Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Chimène, faire entendre sa voix

Opéra de Saint-Etien

Created on July 18, 2024

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Transcript

Chimène, faire entendre sa voix

jeu. 30/01/25 14h et 20hven. 31/01/25 10h et 14h

D’après Chimène ou le Cid (1786) de Sacchini Compagnie Arcal

Adaptation, mise en scène Sandrine Anglade Quatuor à cordes dirigé par Julien Chauvin Avec Parveen Savart, Corentin Backès, Clément Berthelet, François Clavier

DISTRIBUTION COMPLèTE

pistes pédagogiques

découverte du spectacle

l'opéra

crédits / contacts

Découverte du spectacle

l'adaptation de corneille et sacchini

extraits

L'histoire

en savoir plus

le cid de corneille

SACCHINI

compagnie arcal

l'opéra

extraits

Dans un opéra, on retrouve plusieurs éléments :

  • des récitatifs, qui sont des moments où le chant se rapproche des inflexions naturelles de la voix parlée. Ces passages sont généralement accompagnés de peu d'instruments, permettant ainsi de faire avancer l'histoire,
  • des airs, qui sont des passages plus chantés et mélodiques, permettant aux chanteurs d'exprimer des sentiments profonds et variés,
  • des ensembles, qui incluent des duos, trios, quatuors où plusieurs personnages interagissent.

l'amour VS l'honneur
Je vois dans mon amant l'assassin de mon père
d'un juste combat qui m'honore

En écoutant les extraits proposés avec les élèves, vous pouvez rechercher les moments où l'on passe du récitatif à l'air, et prêter attention également à l'accompagnement par le quatuor. Comment la musique illustre ce que les personnages ressentent ? Comment exprime t-elle le conflit intérieur ?

cruel tyran des grandes âmes
ciel ! c'est lui !

Le Cid Jules Massenet Production Opéra Garnier Mise en scène Charles Roubaud © Agathe Poupeney

L'opéra

présentation générale

la voix lyrique

pistes pédagogiques

présentation générale

Quelques repères dans l'histoire de l'opéra...

cliquer sur le schéma
L'opéra est un ouvrage dramatique mis en musique, chanté par des solistes et un chœur accompagnés d'un orchestre, et parfois de danseurs. L'opéra est tiré d'un livret qui raconte une histoire, mise en scène à travers des personnages, des actions et des dialogues. Ce livret est rédigé par le librettiste, qui adapte souvent un roman ou une pièce de théâtre. Une œuvre lyrique est découpée en actes, eux-mêmes composés de différentes scènes. Le compositeur est celui qui écrit la musique qui accompagne ces actions et fait chanter les solistes et le chœur. La partition comprend des récitatifs, des airs et des ensembles.
1870
1750
1600
baroque
classique
1800
romantique
1870
post-romantique
1917
moderne
1950
contemporaine

1607 : Orfeo de Monterverdi

XVIIe siècle

Naissance de l'Opéra en Italie

XVIIIe siècle

2 genres principaux : - l'opéra sérieux - l'opéra bouffe

XIXe siècle

XXe siècle

Le genre se répand à travers l'Europe...- en France : Lully.Opéra-ballet ou tragédie lyrique où la danse a une part plus importante qu'en Italie. - en Allemagne : Haendel, - en Angleterre : Purcell.

Le modèle italien prédomine jusqu'en 1750

âge d'or de l'Opéra

Un des divertissements les plus à la mode.

Différents sentiments nationalistes permettent de s'émanciper de l'Italie. Tous les pays d'Europe vont créer leur propre opéra dans leur langue.

En Allemagne : WagnerEn France : Bizet En Italie : Rossini, Bellini, Verdi, Puccini

entre seria et buffa

Des genres similaires se retrouvent en France, en Allemagne et en Angleterre, qui sont énormément influencés par l'Italie (opéra-comique, singspiel, ballad-opera).

Apparition du cinéma et de la comédie musicale, avec une musique plus populaire.

L'opéra, jugé élitiste, est moins à la mode.

déclin

L'opéra : un art total !Découvrez toutes les étapes d'une nouvelle production lyrique et tous les métiers qui rentrent en jeu...

