Want to make interactive content? It’s easy in Genially!

Over 30 million people build interactive content in Genially.

Check out what others have designed:

GRETA THUNBERG

Horizontal infographics

FIRE FIGHTER

Horizontal infographics

STEVE JOBS

Horizontal infographics

ONE MINUTE ON THE INTERNET

Horizontal infographics

SITTING BULL

Horizontal infographics

Transcript

Funcionaris de la corona d’Aragó (Bernat Metge)

QUI

CANCILLERÍA REIAL

ESCUELA DE TRADUCTORES DE TOLEDO

Trabajan intelectuales que traducen del árabe al latín textos de la antigüedad griega (Aristóteles, Platón, Galeno…).

+

A la corona d’Aragó

+

+

+

on

+

En Toledo conviven cristianos, judíos y musulmanes. El castellano es la lengua en común.

+

+

+

Jaume 1 la crea en 1264-Any 1276- es disposa que tota la documentació estiga escrita en llengua romanç i no en llatí

Quan

La crea Raimundo de Savetat en el siglo XII. Alfonso X el Sabio la impulsa en la 2ª mitad del S. XIII

Per la necesitat d'unificar els models de document i la llengua d'us dels membres de la corona d'Aragó

PEr què

Por la necesidad de transmitir el cristianismo al pueblo, ya que no sabían el latín, sólo el castellano.

més informació

TITULAR GENIAL

TITULAR GENIAL

com

Copiaven documents reials i eclesiastics. Els documents administratius de la corona d'Aragó

Traducen e interpretan textos clásicos.

què

+

+

+

Traducían escritos griegos al árabe, después al latín y finalmente al castellano.

Centre cultural de referencia- va expandir la literatura italiana (Humanisme)

Escribían 3 tipos de obras.- Legales- Siete partidas-Científicas y lúdicas- Libro del ajedrez-Históricas- Crónica generalAlfonso X crea la 1ª norma ortográfica catellana y la prosa

Traduíen del llatí a unna llengua romanç amb el propòsit de crear un únic model llingüístic

+

+

+

Traduíen del llatí a unna llengua romanç amb el propòsit de crear un únic model llingüístic

x

x

Copiaven documents reials i eclesiastics. Els documents administratius de la corona d'Aragó

x

En Toledo conviven cristianos, judíos y musulmanes. El castellano es la lengua en común.

Centre cultural de referencia- va expandir la literatura italiana (Humanisme)

x

x

Jaume 1 la crea en 1264-Any 1276- es disposa que tota la documentació estiga escrita en llengua romance i no en llatí

x

Por la necesidad de transmitir el cristianismo al pueblo, ya que no sabían el latín, sólo el castellano.

Escribían 3 tipos de obras:- Legales- Siete partidas, Científicas y lúdicas- Libro del ajedrez e Históricas- Crónica generalAlfonso X crea la 1ª norma ortográfica catellana y la prosa

x

x

La crea Raimundo de Savetat en el siglo XII. Alfonso X el Sabio la impulsa en la 2ª mitad del S. XIII

x

A la corona d’Aragó

x

Trabajan intelectuales que traducen del árabe al latín textos de la antigüedad griega (Aristóteles, Platón, Galeno…).

x

Per la necesitat d'unificar els models de document i la llengua d'us que dels membres de la corona d'Aragó

Traducen e interpretan textos clásicos.

x

Traducían escritos griegos al árabe después al latín y finalmente al castellano.

x

x

Funcionaris de la corona d’Aragó (Bernat Metge)