Want to make interactive content? It’s easy in Genially!

Over 30 million people build interactive content in Genially.

Check out what others have designed:

Transcript

Adaptation, mise en scène Sandrine AngladeQuatuor à cordes dirigé par Julien ChauvinAvec Parveen Savart, Corentin Backès, Clément Berthelet, François Clavier

Chimène, faire entendre sa voix

DISTRIBUTION COMPLèTE

crédits / contacts

jeu. 30/01/25 14h et 20hven. 31/01/25 10h et 14h

D’après Chimène ou le Cid (1786) de SacchiniCompagnie Arcal

découverte du spectacle

l'opéra

pistes pédagogiques

Découverte du spectacle

SACCHINI

l'opéra

le cid de corneille

en savoir plus

compagnie arcal

l'adaptation de corneille et sacchini

extraits

L'histoire

extraits

Je vois dans mon amant l'assassin de mon père

l'amour VS l'honneur

d'un juste combat qui m'honore

cruel tyran des grandes âmes

ciel ! c'est lui !

Dans un opéra, on retrouve plusieurs éléments :

  • des récitatifs, qui sont des moments où le chant se rapproche des inflexions naturelles de la voix parlée. Ces passages sont généralement accompagnés de peu d'instruments, permettant ainsi de faire avancer l'histoire,
  • des airs, qui sont des passages plus chantés et mélodiques, permettant aux chanteurs d'exprimer des sentiments profonds et variés,
  • des ensembles, qui incluent des duos, trios, quatuors où plusieurs personnages interagissent.

En écoutant les extraits proposés avec les élèves, vous pouvez rechercher les moments où l'on passe du récitatif à l'air, et prêter attention également à l'accompagnement par le quatuor. Comment la musique illustre ce que les personnages ressentent ? Comment exprime t-elle le conflit intérieur ?

L'opéra

la voixlyrique

Le CidJules MassenetProductionOpéra GarnierMise en scèneCharles Roubaud© Agathe Poupeney

présentation générale

pistes pédagogiques

L'opéra est un ouvrage dramatique mis en musique, chanté par des solistes et un chœur accompagnés d'un orchestre, et parfois de danseurs. L'opéra est tiré d'un livret qui raconte une histoire, mise en scène à travers des personnages, des actions et des dialogues. Ce livret est rédigé par le librettiste, qui adapte souvent un roman ou une pièce de théâtre.Une œuvre lyrique est découpée en actes, eux-mêmes composés de différentes scènes. Le compositeur est celui qui écrit la musique qui accompagne ces actions et fait chanter les solistes et le chœur.La partition comprend des récitatifs, des airs et des ensembles.

présentation générale

Quelques repères dans l'histoire de l'opéra...

cliquer sur le schéma

L'opéra : un art total !Découvrez toutes les étapes d'une nouvelle production lyrique et tous les métiers qui rentrent en jeu...

1870

1750

Les Secrets d'une productionVidéo réalisée par l'Opéra de Saint-Etienne autour de Don Giovanni de Mozart

1600

baroque

classique

1800

romantique

1870

post-romantique

1917

moderne

1950

contemporaine

1607 : Orfeo de Monterverdi

XVIIe siècle

Naissance de l'Opéra en Italie

XVIIIe siècle

2 genres principaux : - l'opéra sérieux- l'opéra bouffe

XIXe siècle

XXe siècle

Le genre se répand à travers l'Europe...- en France : Lully.Opéra-ballet ou tragédie lyrique où la danse a une part plus importante qu'en Italie. - en Allemagne : Haendel,- en Angleterre : Purcell.

Le modèle italien prédomine jusqu'en 1750

âge d'or de l'Opéra

Un des divertissements les plus à la mode.

Différents sentiments nationalistes permettent de s'émanciper de l'Italie. Tous les pays d'Europe vont créer leur propre opéra dans leur langue.

En Allemagne : WagnerEn France : BizetEn Italie : Rossini, Bellini, Verdi, Puccini

entre seria et buffa

Des genres similaires se retrouvent en France, en Allemagne et en Angleterre, qui sont énormément influencés par l'Italie (opéra-comique, singspiel, ballad-opera).

Apparition du cinéma et de la comédie musicale, avec une musique plus populaire.

L'opéra, jugé élitiste, est moins à la mode.

déclin

Quelques repères dans l'histoire de l'Opéra

1607 : Orfeo de Monterverdi

XVIIe siècle

Naissance de l'Opéra en Italie

XVIIIe siècle

2 genres principaux : - l'opéra sérieux- l'opéra bouffe

XIXe siècle

XXe siècle

1870

Le genre se répand à travers l'Europe...- en France : Lully.Opéra-ballet ou tragédie lyrique où la danse a une part plus importante qu'en Italie. - en Allemagne : Haendel,- en Angleterre : Purcell.