Les Secrets d'une production Vidéo réalisée par l'Opéra de Saint-Etienne autour de Don Giovanni de Mozart

pistes pédagogiques

Adaptations et réinterprétations d'un mythe

bd

arts visuels

théâtre

musique

danse

théâtre

Faire jouer un extrait du Cid aux élèves

Afin de s’approprier l’œuvre, se familiariser avec les personnages et leur façon de s'exprimer, il est très intéressant de jouer un des extraits de la pièce.Nous vous proposons de travailler autour de la première scène du spectacle, mettant en scène Chimène, Don Diègue et le roi (correspondant aux dialogues de Corneille de l'Acte II, scène 8). Les élèves sont, souvent, bien plus captifs après l’avoir joué. Commencez toujours le travail de mise en scène par quelques exercices préparatoires, menés en collectif afin d’apprivoiser le regard des autres et sa propre voix. Après avoir fait ce travail de lecture ou mise en scène, vous pouvez montrer l’extrait proposé de lecture à la table de la Comédie Française.

Extrait
théâtre à la table
Rachel Félix aux alentours de 1842

musique

musique

Le Cid de Jules Massenet

Opéra français en quatre actes et dix tableaux.Livret d’Adolphe d’Ennery et Louis Gallet. Création en 1885.

2 extraits à découvrir
Pleurez ! Pleurez mes yeux Interprète : Angela Gheorghiu
O Souverain, ô juge, ô père Interpréte : Ben Heppner

danse

danse

Le Cid de Thierry Malandain Musique : Jules Massenet

Ballet pour 12 danseurs

Décor et costumes : Jorge Gallardo Créé le 26 novembre 1999 à l’Esplanade de Saint-Etienne (actuel Opéra)

bande dessinée

bande dessinée

Le texte original de Corneille en 240 pages de BD et son complément pédagogique

En utilisant les codes de la bande dessinée, il est possible de demander aux élèves de créer une planche illustrant la scène du spectacle qui les a le plus marqués.

Par Véropée & Philippe Marlu

De nos jours, pas évident de lire Le Cid, quand on a treize ans ! Et pourtant, malgré les 382 ans qui les séparent, Chimène, Rodrigue et Don Diègue ne sont pas si éloignés de Naomy, Sarah-Lou, Brandon, Amine et de leurs acolytes !

arts visuels

arts visuels

Avant ou après le spectacle

Il est possible de rechercher avec les élèves des peintures ou dessins représentant Chimène et Rodrigue, ou bien des amants. Ou étudier d'autres oeuvres plus conceptuelles qui parlent de l'amour...

Production des élèves :

Dresser le portrait d'un personnage et réfléchir à l'époque dans laquelle il se situe.

Comment peut-on dire « Je t’aime » plastiquement ?

Gustav KlimtLe baiser© Musée du Belvédère à Vienne

Luc Olivier MersonLe Cid et ChimènePhoto (C) RMN-Grand Palais / Gérard Blot

Félix González-TorresUntitled (Perfect Lovers), 1991 © Andrea Rosen Gallery, New York/Photo : Peter Muscato

Directrice de la communication Oumama RAYAN Responsable des relations avec les publics Aude MONASSE

Support réalisé par les Relations avec les publics Rédaction Sandrine LIOGIER, professeur-relais musique, Clarisse Giroud Coordination et mise en page Clarisse Giroud Remerciements Arcal Crédit photos Romain Bassenne Photos prises au Lycée Jacques Decour, avril 2022

CONTACT Clarisse GIROUD Chargée de la médiation et de l'action culturelle 04 77 47 83 34 clarisse.giroud@saint-etienne.fr Sandrine LIOGIER Professeur-relais musique rattaché à l'Opéra sandrine.pereira@ac-lyon.fr

ANTONIO SACCHINI(1730-1786)

Après quelques ouvrages bouffes, Sacchini débute au San Carlo avec Andromaca (1761), son premier opera seria. Mais c’est le triomphe d’Olimpiade, créé à Padoue en 1763, qui attire sur lui les regards de l’Italie entière. Jusqu’au début des années 1770, il compose pour divers théâtres, s’illustrant tant dans le registre sérieux que dans celui de la comédie. En 1768, il s’installe à Venise pour diriger le Conservatoire dell’Ospedaletto et enseigner le chant. Sa réputation franchit les frontières puisqu’en 1770 il est appelé à Munich et Ludwigsburg. En 1772 débute sa décennie londonienne, qui voit la composition de dix opéras pour le King’s Theatre, essentiellement seria. Le premier, Il Cid, adapte la pièce de Corneille qui lui avait déjà inspiré Il Cidde en 1769, et à laquelle Sacchini reviendra une troisième fois en 1783. Après Mitridate (1781), menacé d’emprisonnement à cause de ses dettes et blâmé pour ses mœurs relâchées, il se rend à Paris. Il écrit trois tragédies lyriques pour l’Académie royale de musique, dont Chimène (1783). Mais de sombres intrigues le brouillent avec Piccinni et entravent sa carrière, en dépit du soutien de Marie-Antoinette. Le dernier opéra de Sacchini, Arvire et Évelina, laissé inachevé, est complété par Jean-Baptiste Rey.

