Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Chalkboard Presentation

Ricardo Romero

Created on October 8, 2024

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Vaporwave presentation

Animated Sketch Presentation

Memories Presentation

Pechakucha Presentation

Decades Presentation

Color and Shapes Presentation

Historical Presentation

Transcript

/aʊ/

/tʃ/

Universidad Nacional Abierta y a Distancia Escuela de Ciencias de la Educación (ECEDU) Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés Curso: Lengua Materna

/ʒ/

/ŋ/

Apuntes de la lingüística antropológica Fonética y fonología

Bigot, M. (2010)

/ð/

/ɜː/

Ricardo José Romero Guerrero 518003_79 CC. 1.067.736.537

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

Es la conexión entre la lengua, el contexto sociocultural y la antropología

- léxicos etnozoológicos y etnobotánicos - contacto lingüístico-cultural - culturas de tradición oral

¿Qué es el lenguaje?

¿Qué es la lengua?

¿Qué es la linguística?

- soporte del pensamiento- expresión del yo - COMUNICACIÓN

la lengua sirve para la intercomprensión mutua

Instrumento de comunicación

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

Carácter vocal

Doble articulación

Las lenguas son prioritariamente orales

Rasgo específico de las lenguas humanas (lengua natural) que las opone a los demás sistemas de signos. Ha planteado también la diferencia del lenguaje humano con la comunicación animal (solo una articulación)

SEGUNDA ARTICULACIÓN

PRIMERA ARTICULACIÓN

lenguaje artificial(transposición)

unidades con significado

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

Esquema de la comunicación según Bernard Pottier

Funciones del lenguaje según R. Jakobson (1985)

funciones de la lengua según M.A.K.Halliday

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

las Ciencias del lenguaje

Abarca el conjunto de disciplinas que tienen por objeto el lenguaje verbal humano:

LINGUÍSTICA HISTORICA

LINGUÍSTICA GENERAL

LINGUÍSTICA DESCRIPTIVA

Interdisciplinas:

etnolinguística

neurolingüística

sociolingüística

psicolingüística

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

La etnolingüística: algunas definiciones

La diversidad lingüístico-cultural

“Estudia las relaciones entre el idioma y la etnia, es decir el grupo humano en el cual la cohesión social que une a sus miembros entre sí se basa en la unidad de formas de vida, de vocación histórica y de concepción del mundo o Cosmovisión...” (Fernández Guizzetti, G. 1981)

Hjelmslev (1984)

G. Cardona (1994)

LENGUA

CULTURA

SIMBOLO

Bigot (2004)

metodología etnosemántica

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

Las relaciones lengua-pensamiento

Herman Parret (1995)

La lengua y las categorías cognitivas condicionan la percepción de la realidad y la experiencia del mundo, a su vez, evoluciona de acuerdo a las nuevas necesidades comunicativas de los hablantes.

POSTURA ARTICULISTA

POSTURA expresionista

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

Conclusión

La lingüística antropológica o etnolingüística tiene por objeto de análisis las relaciones entre lengua, pensamiento, cultura y sociedad. La lengua es una práctica cultural, simboliza, significa, representa una realidad pensada según la cultura. Es un “hecho social”, ya que instaura la comunicación entre los miembros de un grupo humano. Por lo tanto las funciones de comunicar y de significar son interdependientes.

Linguística antropológica

ETNOLINGUÍSTICA

Bibliografía

  • Sonidos de la lengua – Fonética y fonología: Bigot, M. (2010). Apuntes de la lingüística antropológica. Fonética y fonología.

¡Muchas Gracias!

Universidad Nacional Abierta y a Distancia Escuela de Ciencias de la Educación (ECEDU) Licenciatura en Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés

La psicolinguística

Estudia los condicionamientos psicológicos de las lenguas, problemas de adquisición y aprendizaje de las lenguas, relaciones entre lenguas y aspectos cognitivos y el bilingüismo

G. Cardona (1994)

Los "t’in" no poseen un nombre genérico para designar el arroz. El arroz tiene denominaciones diferentes de acuerdo a los estados de procesamiento. Cada uno de estos nombres significa "arroz" mas una especificación.

La neurolinguística

Estudia principalmente las patologías del lenguaje, desde el punto de vista anatómico y clínico (localización de las lesiones) y aspectos particulares del lenguaje que se encuentran afectados

La Lingüística antropológica o etnolingüística

Cardona (1994) - E. Ardener "Introducción" en Antropología social y lenguaje - Paidós - Buenos Aires (1976):

I – Nivel técnico: auxiliar de la etnología, el conocimiento de la lengua permite acceder al conocimiento de la cultura.II- Nivel pragmático: es relativo a los nexos entre lengua y cultura. III - Nivel explicativo: Contempla la aplicación de modelos de tipo lingüístico a los modelos culturales.

Kenneth Pike: emic - etic fonología - fonética sociología y la antropología social.