1750

Le modèle italien prédomine jusqu'en 1750

1600

baroque

classique

1800

romantique

1870

âge d'or de l'Opéra

post-romantique

1917

moderne

1950

contemporaine

Un des divertissements les plus à la mode.

Différents sentiments nationalistes permettent de s'émanciper de l'Italie. Tous les pays d'Europe vont créer leur propre opéra dans leur langue.

En Allemagne : WagnerEn France : BizetEn Italie : Rossini, Bellini, Verdi, Puccini

entre seria et buffa

Des genres similaires se retrouvent en France, en Allemagne et en Angleterre, qui sont énormément influencés par l'Italie (opéra-comique, singspiel, ballad-opera).

Apparition du cinéma et de la comédie musicale, avec une musique plus populaire.

L'opéra, jugé élitiste, est moins à la mode.

déclin

danse

théâtre

pistes pédagogiques

arts visuels

Adaptations et réinterprétations d'un mythe

bd

musique

théâtre

musique

Faire jouer un extrait du Cid aux élèves

Rachel Félix aux alentours de 1842

Afin de s’approprier l’œuvre, se familiariser avec les personnages et leur façon de s'exprimer, il est très intéressant de jouer un des extraits de la pièce.Nous vous proposons de travailler autour de la première scène du spectacle, mettant en scène Chimène, Don Diègue et le roi (correspondant aux dialogues de Corneille de l'Acte II, scène 8).Les élèves sont, souvent, bien plus captifs après l’avoir joué. Commencez toujours le travail de mise en scène par quelques exercices préparatoires, menés en collectif afin d’apprivoiser le regard des autres et sa propre voix.Après avoir fait ce travail de lecture ou mise en scène, vous pouvez montrer l’extrait proposé de lecture à la table de la Comédie Française.

Extrait

théâtre à la table

musique

danse

Opéra français en quatre actes et dix tableaux.Livret d’Adolphe d’Ennery et Louis Gallet.Création en 1885.

O Souverain, ô juge, ô père Interpréte : Ben Heppner

Pleurez ! Pleurez mes yeuxInterprète : Angela Gheorghiu

2 extraits à découvrir

Le Cid de Jules Massenet

danse

Le Cid de Thierry MalandainMusique : Jules Massenet

Décor et costumes : Jorge GallardoCréé le 26 novembre 1999à l’Esplanade de Saint-Etienne (actuel Opéra)

bande dessinée

Ballet pour 12 danseurs

bande dessinée

arts visuels

De nos jours, pas évident de lire Le Cid, quand on a treize ans ! Et pourtant, malgré les 382 ans qui les séparent, Chimène, Rodrigue et Don Diègue ne sont pas si éloignés de Naomy, Sarah-Lou, Brandon, Amine et de leurs acolytes !

Par Véropée & Philippe Marlu

En utilisant les codes de la bande dessinée, il est possible de demander aux élèves de créer une planche illustrant la scène du spectacle qui les a le plus marqués.

Le texte original de Corneille en 240 pages de BD et son complément pédagogique

Il est possible de rechercher avec les élèves des peintures ou dessins représentant Chimène et Rodrigue, ou bien des amants.Ou étudier d'autres oeuvres plus conceptuelles qui parlent de l'amour...

Production des élèves :

Luc Olivier MersonLe Cid et ChimènePhoto (C) RMN-Grand Palais / Gérard Blot

arts visuels

Avant ou après le spectacle

Comment peut-on dire « Je t’aime » plastiquement ?

Dresser le portrait d'un personnage et réfléchir à l'époque dans laquelle il se situe.

Gustav KlimtLe baiser© Musée du Belvédère à Vienne

Félix González-TorresUntitled (Perfect Lovers), 1991© Andrea Rosen Gallery, New York/Photo : Peter Muscato

Découverte dE L'ŒUVRE

SACCHINI

culture musicale

le cid de corneille

L'histoire

l'adaptation de corneille et sacchini

extraits

en savoir plus

compagnie arcal

extraits

Je vois dans mon amant l'assassin de mon père

l'amour VS l'honneur

d'un juste combat qui m'honore

cruel tyran des grandes âmes

ciel ! c'est lui !

Dans un opéra, on retrouve plusieurs éléments :

  • des récitatifs, qui sont des moments où le chant se rapproche des inflexions naturelles de la voix parlée. Ces passages sont généralement accompagnés de peu d'instruments, permettant ainsi de faire avancer l'histoire,
  • des airs, qui sont des passages plus chantés et mélodiques, permettant aux chanteurs d'exprimer des sentiments profonds et variés,
  • des ensembles, qui incluent des duos, trios, quatuors où plusieurs personnages interagissent.