la voix lyrique

Quand on parle d'opéra, on parle avant tout de "voix lyrique", qui demande beaucoup de technique et de puissance. Les chanteurs lyriques chantent sans micro, et sont accompagnés d'un orchestre.

On retrouve chez les femmes et chez les hommes différents types de voix qui s’adaptent à différents genres de personnages, selon leur timbre, leur capacité technique et leur caractère. Dans Chimène, faire entendre sa voix, les deux chanteurs lyriques ont la tessiture qu'on retrouve presque toujours dans les rôles des héros de l'opéra. Chimène est SOPRANO, voix la plus aiguë chez les femmes. Rodrigue est TÉNOR, voix d’homme très aiguë.

Capsule autour des solistes réalisés par l'Opéra de Saint-Etienne autour de la production de Don Giovanni de Mozart

la voix lyrique

Quand on parle d'opéra, on parle avant tout de "voix lyrique", qui demande beaucoup de technique et de puissance. Les chanteurs lyriques chantent sans micro, et sont accompagnés d'un orchestre.

On retrouve chez les femmes et chez les hommes différents types de voix qui s’adaptent à différents genres de personnages, selon leur timbre, leur capacité technique et leur caractère. Dans Chimène, faire entendre sa voix, les deux chanteurs lyriques ont la tessiture* qu'on retrouve presque toujours dans les rôles des héros de l'opéra. Chimène est SOPRANO, voix la plus aiguë chez les femmes. Rodrigue est TÉNOR, voix d’homme très aiguë.

Capsule autour des solistes réalisée par l'Opéra de Saint-Etienne autour de la production de Don Giovanni de Mozart

tessiture : ensemble des notes pouvant être émises par une voix de façon homogène (même volume, même qualité de timbre et d'harmonique)

Air de Chimène « Je vois dans mon amant l’assassin de mon père »

Acte I, scène 2

Je vois dans mon amant L’assassin, l’assassin de mon père ; Tantôt l’amour triomphe, Et tantôt c’est l’honneur (x2), Et dans ce dur combat D’amour et de colère, Je ne sais qui des deux L’emporte dans mon coeur, L’emporte dans mon coeur (x2). O devoir ! O tendresse ! O destin qui m’accable ! Je veux punir le crime, Et j’aime le coupable (x2)

Chimène est soumise au dilemme de choisir entre son amour pour Rodrigue et son devoir de venger la mort de son père. « Tantôt l'amour triomphe, et tantôt c'est l'honneur. » L'amour contre l’honneur, deux forces en perpétuelle opposition dans l’œuvre. Cette dualité des sentiments de Chimène se retrouve également dans le vers : « Ce dur combat d'amour et de colère ». Chimène doit choisir entre son bonheur personnel et le devoir familial.

Air de Rodrigue « Cruel tyran des grandes âmes »

Acte I, scène 4

Rodrigue exprime toute sa souffrance dans cet air seul. L'honneur le prive de l'amour de Chimène, c'est le « cruel tyran des grandes âmes ».

Cruel tyran des grandes âmes Es-tu content, Impitoyable honneur ! Avec assez d’empire asservis-tu mon coeur ? T’ai-je sacrifié d’assez puissantes flammes ! Tout ce qui dut me rendre heureux, Tout ce que j’aimai dans ma vie, Le doux charme des plus beaux noeuds, Je perds tout pour jamais, Chimène m’est ravie.

les personnages ET L'HISTOIRE

Résumé de l'histoire par Sandrine Anglade, qui a adapté et mis en scène le spectacle

Chimène : fille du comte de Gormas, amoureuse de Rodrigue. Rodrigue : fils de Don Diègue, amoureux de Chimène. Surnommé "Le Cid" par les Maures (vient de l'arabe "Sïd" ou "Sayyid", signifie "seigneur" ou "maître"). Don Diègue : père de Rodrigue. C'est lui qui a demandé à son fils de sauver son honneur et de le venger en tuant le père de Chimène. Le Roi de Castille

Pourquoi ce titre : « Chimène, faire entendre sa voix » ? Lisez le résumé. Qu'en pensez-vous ?

