Cours Formateur Ergonomie/Manutention [Pour impression]
ALTIDUM
Created on September 12, 2024
More creations to inspire you
ALL THE THINGS
Presentation
ASTL
Presentation
ENGLISH IRREGULAR VERBS
Presentation
VISUAL COMMUNICATION AND STORYTELLING
Presentation
GROWTH MINDSET
Presentation
BLENDED LEARNING
Presentation
INTRO INNOVATE
Presentation
Transcript
Acquérir les fondamentaux théoriques du DEAS DEAP
Ergonomie et ManutentionCommentaires FormateursDomaine d'activités 2 Activité 5
240813 version 1
le formateur reprend avec les apprenants la structure de la colonne vertébrale: énoncer uniquement les différents étages du rachis
Le rachis
Rappels anatomiques
cette diapositive vise à aborder le noyau intervertébral, et les risques liés aux mauvaises postures. Ici prendre le verre en plastique et la balle de ping-pong.
- Fonction d'amortisseur
- Fonction de transmission des pressions à chaque mouvement de la colonne vertébrale
Le disque intervertébral
- Dans cette diapositive, le formateur, aborde les risques liés aux mauvaises postures, si torsion de la colonne vertébrale (dos non droit):
- risque de compression de la moelle épinière
- risque d'expulsion du disque (hernie discale)
- risque de compression de la racine nerveuse
La colonne vertébrale
Qu'est-ce que l’ergonomie?
Etymologie du mot ergonomie
- Ergonomie est issu du grec
- ergon = travail
- nomos = loi
Etymologie du mot ergonomie
- Ergonomie est issu du grec
- ergon = travail
- nomos = loi
L’ergonomie a pour but de contribuer à réduire et, si possible, et à prévenir les effets nocifs des conditions de travail sur l’organisme. Comment ?
- Elle tend à chiffrer les répercussions physiologiques et psychologiques des activités professionnelles
- Elle détermine les limites des conditions de travail par les connaissances des seuils admissibles pour les différentes fonctions de l’organisme
Définition (1)
Les troubles musculo-squelettiques
Quelques chiffres :
- 8 français sur 10
- 1 million d’heures de travail perdues
- 2 milliards d’euros de dépenses par an
- 3ième cause de handicap
- 1ière cause d’invalidité
Les troubles musculo-squelettiques
12
- Charge de travail , stress, défaut et/ou défaillance de matériel de levage
- Intensité de l’effort, durée de l’effort
- Absence de formation
- Surcharge pondérale
- Sédentarité
- Fonte de la masse musculaire
Les facteurs de risques
13
Le code du travail
- Charge maximale soulevée et portée :
- Obligations de l’employeur :
Principes et règles : le code du travail
14
La motricité
- Pronation
- Supination
Motricité
10
Motricité
11
Sécurité et prévention
Le fémur doit être à 90 ° par rapport au troncfourche: les roues doivent être placées vers l'avant
- Bases de la communication soignant /soigné : respect , bienveillance , confiance et empathie …
- Évaluation de la situation
- Évaluer le patient
- Expliquer , informer
- Se rapprocher de la charge
- Protéger son rachis (dos bien droit, jambes pliées)
- Assurer des prises sûres
- Travailler avec les jambes
- Utilisation du fauteuil roulant : les 3 F (freins, fourche, fémur)
Principes de sécurité et prévention
15
Tenare: tenir
Tenare: tenir
Tenare: tenir
Manus : Main
La manutention, c'est quoi?
16
Techniques d’ergomotricité
18
- Mode aidé : le malade peut participer activement à l'action, mais il n'a pas encore suffisamment de force ou d'habileté pour être autonome. La personne est coopérante.
- Mode contrôlé : le malade a un minimum de réactions et de soutien. Cette capacité concerne au minimum la tête et le cou, mais aussi le tronc pour des situations verticalisées.
- Mode passif: Le malade est inerte ou dans l'impossibilité de participer à l'action (soit par incapacité, soit parce que l'effort nécessaire lui est interdit)
Les modes de participation du patient et situations de déplacement
19
fente latérale fléchie
banquette
Fente latérale fléchie
banquette
banquette
banquette
banquette
Les postures
20
le rappel
le harcher
Les gestes (mouvement engendrant une action indispensable à la bonne réalisation du procédé)
Les gestes
21
Niveau des hanches "console iliaque" du soignant :
- pour les soins de toilette au lit ,
- aide à l'alimentation,
- transferts horizontaux
- Pour tous les actes de manutention
- Genou en appui sur le lit
Les niveaux opérationnels
20
Elle se décline en 4 étapes: 1.Indication (préparation) Installation active par le patient, ou installation passive du patient. 2.Instructions Je donne des explications au patient ("quand je vous le demanderai...") Je donne des explications au collègue ("à mon signal, nous...) 3.Validation (vérification) "Prêt? (Attente réponse) 4.Signal (exécution) Signal pour le patient et le collègue éventuellement "HOP"
La communication opérationnelle
23
raisonnement clinique
Verticalisateur
Lit médicalisé
Lève personne
Drap de glisse
Planche de transfert
Disque de transfert
Matériel
24
disque de transfert
25
Planche de transfert
25
Drap de glisse
25
Lève personne
25
Poignée de transfert
25
Verticalisateur
25
Lit médicalisé
25
MERCI DE VOTRE ATTENTION
54