En écoutant les extraits proposés avec les élèves, vous pouvez rechercher les moments où l'on passe du récitatif à l'air. Et prêter attention également à l'accompagnement par le quatuor. Comment la musique illustre ce que les personnages ressentent ? Comment exprime t-elle le conflit intérieur ?

culture musicale

la voix lyrique

pistes inter-disciplinaires

la voix lyrique

le semi-opéra

le cid de Massenet

danse

littérature

écriture

pistes inter-disciplinaires

arts plastiques

littérature, théâtre et bd

Comparer la pièce de Corneille en 4 actes avec l'adaptation proposée ici, qui se recentre sur le couple Chimène - Rodrigue.

écriture

Autour de la pièce de Corneille

Echanger autour des grandes valeurs défendues par les personnages : les liens du sang, l'honneur, le devoir.Comment l'honneur empêche-t-il Rodrigue et Chimène de vivre leur amour ?

Lire un extrait du début, avec une tirade de Chimène et de Don Diègue. On peut faire jouer cette première scène par les élèves.

Rachel-Félix aux alentours de 1842

D'autres histoires d'amour impossible

Le Cid en bande dessinée

danse

Le CidBallet pour 12 danseurs de Thierry Malandain

Musique : Jules MassenetDécor et costumes : Jorge GallardoCréée le 26 novembre 1999à l’Esplanade de Saint-Etienne (actuel Opéra)

arts plastiques

On peut évoquer des peintures ou dessins représentant Chimène et Rodrigue, ou bien des amants. Ou étudier d'autres oeuvres plus conceptuelles qui parlent de l'amour...

Gustav KlimtLe baiser© Musée du Belvédère à Vienne

Production des élèves :

Luc Olivier MersonLe Cid et ChimènePhoto (C) RMN-Grand Palais / Gérard Blot

Félix González-TorresUntitled (Perfect Lovers), 1991© Andrea Rosen Gallery, New York/Photo : Peter Muscato

arts plastiques

En utilisant les codes de la bande dessinée, créer une planche illustrant la scène du spectacle qui nous a le plus marqué.

Avant ou après le spectacle

Comment peut-on dire « Je t’aime » plastiquement ?

Dresser le portrait d'un personnage et réfléchir à l'époque dans laquelle il se situe.

écriture

Texte

Imaginer la fin de l'histoire entre Chimène et Rodrigue.

Avant le spectacle

Réaliser un poème en vers libres qui évoque la dualité des sentiments que rencontre Chimène vis-à-vis de Rodrigue.

Après le spectacle

Rédiger le portrait d’un des personnages : Chimène, Rodrigue, Don Diègue ou le Roi.Résumer le spectacle vu à l’Opéra. Si l’établissement possède une web radio, enregistrer les écrits pour réaliser des podcasts et les diffuser sur l’ENT.

A partir de répliques de certains personnages, reformuler dans un autre langage ou expliquer en argumentant pourquoi le personnage s'exprime ainsi : cliquer ici.

danse

CONTACTClarisse GIROUDChargée de la médiation et de l'action culturelle04 77 47 83 34clarisse.giroud@saint-etienne.frSandrine LIOGIERProfesseur-relais musique rattaché à l'Opérasandrine.pereira@ac-lyon.fr

Support réalisé par les Relations avec les publicsRédactionSandrine LIOGIER, professeur-relais musique, Clarisse GiroudCoordination et mise en pageClarisse GiroudRemerciementsArcalCrédit photosRomain BassennePhotos prises au Lycée Jacques Decour, avril 2022

Directrice de la communication Oumama RAYAN Responsable des relations avec les publics Aude MONASSE

la voix lyrique

On retrouve chez les femmes et chez les hommes différents types de voix qui s’adaptent à différents genres de personnages, selon leur timbre, leur capacité technique et leur caractère. Dans Chimène, faire entendre sa voix, les deux chanteurs lyriques ont la tessiture qu'on retrouve presque toujours dans les rôles des héros de l'opéra. Chimène est SOPRANO, voix la plus aiguë chez les femmes. Rodrigue est TÉNOR, voix d’homme très aiguë.

Quand on parle d'opéra, on parle avant tout de "voix lyrique", qui demande beaucoup de technique et de puissance. Les chanteurs lyriques chantent sans micro, et sont accompagnés d'un orchestre.