L'histoire commence au moment où Chimène, dont le père a été tué par Rodrigue, réclame justice au Roi de Castille. Elle est tiraillée entre sa volonté de venger son père, et l'amour qu'elle porte encore à Rodrigue. Mais ce dernier, valeureux guerrier, se démarque par sa bravoure lors de l'attaque du royaume par les Maures, et le roi, bien qu'il ait promis à Chimène de la venger, ne se résoud pas à perdre ce héros. Elle propose alors d'épouser celui qui vaincra en duel Rodrigue. Un chevalier téméraire se hasarde à combattre pour elle...

Maquette d’un des costumes de Rodrigue par le Comte Lepic© Bibliothèque nationale de France

l'adaptation de sacchini et corneille

Le spectacle que vous allez découvrir avec vos élèves est une synthèse entre la pièce de Corneille Le Cid (1637) et l'opéra de Sacchini (1786), centrée autour du couple Chimène - Rodrigue. Chimène, faire entendre sa voix est un semi-opéra qui mêle dialogues dramatiques et passages musicaux. C'est une sorte de fusion entre l'opéra et le théâtre, où le chant vient souligner des moments forts de l'intrigue. L'action se resserre sur seulement 4 personnages de la pièce de Corneille. Chimène et Rodrigue sont à la fois chanteurs lyriques et comédiens. Don Diègue et le Roi sont quant à eux des rôles parlés uniquement. Un figurant incarne le chevalier téméraire (Don Sanche chez Corneille). La partition a été adaptée pour un quatuor à cordes, issu du concert de la Loge. Le spectacle a été créé dans un lycée (Paul Doumer - Le Perreux-sur-Marne), par Arcal, une compagnie de théâtre lyrique et musical, dont la volonté est de faire de l’opéra un art accessible, loin des barrières réelles ou symboliques.

Il est important : - que vos élèves connaissent les personnages principaux de l’histoire, - qu'ils connaissent le début de l’histoire mais pas forcément la fin, - qu'ils soient familiarisés avec la voix lyrique et qu'ils aient écouté les extraits proposés, - qu'ils aient lu ou entendu des tirades en alexandrins de Corneille, qu'on retrouve dans le spectacle.

Duo Rodrigue / Chimène « Ciel ! C'est lui ! »

Acte II, scène 4

Rodrigue vient faire ses adieux à Chimène avant de se rendre au duel contre le chevalier téméraire. Chimène s'interroge sur son désir de mourir et souligne l'importance de se battre pour préserver son honneur.

CHIMÈNE Ciel ! C’est lui ! RODRIGUE Demeurez, Chimène, Je vais mourir. Ah ! Du moins en ces lieux, Recevez mes derniers adieux, Avant que le trépas ait rompu notre chaîne. CHIMÈNE Tu vas mourir ? RODRIGUE Que ce trépas m’est doux ! CHIMÈNE Tu vas mourir ? Cet homme est-il donc si terrible ?

RODRIGUE Croyez-vous qu’il me soit possible De m’armer contre lui Quand il combat pour vous ? CHIMÈNE Tu vas mourir ? Prends-tu si peu soin de ta gloire ? De la honte d’être vaincu Veux-tu donc souiller ta mémoire ? RODRIGUE Non, non, Quoique vous puissiez en croire, Je conserve en mourant l’éclat où j’ai vécu.

On dira qu’épris de Chimène,Mais sans espoir de la fléchir, Rodrigue a mieux aimé mourir, Que vivre chargé de sa haine. On dira que malgré l’amour, L’honneur l’emportera dans son âme,Que forcé d’éteindre sa flamme, Il voulut perdre ainsi le jour.

Air de Rodrigue « D'un juste combat qui m'honore »

Acte I, scène 3

Cet air intervient au cœur du premier duo. Rodrigue arrive et propose à Chimène de le tuer de ses propres mains pour se venger. En tuant son père, il a obéi à son père et accompli son devoir.

