ETT y CR
Sandra Rus Lazaro
Created on September 27, 2024
Over 30 million people build interactive content in Genially.
Check out what others have designed:
GRETA THUNBERG
Horizontal infographics
FIRE FIGHTER
Horizontal infographics
DEMOCRATIC CANDIDATES NOV DEBATE
Horizontal infographics
STEVE JOBS
Horizontal infographics
ONE MINUTE ON THE INTERNET
Horizontal infographics
SITTING BULL
Horizontal infographics
10 SIGNS A CHILD IS BEING BULLIED
Horizontal infographics
Transcript
Funcionaris de la corona d’Aragó (Bernat Metge)
QUI
CANCILLERÍA REIAL
ESCUELA DE TRADUCTORES DE TOLEDO
Trabajan intelectuales que traducen del árabe al latín textos de la antigüedad griega (Aristóteles, Platón, Galeno…).
+
A la corona d’Aragó
+
+
+
on
+
En Toledo conviven cristianos, judíos y musulmanes. El castellano es la lengua en común.
+
+
+
Jaume 1 la crea en 1264-Any 1276- es disposa que tota la documentació estiga escrita en llengua romanç i no en llatí
Quan
La crea Raimundo de Savetat en el siglo XII. Alfonso X el Sabio la impulsa en la 2ª mitad del S. XIII
Per la necesitat d'unificar els models de document i la llengua d'us dels membres de la corona d'Aragó
PEr què
Por la necesidad de transmitir el cristianismo al pueblo, ya que no sabían el latín, sólo el castellano.
més informació
TITULAR GENIAL
TITULAR GENIAL
com
Copiaven documents reials i eclesiastics. Els documents administratius de la corona d'Aragó
Traducen e interpretan textos clásicos.
què
+
+
+
Traducían escritos griegos al árabe, después al latín y finalmente al castellano.
Centre cultural de referencia- va expandir la literatura italiana (Humanisme)
Escribían 3 tipos de obras.- Legales- Siete partidas-Científicas y lúdicas- Libro del ajedrez-Históricas- Crónica generalAlfonso X crea la 1ª norma ortográfica catellana y la prosa
Traduíen del llatí a unna llengua romanç amb el propòsit de crear un únic model llingüístic
+
+
+
Traduíen del llatí a unna llengua romanç amb el propòsit de crear un únic model llingüístic
x
x
Copiaven documents reials i eclesiastics. Els documents administratius de la corona d'Aragó
x
En Toledo conviven cristianos, judíos y musulmanes. El castellano es la lengua en común.
Centre cultural de referencia- va expandir la literatura italiana (Humanisme)
x
x
Jaume 1 la crea en 1264-Any 1276- es disposa que tota la documentació estiga escrita en llengua romance i no en llatí
x
Por la necesidad de transmitir el cristianismo al pueblo, ya que no sabían el latín, sólo el castellano.
Escribían 3 tipos de obras:- Legales- Siete partidas, Científicas y lúdicas- Libro del ajedrez e Históricas- Crónica generalAlfonso X crea la 1ª norma ortográfica catellana y la prosa
x
x
La crea Raimundo de Savetat en el siglo XII. Alfonso X el Sabio la impulsa en la 2ª mitad del S. XIII
x
A la corona d’Aragó
x
Trabajan intelectuales que traducen del árabe al latín textos de la antigüedad griega (Aristóteles, Platón, Galeno…).
x
Per la necesitat d'unificar els models de document i la llengua d'us que dels membres de la corona d'Aragó
Traducen e interpretan textos clásicos.
x
Traducían escritos griegos al árabe después al latín y finalmente al castellano.
x
x
Funcionaris de la corona d’Aragó (Bernat Metge)