Capsule autour des solistes réalisés par l'Opéra de Saint-Etienne autour de la production de Don Giovanni de Mozart

Chimène est soumise au dilemme de choisir entre son amour pour Rodrigue et son devoir de venger la mort de son père. « Tantôt l'amour triomphe, et tantôt c'est l'honneur. »L'amour contre l’honneur, deux forces en perpétuelle opposition dans l’œuvre.Cette dualité des sentiments de Chimène se retrouve également dans le vers : « Ce dur combat d'amour et de colère ». Chimène doit choisir entre son bonheur personnel et le devoir familial.

Air de Chimène« Je vois dans mon amant l’assassin de mon père »

Acte I, scène 2

Je vois dans mon amant L’assassin, l’assassin de mon père ; Tantôt l’amour triomphe, Et tantôt c’est l’honneur (x2),Et dans ce dur combatD’amour et de colère, Je ne sais qui des deux L’emporte dans mon coeur, L’emporte dans mon coeur (x2). O devoir ! O tendresse ! O destin qui m’accable ! Je veux punir le crime, Et j’aime le coupable (x2)

Rodrigue exprime toute sa souffrance dans cet air seul. L'honneur le prive de l'amour de Chimène, c'est le « cruel tyran des grandes âmes ».

Air de Rodrigue« Cruel tyran des grandes âmes »

Acte I, scène 4

Cruel tyran des grandes âmes Es-tu content, Impitoyable honneur ! Avec assez d’empire asservis-tu mon coeur ? T’ai-je sacrifié d’assez puissantes flammes ! Tout ce qui dut me rendre heureux, Tout ce que j’aimai dans ma vie, Le doux charme des plus beaux noeuds, Je perds tout pour jamais, Chimène m’est ravie.

Cet air intervient au cœur du premier duo. Rodrigue arrive et propose à Chimène de le tuer de ses propres mains pour se venger. En tuant son père, il a obéi à son père et accompli son devoir.

Air de Rodrigue« D'un juste combat qui m'honore »

Acte I, scène 3

D’un juste combat qui m’honore, Je ne saurais me repentir, Non, je ne saurais me repentir. Quoique mon coeur puisse en souffrir, J’ai rempli mon devoir, Moi même je m’abhorre, Mais mon coeur, Mon coeur ne peut se repentir, Ne peut se repentir, Ne peut se repentir.

Editions Petit à Petit

Véropée & Philippe Marlu

De nos jours, pas évident de lire Le Cid, quand on a treize ans ! Et pourtant, malgré les 382 ans qui les séparent, Chimène, Rodrigue et Don Diègue ne sont pas si éloignés de Naomy, Sarah-Lou, Brandon, Amine et de leurs acolytes ! Bienvenue dans le huis-clos de la salle de classe de 4e B. Entre frictions, moments de grâce, inepties et traits d'esprit, les élèves vont peu à peu apprivoiser la pièce et son langage suranné, à l'image de Lou qui s'exclame désormais "M'dame, quel outrage infâme, on m'a pris mon quatre couleurs !"

extraits de l'opéra le CID de massenet

O Souverain, ô juge, ô père Interpréte : Ben Heppner

Pleurez ! Pleurez mes yeuxInterprète : Angela Gheorghiu

Le Cid est une pièce de théâtre tragicomique écrite par Corneille en 1637. La tragi-comédie se définit par une intrigue tragique et un dénouement heureux digne d’une comédie. Ce genre émerge dans un contexte d'opposition entre le baroque et le classicisme, qui recherche un style plus sobre, raffiné et extrêmement codifié.Le succès de la pièce fut immense, malgré la querelle qui s'ensuivit sur les entorses faites aux règles et des scènes jugées immorales.

le cid de corneille

Dans la pièce originelle en 4 actes, Corneille met en scène la rivalité entre les deux pères. On y retrouve donc aussi le comte de Gormas, père de Chimène. Sont présents également les doubles et rivaux du couple Chimène - Rodrigue : l'Infante (fille du roi et amoureuse de Rodrigue) et don Sanche, ainsi que les gouvernantes de Chimène et l'Infante.

Chimène, faire entendre sa voix ne reprend les dialogues de la pièce de Corneille qu'à partir de l'Acte II, scène 8.

LE SEMI-opéra

Le semi-opéra est un genre musical lyrique né en Angleterre au XVIIᵉ siècle (à l'époque baroque donc), mêlant dialogues dramatiques et passages musicaux.C’est une sorte de fusion entre l’opéra et le théâtre où la musique prend petit à petit de plus en plus de place. Elle vient souligner des moments forts de l'intrigue.