D’un juste combat qui m’honore, Je ne saurais me repentir, Non, je ne saurais me repentir. Quoique mon coeur puisse en souffrir, J’ai rempli mon devoir, Moi même je m’abhorre, Mais mon coeur, Mon coeur ne peut se repentir, Ne peut se repentir, Ne peut se repentir.

Air de Rodrigue « D'un juste combat qui m'honore »

Acte I, scène 3

Cet air intervient au cœur du premier duo. Rodrigue arrive et propose à Chimène de le tuer de ses propres mains pour se venger. En tuant son père, il a obéi à son père et accompli son devoir.

D’un juste combat qui m’honore, Je ne saurais me repentir, Non, je ne saurais me repentir. Quoique mon coeur puisse en souffrir, J’ai rempli mon devoir, Moi même je m’abhorre, Mais mon coeur, Mon coeur ne peut se repentir, Ne peut se repentir, Ne peut se repentir.

Air de Chimène « Je vois dans mon amant l’assassin de mon père »

Acte I, scène 2

Je vois dans mon amant L’assassin, l’assassin de mon père ; Tantôt l’amour triomphe, Et tantôt c’est l’honneur (x2), Et dans ce dur combat D’amour et de colère, Je ne sais qui des deux L’emporte dans mon coeur, L’emporte dans mon coeur (x2). O devoir ! O tendresse ! O destin qui m’accable ! Je veux punir le crime, Et j’aime le coupable (x2)

Chimène est soumise au dilemme de choisir entre son amour pour Rodrigue et son devoir de venger la mort de son père. « Tantôt l'amour triomphe, et tantôt c'est l'honneur. » L'amour contre l’honneur, deux forces en perpétuelle opposition dans l’œuvre. Cette dualité des sentiments de Chimène se retrouve également dans le vers : « Ce dur combat d'amour et de colère ». Chimène doit choisir entre son bonheur personnel et le devoir familial.

Editions Petit à Petit

De nos jours, pas évident de lire Le Cid, quand on a treize ans ! Et pourtant, malgré les 382 ans qui les séparent, Chimène, Rodrigue et Don Diègue ne sont pas si éloignés de Naomy, Sarah-Lou, Brandon, Amine et de leurs acolytes ! Bienvenue dans le huis-clos de la salle de classe de 4e B. Entre frictions, moments de grâce, inepties et traits d'esprit, les élèves vont peu à peu apprivoiser la pièce et son langage suranné, à l'image de Lou qui s'exclame désormais "M'dame, quel outrage infâme, on m'a pris mon quatre couleurs !"

Véropée & Philippe Marlu

extraits de l'opéra le CID de massenet

O Souverain, ô juge, ô père Interpréte : Ben Heppner
Pleurez ! Pleurez mes yeux Interprète : Angela Gheorghiu

le cid de corneille

Le Cid est une pièce de théâtre tragicomique écrite par Corneille en 1637. La tragi-comédie se définit par une intrigue tragique et un dénouement heureux digne d’une comédie. Ce genre émerge dans un contexte d'opposition entre le baroque et le classicisme, qui recherche un style plus sobre, raffiné et extrêmement codifié. Le succès de la pièce fut immense, malgré la querelle qui s'ensuivit sur les entorses faites aux règles et des scènes jugées immorales.

Dans la pièce originelle en 4 actes, Corneille met en scène la rivalité entre les deux pères. On y retrouve donc aussi le comte de Gormas, père de Chimène. Sont présents également les doubles et rivaux du couple Chimène - Rodrigue : l'Infante (fille du roi et amoureuse de Rodrigue) et don Sanche, ainsi que les gouvernantes de Chimène et l'Infante.

Chimène, faire entendre sa voix ne reprend les dialogues de la pièce de Corneille qu'à partir de l'Acte II, scène 8.

le cid de corneille

Le Cid est une pièce de théâtre tragicomique écrite par Corneille en 1637. La tragi-comédie se définit par une intrigue tragique et un dénouement heureux digne d’une comédie. Ce genre émerge dans un contexte d'opposition entre le baroque et le classicisme, qui recherche un style plus sobre, raffiné et extrêmement codifié. Le succès de la pièce fut immense, malgré la querelle qui s'ensuivit sur les entorses faites aux règles et des scènes jugées immorales.

Dans la pièce originelle en 4 actes, Corneille met en scène la rivalité entre les deux pères. On y retrouve donc aussi le comte de Gormas, père de Chimène. Sont présents également les doubles et rivaux du couple Chimène - Rodrigue : l'Infante (fille du roi et amoureuse de Rodrigue) et don Sanche, ainsi que les gouvernantes de Chimène et l'Infante.

