Interculturalidad - INTRODUCCIÓN
Promoción intercultural
Created on September 8, 2024
More creations to inspire you
49ERS GOLD RUSH PRESENTATION
Presentation
INTERNATIONAL EVENTS
Presentation
THE EUKARYOTIC CELL WITH REVIEW
Presentation
INTRO INNOVATE
Presentation
FALL ZINE 2018
Presentation
BRANCHES OF U.S. GOVERNMENT
Presentation
QUOTE OF THE WEEK ACTIVITY - 10 WEEKS
Presentation
Transcript
Interculturalidaden Salud
Aplicar el enfoque intercultural para facilitar el acceso equitativo a los servicios de salud, garantizando una comunicación efectiva y una atención culturalmente pertinente para pacientes de diversas culturas.
OBJETIVO
Objetivo
Sistema Normativo Indígena
Implementación e implantación
Contenido
Interculturalidad en salud
Enfoque intercultural
Enlace de interculturalidad regional
Ejes y estrategias
Marco normativo
estereotipos
prejuicios
culturales
lingüística
económicas
geográficas
¿Qué barreras presentó para tener acceso a la salud?
Historia . . .
DESIGUALDAD ESTRUCTURAL
DIFERENCIAS CULTURALES
- Interculturalidad y Población Indígena
- Vulnerabilidad y rezago social = obstáculos
- Importancia de conocer la diversidad cultural
- Identificar las desigualdades nos permite orientar las acciones
- Enfoque intercultural
Migrantes
Mestizos
Menonitas
Pueblos originarios
Warijó
Oichkama
Ódami
Ralámuli
N´dee/N´nee/N´dee
Grupos étnicos del estado de Chihuahua
El enfoque intercultural en las políticas públicas contribuye a mejorar los términos de este intercambio, al facilitar que los esquemas e instrumentos de políticas sean más sensibles a la diversidad cultural y estén mejor adecuados a las necesidades diferenciadas de ciudadanía pluricultural.
Proceso de comunicación e integración entre personas y grupos con identidades culturales específicas, donde no se permite que las ideas y acciones de una persona o grupo cultural, tengan más valoración o estén por encima del otro, favoreciendo en todo momento el diálogo, la concertación y con ello, la integración y convivencia enriquecida entre culturas.
Interculturalidad en salud
Interculturalidad
¿Qué busca la interculturalidad en Salud
Reconoce y valora las diferentes concepciones de salud, enfermedad, tratamiento y cuidado que existen en distintas culturas, promoviendo así la equidad, el respeto y la inclusión en el ámbito de la salud.
La interculturalidad en salud se refiere a la incorporación de la diversidad cultural en la atención y prestación de servicios de salud.
Interculturalidad en salud
Promueve y favorece dinámicas de inclusión del enfoque intercultural en las actividades cotidianas de los programas, según las necesidades de la población.
Verifica que se realicen las adecuaciones de acuerdo a las necesidades de cada unidad para brindar una atención con pertinencia cultural.
Coordina acciones en conjunto con directivos y coord. de programa para la mejora en los servicios, capacita y verifica que se realicen las adecuaciones de acuerdo a las necesidades de cada unidad para brindar una atención con pertinencia cultural.
Enlace de interculturalidad regional
Reforma art. 2 CPEUM
Sistema Normativo Indígena
Ley General de Salud
Lineamientos Interculturales para el Personal de Servicios de Salud
Reglamento para la Transversalidad de los Derechos Indígenas en el ejecutivo en el edo Chih.
Ley General de Derechos Linguisticos de los Pueblos Indígenas
Sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, 1989
Convenio 169 de la OIT
Institucional
Estatal
Nacional
Internacional
Marco normativo
Acciones:
Participación comunitaria
Sensibilización cultural
Adaptación de servicios
Comunicación y lenguaje
Estado de Chihuahua
Estrategias
- Ejercicio Saludable
- Alimentación Saludable (dieta de la milpa)
- Club´s de Salud
- Coordinación con otras instituciones
- Parto humanizado
- Dieta de la Milpa
- Partera Tradicionales
- Hospital Seguro y Amigable
- Medicina Tradicional y Complementaria
Eje 3: Fortalecimiento a la Salud, Comida, Ejercicio y Buen Humor.