Arcal nous propose ici un semi-opéra car nous entendons à la fois des tirades entières de Corneille, et des extraits de la tragédie lyrique de Sacchini.

les personnages ET L'HISTOIRE

L'histoire commence au moment où Chimène, dont le père a été tué par Rodrigue, réclame justice au Roi de Castille. Elle est tiraillée entre sa volonté de venger son père, et l'amour qu'elle porte encore à Rodrigue.Mais ce dernier, valeureux guerrier, se démarque par sa bravoure lors de l'attaque du royaume par les Maures, et le roi, bien qu'il ait promis à Chimène de la venger, ne se résoud pas à perdre ce héros. Elle propose alors d'épouser celui qui vaincra en duel Rodrigue.Un chevalier téméraire se hasarde à combattre pour elle...

Chimène : fille du comte de Gormas, amoureuse de Rodrigue.Rodrigue : fils de Don Diègue, amoureux de Chimène.Surnommé "Le Cid" par les Maures (vient de l'arabe "Sïd" ou "Sayyid", signifie "seigneur" ou "maître").Don Diègue : père de Rodrigue. C'est lui qui a demandé à son fils de sauver son honneur et de le venger en tuant le père de Chimène.Le Roi de Castille

Maquette d’un des costumes de Rodrigue par le Comte Lepic© Bibliothèque nationale de France

Résumé de l'histoire par Sandrine Anglade, qui a adapté et mis en scène le spectacle

Pourquoi ce titre : « Chimène, faire entendre sa voix » ? Lisez le résumé.Qu'en pensez-vous ?

Seule femme dans un monde d’hommes, dans un monde en guerre, Chimène réclame une autre forme de justice pour réparer l’assassinat de son père par l’homme qu’elle aime, Rodrigue.Chimène réclame non plus la justice transgressive du duel, ni une justice royale ou divine, mais bien une justice sociale.Dans sa quête vaine à faire reconnaître officiellement la culpabilité de Rodrigue, quand bien même elle en demeure amoureuse, elle devient malgré elle, comme à contrecoup, un personnage politique. La société cédant à la raison d’état et à la violence pour sauver son intégrité nationale, elle abandonne Chimène à sa tragédie intime, irrésolue. Le théâtre devient un tribunal métaphorique où une femme cherche à faire entendre sa voix.

l'adaptation de sacchini et corneille

Le semi-opéra que vous allez découvrir avec vos élèves est une synthèse entre la pièce de Corneille Le Cid (1637) et l'opéra de Sacchini (1783), centrée autour du couple Chimène - Rodrigue. L'action se resserre sur seulement 4 personnages de la pièce de Corneille. Dans Chimène, faire entendre sa voix, Chimène et Rodrigue sont à la fois chanteurs lyriques et comédiens.Don Diègue et le Roi sont quant à eux des rôles parlés uniquement.Un figurant incarne le chevalier téméraire (Don Sanche chez Corneille).La partition a été adaptée pour un quatuor à cordes, issu du concert de la Loge. Le spectacle a été créé dans un lycée (Paul Doumer - Le Perreux-sur-Marne), par Arcal, une compagnie de théâtre lyrique et musical, dont la volonté est de faire de l’opéra un art accessible, loin des barrières réelles ou symboliques.

Il est important : - que vos élèves connaissent les personnages principaux de l’histoire, - qu'ils connaissent le début de l’histoire mais pas forcément la fin,- qu'ils aient écouté les extraits chantés, - qu'ils aient lu ou entendu des tirades en alexandrins de Corneille, qu'on retrouve dans le spectacle.

ANTONIO SACCHINI(1730-1786)

Après quelques ouvrages bouffes, Sacchini débute au San Carlo avec Andromaca (1761), son premier opera seria. Mais c’est le triomphe d’Olimpiade, créé à Padoue en 1763, qui attire sur lui les regards de l’Italie entière. Jusqu’au début des années 1770, il compose pour divers théâtres, s’illustrant tant dans le registre sérieux que dans celui de la comédie. En 1768, il s’installe à Venise pour diriger le Conservatoire dell’Ospedaletto et enseigner le chant. Sa réputation franchit les frontières puisqu’en 1770 il est appelé à Munich et Ludwigsburg. En 1772 débute sa décennie londonienne, qui voit la composition de dix opéras pour le King’s Theatre, essentiellement seria.Le premier, Il Cid, adapte la pièce de Corneille qui lui avait déjà inspiré Il Cidde en 1769, et à laquelle Sacchini reviendra une troisième fois en 1783. Après Mitridate (1781), menacé d’emprisonnement à cause de ses dettes et blâmé pour ses mœurs relâchées, il se rend à Paris. Il écrit trois tragédies lyriques pour l’Académie royale de musique, dont Chimène (1783). Mais de sombres intrigues le brouillent avec Piccinni et entravent sa carrière, en dépit du soutien de Marie-Antoinette. Le dernier opéra de Sacchini, Arvire et Évelina, laissé inachevé, est complété par Jean-Baptiste Rey.