Chimène, faire entendre sa voix ne reprend les dialogues de la pièce de Corneille qu'à partir de l'Acte II, scène 8.

LE SEMI-opéra

Le semi-opéra est un genre musical lyrique né en Angleterre au XVIIᵉ siècle (à l'époque baroque donc), mêlant dialogues dramatiques et passages musicaux. C’est une sorte de fusion entre l’opéra et le théâtre où la musique prend petit à petit de plus en plus de place. Elle vient souligner des moments forts de l'intrigue.
Arcal nous propose ici un semi-opéra car nous entendons à la fois des tirades entières de Corneille, et des extraits de la tragédie lyrique de Sacchini.

Air de Rodrigue « Cruel tyran des grandes âmes »

Acte I, scène 4

Rodrigue exprime toute sa souffrance dans cet air seul. L'honneur le prive de l'amour de Chimène, c'est le « cruel tyran des grandes âmes ».

Cruel tyran des grandes âmes Es-tu content, Impitoyable honneur ! Avec assez d’empire asservis-tu mon coeur ? T’ai-je sacrifié d’assez puissantes flammes ! Tout ce qui dut me rendre heureux, Tout ce que j’aimai dans ma vie, Le doux charme des plus beaux noeuds, Je perds tout pour jamais, Chimène m’est ravie.

les personnages ET L'HISTOIRE

Résumé de l'histoire par Sandrine Anglade, qui a adapté et mis en scène le spectacle

Chimène : fille du comte de Gormas, amoureuse de Rodrigue. Rodrigue : fils de Don Diègue, amoureux de Chimène. Surnommé "Le Cid" par les Maures (vient de l'arabe "Sïd" ou "Sayyid", signifie "seigneur" ou "maître"). Don Diègue : père de Rodrigue. C'est lui qui a demandé à son fils de sauver son honneur et de le venger en tuant le père de Chimène. Le Roi de Castille

Pourquoi ce titre : « Chimène, faire entendre sa voix » ? Lisez le résumé. Qu'en pensez-vous ?

L'histoire commence au moment où Chimène, dont le père a été tué par Rodrigue, réclame justice au Roi de Castille. Elle est tiraillée entre sa volonté de venger son père, et l'amour qu'elle porte encore à Rodrigue. Mais ce dernier, valeureux guerrier, se démarque par sa bravoure lors de l'attaque du royaume par les Maures, et le roi, bien qu'il ait promis à Chimène de la venger, ne se résoud pas à perdre ce héros. Elle propose alors d'épouser celui qui vaincra en duel Rodrigue. Un chevalier téméraire se hasarde à combattre pour elle...

Maquette d’un des costumes de Rodrigue par le Comte Lepic© Bibliothèque nationale de France

l'adaptation de sacchini et corneille

Le semi-opéra que vous allez découvrir avec vos élèves est une synthèse entre la pièce de Corneille Le Cid (1637) et l'opéra de Sacchini (1783), centrée autour du couple Chimène - Rodrigue. L'action se resserre sur seulement 4 personnages de la pièce de Corneille. Dans Chimène, faire entendre sa voix, Chimène et Rodrigue sont à la fois chanteurs lyriques et comédiens. Don Diègue et le Roi sont quant à eux des rôles parlés uniquement. Un figurant incarne le chevalier téméraire (Don Sanche chez Corneille). La partition a été adaptée pour un quatuor à cordes, issu du concert de la Loge. Le spectacle a été créé dans un lycée (Paul Doumer - Le Perreux-sur-Marne), par Arcal, une compagnie de théâtre lyrique et musical, dont la volonté est de faire de l’opéra un art accessible, loin des barrières réelles ou symboliques.

Il est important : - que vos élèves connaissent les personnages principaux de l’histoire, - qu'ils connaissent le début de l’histoire mais pas forcément la fin, - qu'ils aient écouté les extraits chantés, - qu'ils aient lu ou entendu des tirades en alexandrins de Corneille, qu'on retrouve dans le spectacle.