Eje 2: Sistemas Complementarios de Atención
Eje 1: Interculturalidad en los Servicios de Salud
- Modelo de Atención a Población Indígena
- Sensibilización intercultural
- Unidades de Salud Interculturales
Modelos y Servicios
Respeto de usos y costumbres
Fortalecimiento a la Salud y Desarrollo Intercultural
Implantación
Implementación
Traducción de material
Curso de lengua ralámuli
Capacitación sensibilización intercultural
Plataforma
Lengua ralámuli
Lengua ralámuli
Herramientas
https://www.youtube.com/watch?v=egyLiRcFNSY
VIDEO: Todo por una vida
Los profesionales de la salud deben estar capacitados para comprender y respetar las prácticas y creencias de las diferentes culturas con las que interactúan.
ME. Bertha Alicia Carrillo CastroCoord. estatal de Fortalecimiento a la Salud y Desarrollo Intercultural
4 39 99 00 ext. 21616
sinterculturalidad@gmail.com
Subdirección de Promoción de la Salud Coordinación de Fortalecimiento a la Salud y Desarrollo Intercultural
Matetara´báCheliera´báGracias
Esto implica revisar los planes de atención y tratamiento para garantizar que sean culturalmente apropiados y respetuosos de las tradiciones y creencias de los pacientes.
Adaptación de servicios
Los servicios de salud deben ser adaptados a la diversidad cultural de la población.
Derechos que ejercen: autonomía y líbre determinación
Formas de gobierno
Valores
Tradiciones
Costumbres
- Sipame
- Súmame
- Puchiame
- Partera (o)
- Remogapame
- Owiruame
- Sukuruame
Sistema de Salud Tradicional
Organización interna
Medicina tradicional
Métodos
Creencias
Transmisión de saberes en cada generación
Reglas culturales
Ante la continua preocupación por la salud de su bebé...
Juana decidió ir a la unidad de salud más cercana para obtener ayuda médica. La caminata de cinco horas hasta la carretera fue agotadora. Una vez allí, esperó un aventón, para que la acercaran a la unidad de salud
- Colaborar entre profesionales de la salud y las personas que reciben los servicios.
- Promover el diálogo
Participación comunitaria
Es importante fomentar la participación activa de las comunidades en la toma de decisiones sobre salud.
Al llegar a su comunidad, se sentó junto a su hijo, esperanzada en que los remedios tradicionales pudieran aliviar su dolor mientras buscaba una solución para el día siguiente.
. . . pero al llegar, descubrió que el médico ya se había ido. Las enfermeras molestas, que hablaban rápido el español, miraron de forma despectiva su vestimenta y le dijeron que tendría que volver hasta el día siguiente.
Juana, que no entendía bien el idioma, se sintió perdida y desorientada. Sin más opciones, tuvo que regresar a casa con su bebé, la caminata de regreso fue difícil, y su preocupación creció con cada paso.
... que los proveedores de servicios y profesionales de la salud deben estar capacitados para comprender y respetar las prácticas y creencias de las diferentes culturas con las que interactúan.
Deben adquirir conocimientos sobre las prácticas de salud tradicionales y las creencias de las comunidades a las que sirven.
Sensibilización cultural
Los profesionales de la salud deben ser conscientes de su propia cultura y de la diversidad cultural que existe en su entorno.
Primero intentó curarlo con hierbas medicinales, pero el estado de su hijo no mejoraba.
Juana, una mujer indígena, vio a su hijo enfermo con fiebre y tos persistente.
Desesperada, buscó la ayuda del curandero de su comunidad, pero los remedios también resultaron ineficaces...
Comunicación y lenguaje
Se deben facilitar mecanismos de traducción e interpretación para garantizar una comunicación clara y efectiva.
Es fundamental establecer una comunicación efectiva y respetuosa con los pacientes y sus familias, incluso cuando existan barreras lingüísticas.