Chimène

J'ai demandé vengeance... et crains de l'obtenir.

Le trépas est pour moi moins cruel que ta haine.

Rodrigue

L'amour n'est qu'un plaisir, l'honneur est un devoir.

Don Diègue

Sire, mon père est mort vous me devez vengeance,Un exploit n'éteint point une juste exigence.

Le Roi

Quand on rend la justice, on met tout en balance.

Rodrigue vient faire ses adieux à Chimène avant de se rendre au duel contre le chevalier téméraire.Chimène s'interroge sur son désir de mourir et souligne l'importance de se battre pour préserver son honneur.

Duo Rodrigue / Chimène« Ciel ! C'est lui ! »

Acte II, scène 4

CHIMÈNECiel !C’est lui ! RODRIGUE Demeurez, Chimène, Je vais mourir. Ah ! Du moins en ces lieux, Recevez mes derniers adieux, Avant que le trépas ait rompu notre chaîne. CHIMÈNETu vas mourir ? RODRIGUEQue ce trépas m’est doux ! CHIMÈNETu vas mourir ? Cet homme est-il donc si terrible ?

On dira qu’épris de Chimène,Mais sans espoir de la fléchir,Rodrigue a mieux aimé mourir,Que vivre chargé de sa haine.On dira que malgré l’amour,L’honneur l’emportera dans son âme,Que forcé d’éteindre sa flamme,Il voulut perdre ainsi le jour.

RODRIGUE Croyez-vous qu’il me soit possibleDe m’armer contre luiQuand il combat pour vous ?CHIMÈNETu vas mourir ?Prends-tu si peu soin de ta gloire ?De la honte d’être vaincuVeux-tu donc souiller ta mémoire ?RODRIGUENon, non,Quoique vous puissiez en croire,Je conserve en mourant l’éclat où j’ai vécu.

la voix lyrique

On retrouve chez les femmes et chez les hommes différents types de voix qui s’adaptent à différents genres de personnages, selon leur timbre, leur capacité technique et leur caractère. Dans Chimène, faire entendre sa voix, les deux chanteurs lyriques ont la tessiture* qu'on retrouve presque toujours dans les rôles des héros de l'opéra. Chimène est SOPRANO, voix la plus aiguë chez les femmes. Rodrigue est TÉNOR, voix d’homme très aiguë.

Quand on parle d'opéra, on parle avant tout de "voix lyrique", qui demande beaucoup de technique et de puissance. Les chanteurs lyriques chantent sans micro, et sont accompagnés d'un orchestre.

Capsule autour des solistes réalisée par l'Opéra de Saint-Etienne autour de la production de Don Giovanni de Mozart

tessiture : ensemble des notes pouvant être émises par une voix de façon homogène (même volume, même qualité de timbre et d'harmonique)

Chimène est soumise au dilemme de choisir entre son amour pour Rodrigue et son devoir de venger la mort de son père. « Tantôt l'amour triomphe, et tantôt c'est l'honneur. »L'amour contre l’honneur, deux forces en perpétuelle opposition dans l’œuvre.Cette dualité des sentiments de Chimène se retrouve également dans le vers : « Ce dur combat d'amour et de colère ». Chimène doit choisir entre son bonheur personnel et le devoir familial.

Air de Chimène« Je vois dans mon amant l’assassin de mon père »

Acte I, scène 2

Je vois dans mon amant L’assassin, l’assassin de mon père ; Tantôt l’amour triomphe, Et tantôt c’est l’honneur (x2),Et dans ce dur combatD’amour et de colère, Je ne sais qui des deux L’emporte dans mon coeur, L’emporte dans mon coeur (x2). O devoir ! O tendresse ! O destin qui m’accable ! Je veux punir le crime, Et j’aime le coupable (x2)

Rodrigue exprime toute sa souffrance dans cet air seul. L'honneur le prive de l'amour de Chimène, c'est le « cruel tyran des grandes âmes ».

Air de Rodrigue« Cruel tyran des grandes âmes »

Acte I, scène 4

Cruel tyran des grandes âmes Es-tu content, Impitoyable honneur ! Avec assez d’empire asservis-tu mon coeur ? T’ai-je sacrifié d’assez puissantes flammes ! Tout ce qui dut me rendre heureux, Tout ce que j’aimai dans ma vie, Le doux charme des plus beaux noeuds, Je perds tout pour jamais, Chimène m’est ravie.

Cet air intervient au cœur du premier duo. Rodrigue arrive et propose à Chimène de le tuer de ses propres mains pour se venger. En tuant son père, il a obéi à son père et accompli son devoir.

