Genially sin título
LainelyLuna
Created on August 30, 2024
More creations to inspire you
SLYCE DECK
Personalized
LET’S GO TO LONDON!
Personalized
ENERGY KEY ACHIEVEMENTS
Personalized
HUMAN AND SOCIAL DEVELOPMENT KEY
Personalized
CULTURAL HERITAGE AND ART KEY ACHIEVEMENTS
Personalized
DOWNFALLL OF ARAB RULE IN AL-ANDALUS
Personalized
ABOUT THE EEA GRANTS AND NORWAY
Personalized
Transcript
Prefijos
Inglés
Su función es modificar el significado de las palabras a las que se anteponen. Son utilizados antes de verbos, adjetivos y sustantivos.
Under -
Se usa para referirse a que “hay muy poco de algo” o que “se está por debajo de algo”. Se suele utilizar antes de verbos y sustantivos para cambiar su significado.
Over -
Mis -
Se utiliza para referirse a la repetición de una acción, es decir, a “hacer algo una vez más”. Generalmente, su uso es con un verbo en infinitivo, es decir, el estado del verbo sin conjugar. Algunos ejemplos son:
Se hace para designar que algo está mal hecho, o también puede referirse a la falta de algo.
Re -
Se utiliza para referirse a la repetición de una acción, es decir, a “hacer algo una vez más”. Generalmente, su uso es con un verbo en infinitivo, es decir, el estado del verbo sin conjugar. Algunos ejemplos son:
Referencia: https://www.britishcouncil.org.mx/blog/prefijos-en-ingles
Lainely Jimena Luna Hidalgo
Sufijos
Inglés
Grupos de letras que se añaden al final de diferentes palabras para cambiar su significado. Se usan para modificar adjetivos, sustantivos, verbos y adverbios.
- less
Se puede entender como la ausencia de algo, y aquello que falta nos lo aclara la primera parte de la palabra, que es un sustantivo.
- nees
El sufijo -ness funciona de una manera similar que el sufijo -hood. En este caso, se añade -ness al final de un adjetivo para construir sustantivos que traducen conceptos generales en español.
- ful
Se utiliza para crear adjetivos a partir de un sustantivo o un verbo.
- hood
Podemos añadir sufijos al final de algunos sustantivos para cambiar su significado hacia un concepto similar, pero más general. Este es el caso del sufijo -hood, que la mayoría de las veces traduce “-dad” en español.
Referencia: https://www.britishcouncil.org.mx/blog/sufijos-en-ingles
Lainely Jimena Luna Hidalgo
Sufijos
Inglés
Grupos de letras que se añaden al final de diferentes palabras para cambiar su significado. Se usan para modificar adjetivos, sustantivos, verbos y adverbios.
- er y - or
Existen sufijos que se agregan al final de verbos y sustantivos para crear profesiones, unos muy comunes son -er y -or.
- ment
La raíz de la palabra es un verbo, y se le añade la terminación -ment para convertirlo en un sustantivo.
- ly
Su traducción en español suele ser -mente.
Referencia: https://www.britishcouncil.org.mx/blog/sufijos-en-ingles
Lainely Jimena Luna Hidalgo
Falsos Cognados
Inglés
los falsos cognados responden a aquellas palabras que por su escritura y pronunciación parecen tener un significado semejante o igual al español. Es esa creencia la que lleva a cometer distintos errores al momento de aprender inglés, pero he aquí la importancia de las cuatro habilidades lingüísticas que ayudan a identificar si se trata de un falso cognado.
Referencia: https://theangloacademy.mx/blog/cognados-y-falsos-cognados/
Lainely Jimena Luna Hidalgo