Ein Unterricht, eine Minute, ein Sprichwort.
Moins d'une minute pour apprendre un dicton allemand !
12
16
15
14
13
11
10
18
19
24
23
22
21
20
17
26
27
29
30
32
31
28
25
36
38
39
40
37
35
34
33
"La nuit, tous les chats sont gris."
Sprichwort des Tages:
Nachts sind alle Katzen grau.
Nachts sind alle Katzen grau.
00:30
"Une hirondelle ne fait pas le printemps."
Sprichwort des Tages:
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
00:50
"Tout ce qui brille n'est pas d'or"
Sprichwort des Tages:
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
00:50
"Loin des yeux, loin du coeur."
Sprichwort des Tages:
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
00:30
"Mieux vaut tard que jamais."
Sprichwort des Tages:
Besser spät als nie.
Besser spät als nie.
00:30
"L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt."
Sprichwort des Tages:
Der frühe Vogel fängt der Wurm.
Der frühe Vogel fängt der Wurm.
00:50
"Au royaume des aveugles les borgnes sont rois."
Sprichwort des Tages:
Unter den Blinden ist der Einäugige König.
Unter den Blinden ist der Einäugige König.
00:50
"Chaque médaille a son revers."
Sprichwort des Tages:
Jede Münze hat zwei Seiten.
Jede Münze hat zwei Seiten.
00:30
"Tant va la cruhe à l'eau qu'à la fin elle se brise."
Sprichwort des Tages:
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
00:50
10
"Jamais deux sans trois."
Sprichwort des Tages:
Aller guten Dinge sind drei.
Aller guten Dinge sind drei.
00:30
11
"Quand le chat n'est pas là, les souris dansent"
Sprichwort des Tages:
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
00:50
12
"Il n'y a pas de fumée sans feu."
Sprichwort des Tages:
Kein Rauch ohne Feuer.
Kein Rauch ohne Feuer.
00:30
13
"L'habit fait le moine."
Sprichwort des Tages:
Kleider machen Leute.
Kleider machen Leute.
00:30
14
"Le temps guérit toutes les blessures."
Sprichwort des Tages:
Die Zeit heilt alle Wunden.
Die Zeit heilt alle Wunden.
00:30
15
"Hâte-toi lentement."
Sprichwort des Tages:
Eile mit Weile.
Eile mit Weile.
00:30
16
"À cheval donné, on ne regarde pas les dents."
Sprichwort des Tages:
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
00:50
17
"Avoir l'embarras du choix."
Sprichwort des Tages:
Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Wer die Wahl hat, hat die Qual.
00:30
18
"Qui ne tente rien n'a rien."
Sprichwort des Tages:
Wer wagt, gewinnt.
Wer wagt, gewinnt.
00:30
19
"L'erreur est humaine."
Sprichwort des Tages:
Irren ist menschlich.
Irren ist menschlich.
00:30
20
"La vérité sort de la bouche des enfants."
Sprichwort des Tages:
Kindermund tut Wahrheit kund.
Kindermund tut Wahrheit kund.
00:50
21
"Malheureux au jeu, heureux en amour."
Sprichwort des Tages:
Pech in der Liebe, Glück im Spiel.
Pech in der Liebe, Glück im Spiel.
00:50
22
"Rira bien qui rira le dernier."
Sprichwort des Tages:
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
00:50
23
"L'avenir appartient à celui qui se lève tôt."
Sprichwort des Tages:
Morgenstund hat Gold im Mund.
Morgenstund hat Gold im Mund.
00:50
24
"Là où il y a une volonté, il y a un chemin."
Sprichwort des Tages:
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
00:50
25
"Faire d'une pierre deux coups."
Sprichwort des Tages:
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
00:50
26
"Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué."
Sprichwort des Tages:
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
00:50
27
Il faut se laisser le temps de la réflexion ("La nuit porte conseil.")
Sprichwort des Tages:
Kommt Zeit, kommt Rat.
Kommt Zeit, kommt Rat.
00:30
28
"Être dans le pétrin."
Sprichwort des Tages:
In der Tinte sitzen.