Air de Rodrigue« D'un juste combat qui m'honore »

Acte I, scène 3

D’un juste combat qui m’honore, Je ne saurais me repentir, Non, je ne saurais me repentir. Quoique mon coeur puisse en souffrir, J’ai rempli mon devoir, Moi même je m’abhorre, Mais mon coeur, Mon coeur ne peut se repentir, Ne peut se repentir, Ne peut se repentir.

Quelques repères dans l'histoire de l'Opéra

1607 : Orfeo de Monterverdi

XVIIe siècle

Naissance de l'Opéra en Italie

XVIIIe siècle

2 genres principaux : - l'opéra sérieux- l'opéra bouffe

1870

XIXe siècle

XXe siècle

1750

Le genre se répand à travers l'Europe...- en France : Lully.Opéra-ballet ou tragédie lyrique où la danse a une part plus importante qu'en Italie. - en Allemagne : Haendel,- en Angleterre : Purcell.

Le modèle italien prédomine jusqu'en 1750

1600

baroque

classique

1800

romantique

1870

post-romantique

âge d'or de l'Opéra

1917

moderne

1950

contemporaine

Un des divertissements les plus à la mode.

Différents sentiments nationalistes permettent de s'émanciper de l'Italie. Tous les pays d'Europe vont créer leur propre opéra dans leur langue.

En Allemagne : WagnerEn France : BizetEn Italie : Rossini, Bellini, Verdi, Puccini

entre seria et buffa

Des genres similaires se retrouvent en France, en Allemagne et en Angleterre, qui sont énormément influencés par l'Italie (opéra-comique, singspiel, ballad-opera).

Apparition du cinéma et de la comédie musicale, avec une musique plus populaire.

L'opéra, jugé élitiste, est moins à la mode.

déclin

Le Cid est une pièce de théâtre tragicomique écrite par Corneille en 1637. La tragi-comédie se définit par une intrigue tragique et un dénouement heureux digne d’une comédie. Ce genre émerge dans un contexte d'opposition entre le baroque et le classicisme, qui recherche un style plus sobre, raffiné et extrêmement codifié.Le succès de la pièce fut immense, malgré la querelle qui s'ensuivit sur les entorses faites aux règles et des scènes jugées immorales.

le cid de corneille

Dans la pièce originelle en 4 actes, Corneille met en scène la rivalité entre les deux pères. On y retrouve donc aussi le comte de Gormas, père de Chimène. Sont présents également les doubles et rivaux du couple Chimène - Rodrigue : l'Infante (fille du roi et amoureuse de Rodrigue) et don Sanche, ainsi que les gouvernantes de Chimène et l'Infante.

Chimène, faire entendre sa voix ne reprend les dialogues de la pièce de Corneille qu'à partir de l'Acte II, scène 8.

les personnages ET L'HISTOIRE

L'histoire commence au moment où Chimène, dont le père a été tué par Rodrigue, réclame justice au Roi de Castille. Elle est tiraillée entre sa volonté de venger son père, et l'amour qu'elle porte encore à Rodrigue.Mais ce dernier, valeureux guerrier, se démarque par sa bravoure lors de l'attaque du royaume par les Maures, et le roi, bien qu'il ait promis à Chimène de la venger, ne se résoud pas à perdre ce héros. Elle propose alors d'épouser celui qui vaincra en duel Rodrigue.Un chevalier téméraire se hasarde à combattre pour elle...

Chimène : fille du comte de Gormas, amoureuse de Rodrigue.Rodrigue : fils de Don Diègue, amoureux de Chimène.Surnommé "Le Cid" par les Maures (vient de l'arabe "Sïd" ou "Sayyid", signifie "seigneur" ou "maître").Don Diègue : père de Rodrigue. C'est lui qui a demandé à son fils de sauver son honneur et de le venger en tuant le père de Chimène.Le Roi de Castille

Maquette d’un des costumes de Rodrigue par le Comte Lepic© Bibliothèque nationale de France

Résumé de l'histoire par Sandrine Anglade, qui a adapté et mis en scène le spectacle

Pourquoi ce titre : « Chimène, faire entendre sa voix » ? Lisez le résumé.Qu'en pensez-vous ?