ANTONIO SACCHINI(1730-1786)

Après quelques ouvrages bouffes, Sacchini débute au San Carlo avec Andromaca (1761), son premier opera seria. Mais c’est le triomphe d’Olimpiade, créé à Padoue en 1763, qui attire sur lui les regards de l’Italie entière. Jusqu’au début des années 1770, il compose pour divers théâtres, s’illustrant tant dans le registre sérieux que dans celui de la comédie. En 1768, il s’installe à Venise pour diriger le Conservatoire dell’Ospedaletto et enseigner le chant. Sa réputation franchit les frontières puisqu’en 1770 il est appelé à Munich et Ludwigsburg. En 1772 débute sa décennie londonienne, qui voit la composition de dix opéras pour le King’s Theatre, essentiellement seria. Le premier, Il Cid, adapte la pièce de Corneille qui lui avait déjà inspiré Il Cidde en 1769, et à laquelle Sacchini reviendra une troisième fois en 1783. Après Mitridate (1781), menacé d’emprisonnement à cause de ses dettes et blâmé pour ses mœurs relâchées, il se rend à Paris. Il écrit trois tragédies lyriques pour l’Académie royale de musique, dont Chimène (1783). Mais de sombres intrigues le brouillent avec Piccinni et entravent sa carrière, en dépit du soutien de Marie-Antoinette. Le dernier opéra de Sacchini, Arvire et Évelina, laissé inachevé, est complété par Jean-Baptiste Rey.

Quelques repères dans l'histoire de l'Opéra

1870
1750
1600
baroque
classique
1800
romantique
1870
post-romantique
1917
moderne
1950
contemporaine

XXe siècle

XVIIe siècle

XVIIIe siècle

XIXe siècle

Naissance de l'Opéra en Italie

âge d'or de l'Opéra

entre seria et buffa

déclin

2 genres principaux : - l'opéra sérieux - l'opéra bouffe

1607 : Orfeo de Monterverdi

Un des divertissements les plus à la mode.

Apparition du cinéma et de la comédie musicale, avec une musique plus populaire.

Le genre se répand à travers l'Europe...- en France : Lully.Opéra-ballet ou tragédie lyrique où la danse a une part plus importante qu'en Italie. - en Allemagne : Haendel, - en Angleterre : Purcell.

Différents sentiments nationalistes permettent de s'émanciper de l'Italie. Tous les pays d'Europe vont créer leur propre opéra dans leur langue.

Des genres similaires se retrouvent en France, en Allemagne et en Angleterre, qui sont énormément influencés par l'Italie (opéra-comique, singspiel, ballad-opera).

L'opéra, jugé élitiste, est moins à la mode.

En Allemagne : WagnerEn France : Bizet En Italie : Rossini, Bellini, Verdi, Puccini

Le modèle italien prédomine jusqu'en 1750

Chimène

J'ai demandé vengeance... et crains de l'obtenir.

Sire, mon père est mort vous me devez vengeance, Un exploit n'éteint point une juste exigence.

Rodrigue

Le trépas est pour moi moins cruel que ta haine.

Don Diègue

L'amour n'est qu'un plaisir, l'honneur est un devoir.

Le Roi

Quand on rend la justice, on met tout en balance.

Duo Rodrigue / Chimène « Ciel ! C'est lui ! »

Acte II, scène 4

Rodrigue vient faire ses adieux à Chimène avant de se rendre au duel contre le chevalier téméraire. Chimène s'interroge sur son désir de mourir et souligne l'importance de se battre pour préserver son honneur.

CHIMÈNE Ciel ! C’est lui ! RODRIGUE Demeurez, Chimène, Je vais mourir. Ah ! Du moins en ces lieux, Recevez mes derniers adieux, Avant que le trépas ait rompu notre chaîne. CHIMÈNE Tu vas mourir ? RODRIGUE Que ce trépas m’est doux ! CHIMÈNE Tu vas mourir ? Cet homme est-il donc si terrible ?

RODRIGUE Croyez-vous qu’il me soit possible De m’armer contre lui Quand il combat pour vous ? CHIMÈNE Tu vas mourir ? Prends-tu si peu soin de ta gloire ? De la honte d’être vaincu Veux-tu donc souiller ta mémoire ? RODRIGUE Non, non, Quoique vous puissiez en croire, Je conserve en mourant l’éclat où j’ai vécu.

On dira qu’épris de Chimène,Mais sans espoir de la fléchir, Rodrigue a mieux aimé mourir, Que vivre chargé de sa haine. On dira que malgré l’amour, L’honneur l’emportera dans son âme,Que forcé d’éteindre sa flamme, Il voulut perdre ainsi le jour.