In der Tinte sitzen.
00:30
29
"Tourner autour du pot."
Sprichwort des Tages:
Wie die Katze um den heißen Brei herumgehen.
Wie die Katze um den heißen Brei herumgehen.
00:50
30
"Mettre son grain de sel."
Sprichwort des Tages:
Seinen Senf dazugeben.
Seinen Senf dazugeben.
00:30
31
"La mauvaise herbe a toujours de la chance."
Sprichwort des Tages:
Unkraut vergeht nicht.
Unkraut vergeht nicht.
00:30
32
"La parole est d'argent, le silence est d'or."
Sprichwort des Tages:
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
00:50
33
"Vivre comme un coq en pâte."
Sprichwort des Tages:
Wie Gott in Frankreich leben.
Wie Gott in Frankreich leben.
00:30
34
"Avoir un poil dans la main."
Sprichwort des Tages:
Auf der Bärenhaut liegen.
Auf der Bärenhaut liegen.
00:30
35
"Construire des châteaux en Espagne."
Sprichwort des Tages:
Luftschlösser bauen.
Luftschlösser bauen.
00:30
36
"Donner sa langue au chat."
Sprichwort des Tages:
Die Flinte ins Korn werfen.
Die Flinte ins Korn werfen.
00:50
37
"Ça tombe sous le sens."
Sprichwort des Tages:
Das liegt auf der Hand.
Das liegt auf der Hand.
00:30
38
"Je croise les doigts pour toi !"
Sprichwort des Tages:
Ich drücke Dir die Daumen!
Ich drücke Dir die Daumen!
00:50
39
"Ça m'est égal !"
Sprichwort des Tages:
Das ist mir Wurst!
Das ist mir Wurst!
00:30
40
"J'en ai assez !"
Sprichwort des Tages:
Ich habe die Nase voll!
Ich hbe die Nase voll!
00:30
Rituel-SPRICHWÖRTER
muriel.philippe
Created on July 28, 2024
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Human Rights Presentation
View
Memphis Presentation
View
Blackboard Presentation
View
Florida Neon Presentation
View
Genial Storytale Presentation
View
Historical Presentation
View
Psychedelic Presentation
Explore all templates
Transcript
Ein Unterricht, eine Minute, ein Sprichwort.
Moins d'une minute pour apprendre un dicton allemand !
12
16
15
14
13
11
10
18
19
24
23
22
21
20
17
26
27
29
30
32
31
28
25
36
38
39
40
37
35
34
33
"La nuit, tous les chats sont gris."
Sprichwort des Tages:
Nachts sind alle Katzen grau.
Nachts sind alle Katzen grau.
00:30
"Une hirondelle ne fait pas le printemps."
Sprichwort des Tages:
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
00:50
"Tout ce qui brille n'est pas d'or"
Sprichwort des Tages:
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
00:50
"Loin des yeux, loin du coeur."
Sprichwort des Tages:
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
00:30
"Mieux vaut tard que jamais."
Sprichwort des Tages:
Besser spät als nie.
Besser spät als nie.
00:30
"L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt."
Sprichwort des Tages:
Der frühe Vogel fängt der Wurm.
Der frühe Vogel fängt der Wurm.
00:50
"Au royaume des aveugles les borgnes sont rois."
Sprichwort des Tages:
Unter den Blinden ist der Einäugige König.
Unter den Blinden ist der Einäugige König.
00:50
"Chaque médaille a son revers."
Sprichwort des Tages:
Jede Münze hat zwei Seiten.
Jede Münze hat zwei Seiten.
00:30
"Tant va la cruhe à l'eau qu'à la fin elle se brise."
Sprichwort des Tages:
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
00:50
10
"Jamais deux sans trois."
Sprichwort des Tages:
Aller guten Dinge sind drei.
Aller guten Dinge sind drei.
00:30
11
"Quand le chat n'est pas là, les souris dansent"
Sprichwort des Tages:
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
00:50
12
"Il n'y a pas de fumée sans feu."
Sprichwort des Tages:
Kein Rauch ohne Feuer.