Seule femme dans un monde d’hommes, dans un monde en guerre, Chimène réclame une autre forme de justice pour réparer l’assassinat de son père par l’homme qu’elle aime, Rodrigue.Chimène réclame non plus la justice transgressive du duel, ni une justice royale ou divine, mais bien une justice sociale.Dans sa quête vaine à faire reconnaître officiellement la culpabilité de Rodrigue, quand bien même elle en demeure amoureuse, elle devient malgré elle, comme à contrecoup, un personnage politique. La société cédant à la raison d’état et à la violence pour sauver son intégrité nationale, elle abandonne Chimène à sa tragédie intime, irrésolue. Le théâtre devient un tribunal métaphorique où une femme cherche à faire entendre sa voix.

l'adaptation de sacchini et corneille

Le spectacle que vous allez découvrir avec vos élèves est une synthèse entre la pièce de Corneille Le Cid (1637) et l'opéra de Sacchini (1783), centrée autour du couple Chimène - Rodrigue. Chimène, faire entendre sa voix est un semi-opéra qui mêle dialogues dramatiques et passages musicaux. C'est une sorte de fusion entre l'opéra et le théâtre, où le chant vient souligner des moments forts de l'intrigue. L'action se resserre sur seulement 4 personnages de la pièce de Corneille. Chimène et Rodrigue sont à la fois chanteurs lyriques et comédiens.Don Diègue et le Roi sont quant à eux des rôles parlés uniquement.Un figurant incarne le chevalier téméraire (Don Sanche chez Corneille).La partition a été adaptée pour un quatuor à cordes, issu du concert de la Loge. Le spectacle a été créé dans un lycée (Paul Doumer - Le Perreux-sur-Marne), par Arcal, une compagnie de théâtre lyrique et musical, dont la volonté est de faire de l’opéra un art accessible, loin des barrières réelles ou symboliques.

Il est important : - que vos élèves connaissent les personnages principaux de l’histoire, - qu'ils connaissent le début de l’histoire mais pas forcément la fin,- qu'ils soient familiarisés avec la voix lyrique et qu'ils aient écouté les extraits proposés, - qu'ils aient lu ou entendu des tirades en alexandrins de Corneille, qu'on retrouve dans le spectacle.

ANTONIO SACCHINI(1730-1786)

Après quelques ouvrages bouffes, Sacchini débute au San Carlo avec Andromaca (1761), son premier opera seria. Mais c’est le triomphe d’Olimpiade, créé à Padoue en 1763, qui attire sur lui les regards de l’Italie entière. Jusqu’au début des années 1770, il compose pour divers théâtres, s’illustrant tant dans le registre sérieux que dans celui de la comédie. En 1768, il s’installe à Venise pour diriger le Conservatoire dell’Ospedaletto et enseigner le chant. Sa réputation franchit les frontières puisqu’en 1770 il est appelé à Munich et Ludwigsburg. En 1772 débute sa décennie londonienne, qui voit la composition de dix opéras pour le King’s Theatre, essentiellement seria.Le premier, Il Cid, adapte la pièce de Corneille qui lui avait déjà inspiré Il Cidde en 1769, et à laquelle Sacchini reviendra une troisième fois en 1783. Après Mitridate (1781), menacé d’emprisonnement à cause de ses dettes et blâmé pour ses mœurs relâchées, il se rend à Paris. Il écrit trois tragédies lyriques pour l’Académie royale de musique, dont Chimène (1783). Mais de sombres intrigues le brouillent avec Piccinni et entravent sa carrière, en dépit du soutien de Marie-Antoinette. Le dernier opéra de Sacchini, Arvire et Évelina, laissé inachevé, est complété par Jean-Baptiste Rey.

Rodrigue vient faire ses adieux à Chimène avant de se rendre au duel contre le chevalier téméraire.Chimène s'interroge sur son désir de mourir et souligne l'importance de se battre pour préserver son honneur.

Duo Rodrigue / Chimène« Ciel ! C'est lui ! »

Acte II, scène 4

CHIMÈNECiel !C’est lui ! RODRIGUE Demeurez, Chimène, Je vais mourir. Ah ! Du moins en ces lieux, Recevez mes derniers adieux, Avant que le trépas ait rompu notre chaîne. CHIMÈNETu vas mourir ? RODRIGUEQue ce trépas m’est doux ! CHIMÈNETu vas mourir ? Cet homme est-il donc si terrible ?

On dira qu’épris de Chimène,Mais sans espoir de la fléchir,Rodrigue a mieux aimé mourir,Que vivre chargé de sa haine.On dira que malgré l’amour,L’honneur l’emportera dans son âme,Que forcé d’éteindre sa flamme,Il voulut perdre ainsi le jour.

RODRIGUE Croyez-vous qu’il me soit possibleDe m’armer contre luiQuand il combat pour vous ?CHIMÈNETu vas mourir ?Prends-tu si peu soin de ta gloire ?De la honte d’être vaincuVeux-tu donc souiller ta mémoire ?RODRIGUENon, non,Quoique vous puissiez en croire,Je conserve en mourant l’éclat où j’ai vécu.