Primera Articulación

Lenguaje artifical

MonemasUnidad miníma aislable (con significado) formada por fonemas. Representa la raíz de una palabra (lexema) así como el género, cantidad tiempo, persona o modo (morfema)

Girar a la derecha

Prohibido girar a la derecha

Giro en U

Lenguaje natural

Linguística general

Trata conceptos y categorías generales sobre las estructuras de las lenguas: fonética, fonología, morfología, sintaxis.

Según R. Jakobson

EMOTIVA (destinador):¡Que lindo! - ¡Lindíiiiisimo! - ¡Que feo!

(1985)

Considera necesario destacar los factores que constituyen cualquier acto de comunicación verbal (hecho discursivo). Están indisolublemente implicados en toda comunicación verbal.

CONATIVA (destinatario):¡Vení Juan! - No hagas eso - ¿ Te parece bien?

FÁTICA (contacto):¿Me escuchás? - ¿Me entendés?

factores: (en minúscula)funciones: (en mayúsculas)

METALINGUÍSTICA (código):¿ Qué quiere decir fonema?

REFERENCIAL (contexto): La nieve es blanca - Juan está en su casa María come pan

POÉTICA (mensaje):Lenguaje literario. Uso de metáforas, rimas, etc.

Según N.Chomsky

"El lenguaje es un espejo de la mente", a través del estudio del lenguaje se descubren los principios abstractos que gobiernan su uso y su estructura, los cuales son universales por necesidad biológica y no meros accidentes históricos; y derivan de características mentales de la especie.

Linguística descriptiva

Estudia la estructura de una lengua en particular, el sistema fonológico, la morfosintaxis, la sintaxis, el léxico de una lengua en particular.

Linguística histórica

Estudia la evolución histórica de determinadas lenguas.

La sociolinguística

Estudia las mutuas relaciones entre estructura social y lengua, los condicionamientos sociales de las lenguas y la variabilidad de la lengua condicionada socialmente.

Segunda Articulación

Fonética

Describe las pronunciaciones efectivas de los sonidos, la producción y percepción de los mismos.

Fonemas

Sonidos que constituyen un sistema en cada lengua. Están formados por conjuntos de rasgos distintivos que los diferencian unos de otros.

  • Español: /b/ y /p/: bala y pala
  • English: been: /ˈbiːn/ (UK) - been: /ˈbɪn/ (US)
  • Français: Le: [lə] (el) - Les [le] (los)
Fonología

Estudia la estructura en la que esos sonidos se organizan en cada lengua.

Según Bernard Pottier

R: elementos del mundo referencialCon: conceptualización LN: lenguaje natural

En el caso de la traducción, la parte común no es el mensaje sino la estructura de entendimiento. Un mismo sujeto actúa como receptor de un mensaje, luego de haberlo comprendido lo emite en otra lengua (Pottier 1974)

La lengua

Es un instrumento de comunicación, soporte del pensamiento, de carácter vocal, doblemente articulado, según el cual la experiencia humana se analiza de manera diferente en cada comunidad. Está en constante evolución, dependiendo de las necesidades comunicativas de los hablantes, las que a su vez están vinculadas con los cambios de orden intelectual, social y económico del grupo.

Según autores

Para A. Martinet (1985), el lenguaje humano no existe sino bajo la forma de distintas lenguas. El lenguaje humano es una abstracción. Las realidades concretas observables son de hecho las diferentes lenguas, que aseguran, en los límites de comunidades determinadas, el funcionamiento de la comunicación lingüística

Según Saussure

Se entiende que el lenguaje conforma, modela el pensamiento, y antes de esa instancia sólo hay caos. La lengua elabora sus unidades (artículos) entre la masa amorfa de las ideas y la masa amorfa de los sonidos, de esta manera se configuran los signos lingüísticos (significantes y significados)

M.A.K.Halliday

Propone 7 funciones de adquisición de las lenguas por parte de los niños

1. Función instrumental"quiero un muñeco" 2. Función regulativa "vení "- "dame" 3. Función interactiva chistes o anécdotas 4. Función personal ¡bien! - ¡tengo miedo!

5. Función eurística"esto es una silla" - "esto es azul" 6. Función imaginativa "imaginemos que tu eres un gato" 7. Función representativa "la excursión será el próximo viernes"

Bigot (2004)

En la lengua toba es obligatorio expresar - para el pronombre de tercera persona- la dirección del movimiento, la posición y la visibilidad o invisibilidad mediante un deíctico prefijado.

Hjelmslev (1984)

“Tras los paradigmas que proporcionan en diversas lenguas las designaciones de color, podemos descubrir, eliminando las diferencias, tal continuum amorfo, el espectro del color, en el que cada lengua establece sus fronteras de un modo arbitrario”

español - galés

Según autores

Para G. Mounin (1979), es la ciencia del lenguaje, estudio objetivo, descriptivo y explicativo de la estructura, del funcionamiento (lingüística sincrónica) y de la evolución en el tiempo (lingüística diacrónica) de las lenguas naturales humanas.En el caso de Lyons (Lyons 1984), la lingüística es empírica, opera con datos verificables, obtenidos por la observación. (no es especulativa -objetos que no pueden ser alcanzados por la experienciani intuitiva).