Kein Rauch ohne Feuer.
00:30
13
"L'habit fait le moine."
Sprichwort des Tages:
Kleider machen Leute.
Kleider machen Leute.
00:30
14
"Le temps guérit toutes les blessures."
Sprichwort des Tages:
Die Zeit heilt alle Wunden.
Die Zeit heilt alle Wunden.
00:30
15
"Hâte-toi lentement."
Sprichwort des Tages:
Eile mit Weile.
Eile mit Weile.
00:30
16
"À cheval donné, on ne regarde pas les dents."
Sprichwort des Tages:
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
00:50
17
"Avoir l'embarras du choix."
Sprichwort des Tages:
Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Wer die Wahl hat, hat die Qual.
00:30
18
"Qui ne tente rien n'a rien."
Sprichwort des Tages:
Wer wagt, gewinnt.
Wer wagt, gewinnt.
00:30
19
"L'erreur est humaine."
Sprichwort des Tages:
Irren ist menschlich.
Irren ist menschlich.
00:30
20
"La vérité sort de la bouche des enfants."
Sprichwort des Tages:
Kindermund tut Wahrheit kund.
Kindermund tut Wahrheit kund.
00:50
21
"Malheureux au jeu, heureux en amour."
Sprichwort des Tages:
Pech in der Liebe, Glück im Spiel.
Pech in der Liebe, Glück im Spiel.
00:50
22
"Rira bien qui rira le dernier."
Sprichwort des Tages:
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
00:50
23
"L'avenir appartient à celui qui se lève tôt."
Sprichwort des Tages:
Morgenstund hat Gold im Mund.
Morgenstund hat Gold im Mund.
00:50
24
"Là où il y a une volonté, il y a un chemin."
Sprichwort des Tages:
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
00:50
25
"Faire d'une pierre deux coups."
Sprichwort des Tages:
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
00:50
26
"Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué."
Sprichwort des Tages:
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
00:50
27
Il faut se laisser le temps de la réflexion ("La nuit porte conseil.")
Sprichwort des Tages:
Kommt Zeit, kommt Rat.
Kommt Zeit, kommt Rat.
00:30
28
"Être dans le pétrin."
Sprichwort des Tages:
In der Tinte sitzen.
In der Tinte sitzen.
00:30
29
"Tourner autour du pot."
Sprichwort des Tages:
Wie die Katze um den heißen Brei herumgehen.
Wie die Katze um den heißen Brei herumgehen.
00:50
30
"Mettre son grain de sel."
Sprichwort des Tages:
Seinen Senf dazugeben.
Seinen Senf dazugeben.
00:30
31
"La mauvaise herbe a toujours de la chance."
Sprichwort des Tages:
Unkraut vergeht nicht.
Unkraut vergeht nicht.
00:30
32
"La parole est d'argent, le silence est d'or."
Sprichwort des Tages:
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
00:50
33
"Vivre comme un coq en pâte."
Sprichwort des Tages:
Wie Gott in Frankreich leben.
Wie Gott in Frankreich leben.
00:30
34
"Avoir un poil dans la main."
Sprichwort des Tages:
Auf der Bärenhaut liegen.
Auf der Bärenhaut liegen.
00:30
35
"Construire des châteaux en Espagne."
Sprichwort des Tages:
Luftschlösser bauen.
Luftschlösser bauen.
00:30
36
"Donner sa langue au chat."
Sprichwort des Tages:
Die Flinte ins Korn werfen.
Die Flinte ins Korn werfen.
00:50
37
"Ça tombe sous le sens."
Sprichwort des Tages:
Das liegt auf der Hand.
Das liegt auf der Hand.
00:30
38
"Je croise les doigts pour toi !"
Sprichwort des Tages:
Ich drücke Dir die Daumen!
Ich drücke Dir die Daumen!
00:50
39
"Ça m'est égal !"
Sprichwort des Tages:
Das ist mir Wurst!
Das ist mir Wurst!
00:30
40
"J'en ai assez !"
Sprichwort des Tages:
Ich habe die Nase voll!
Ich hbe die Nase voll!
00:30