIKO JEWELRY
Presentation
ANCIENT EGYPT FOR KIDS PRESENTATION
Presentation
A GLIMPSE INTO CAPE TOWN’S PAST
Presentation
Transcript
Trabajo
de historia
Paula Garro Gutiérrez, 2ºA
- Breve biografía de: Averroes y Maimónides.
- Importancia de la “- Escuela de Traductores de Toledo”.
- Dos recetas tradicionales españolas que tengan influencia árabe y explica cómo sus ingredientes llegaron a España.
- Otras palabras de origen árabe
- Origen etimológico de las siguientes palabras:
Índice
- Principales características del Arte Musulmán.
- Función de cada una de las partes de una mezquita.
imagenes
- Geométrica:
- Vegetal:
- Caligáfica:
- Mocárabes:
Escultura y pintura
Características del Arte Musulmán
proporciona al ser humano el alimento espiritual e intelectual que anhela
los orantes deben dirigirse cada vez que realizan sus rezos
proteger los accesos a la ciudad de València y de servir de refugio, reunificación y protección para los habitantes de la alquería
donde debe dirigirse la oración musulmana.
púlpito usado en las mezquitas donde el imán se sube para a dar sermones
no solo sirven como refugio estético, sino que también cumplen funciones simbólicas y espirituales
Sirve como lugar de oración, pero también de prédica, de enseñanza, de reuniones sociales y de escenario de acontecimientos políticos y legales
sala de oraciones.
fuente.
Partes de una mezquita.
patio.
minbar.
mihrab.
torre.
quibla.
NARANJA
ALMOHADA
ALFOMBRA
ALGODÓN
ALCALDE
ALBAHACA
ACEITUNA
Del árabe hispánico naranǧa, este del árabe nāranǧ, este del persa nārang, y este del sánscrito o sánscrita nāraṅga.
Su nombre proviene del árabe andalusí مخدة mujadda, con adición del artículo determinado al-, esto es: المخدة al-mujadda, que viene del árabe estándar mijadda: almohadón o cojín.
Roviene del árabe hispánico alḥánbal, que se refería a una especie de poyal o tapiz para estrados
Del árabe hispánico alquṭún, y este del árabe clásico quṭn.
Del árabe hispánico alqáḍi, y este del árabe clásico qāḍī 'juez'.
Del griego basilikon o basiléus que significa real o regio.
Del árabe hispánico azzaytúna, a su vez del árabe الزيتون (az-zaytūn, "la aceituna"), a su vez derivado de الزيت (az-zayt, "el aceite") y este del arameo zaytuna (dim. de zaytā).
DIEZ PALABRAS DE ORIGEN ÁRABE
DIEZ PALABRAS DE ORIGEN ÁRABE
Sembrar: Deriva del latín seminareFulano: Proviene del árabe fulan, que significa «persona cualquiera»Aceite: Proviene del término árabe hispano azzáyt , que por otro lado tiene como origen del árabe clásico azzayt, y este a su vez de la palabra aramea zaytā.Tamiz: Del francés tamisJarra: Del árabe hispánico ǧárra ("jarra"), que a su vez deriva del árabe clásico ǧarrah, y el sufijo aumentativo -ón.Comino: Del latín cominum, que a su vez deriva del griego kyminonEstrella: Ligada al griego antiguo "sider" (= hierro) o "a-ster, astron", al latino "sidus, sideris" y también "asterla"Altar: Proviene del latín “altare”, lugar elevado donde arde el fuegoTabaco: Del árabe clásico ṭub[b]āq.Taza: “Taza” tiene un origen etimológico de la palabra persa “tast” la cual significa cuenco
Albóndigas.
Los conquistadores españoles introdujeron el tomate en Europa tras la conquista por Hernán Cortés de la ciudad de Tenochtítlan en 1521.La llegada de la cebolla a toda la cuenca del Mediterráneo fue debida a los romanosLos fenicios, el gran pueblo comerciante de la antigüedad mediterránea, llevaron el cultivo del olivo a las costas del sur de la Península Ibérica, la actual Andalucía, hacia el siglo XI a. C.os pimientos viajaron con Cristóbal Colón de vuelta a España en el año 1493 como una potencial alternativa a la pimienta que, por aquella época, se importaba desde la India.se originó en el siglo XVII, durante al periodo colonial de España y Portugal
Los garbanzos llegaron a España a través de los fenicios y cartagineses, el ajo fue introducido por los romanos donde se empezó a cultivar en 1540, la llegada de la cebolla a toda la cuenca del Mediterráneo fue debida a los romanos, mas tarde el trigo duro pudo llegar a España cuando la cultura neolítica entró en la Península Ibérica, hace 7.600-7.700 años. La primera entrada del trigo fue marítima, por el Mediterráneo desde Italia hasta la costa de Valencia. lapimienta llegaba a lomos de camellos caravaneros, a lo largo de la Ruta de la Seda y por último de origen asiático y persa, el comino llegó por los árabes y nostros lo introducimos en américa
Croquetas de garbanzos.
Escuela de Traductores de Toledo
Este movimiento, fruto de la colaboración entre diferentes culturas, puso las bases del desarrollo cultural que conducirá con posterioridad al surgimiento del Renacimiento en Europa, al tiempo que contribuyó a la difusión de la lengua castellana y al establecimiento de reglas ortográficas y literarias.
La Escuela de Traductores de Toledo fue un movimiento cultural que reunió a estudiosos cristianos, musulmanes y judíos de la península y del exterior, y cuya labor fundamental fue la traducción de gran parte del saber que la civilización islámica había ido conservando.La técnica consistía en traducir textos en lengua árabe al castellano antiguo, y de este al latín. De este modo, estos textos árabes procedentes de Al-Ándalus contribuyeron de forma decisiva a difundir por Occidente gran parte del pensamiento clásico griego y las aportaciones que musulmanes y judíos
--------------BIOGRÁFIAS--------------
Averroes
Nació en 1138, en Córdoba y falleció el 13 de diciembre en 1204, en Fustat, Egipto.Maimónides fue el médico, rabino y teólogo judío más celebre de la Edad Media.
FOTO
FOTO
Maimónides
Nació el 14 de abril de 1126, en Córdoba y falleció el 10 de diciembre de 1198, en Marrakech, Marruecos.Es uno de los filósofos árabes cuyo pensamiento impactó notablemente en el medioevo cristiano.
mocárabes
caligráfica
vegetal
geométrica