Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Sentarse - Sentirse
raparraga
Created on July 7, 2024
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Frayer Model
View
Math Calculations
View
Interactive QR Code Generator
View
Interactive Scoreboard
View
Interactive Bingo
View
Interactive Hangman
View
Secret Code
Transcript
sentirse
sentar algo a alguien
(bien / mal)
sentarse
Segunda acepción
Verbo transitivo
Decimosegunda acepción
Verbo pronominal
sentirse
Presente
me siento te sientes se siente nos sentimos os sentís se sienten
Ha comido mucho y ahora se siente mal
Me siento muy bien tomando el sol en la playa
Me siento muy orgulloso de vosotros.
sentirse
Pret. Indefinido
Pret. Imperfecto
Pret. Perfecto
me sentía te sentías se sentía nos sentíamos os sentíais se sentían
me he sentido te has sentido se ha sentido nos hemos sentido os habéis sentido se han sentido
me sentí te sentiste se sintió nos sentimos os sentisteis se sintieron
Comió mucho y enseguida se sintió mal
Fui a descansar un poco porque no me sentía muy bien
Me he sentido muy orgulloso de vosotros en la graduación
Primera acepción
Verbo transitivo
Estastres acepciones
Uso coloquial
(acepción número 1)
sentarse
me siento te sientas se sienta nos sentamos os sentáis se sientan
Me siento en el sofá para chatear con mi familia
Para descansar un poco nos sentamos en el banco
¿Por qué no te sientas?
(acepción número 1)
sentarse
Pret. Indefinido
Pret. Imperfecto
Pret. Perfecto
me sentaba te sentabas se sentaba nos sentábamos os sentabais se sentaban
me he sentado te has sentado se ha sentado nos hemos sentado os habéis sentado se han sentado
me senté te sentaste se sentó nos sentamos os sentasteis se sentaron
Ayer nos sentamos en el sofá para ver la película
Los domingos me sentaba en un parque para leer el periódico
No me he sentado en toda la mañana
(acepciones número 6, 7 y 8)
sentar algo a alguien
(bien / mal)
me te le nos os les
+ singular
sienta sientan
+ infinitivo
(bien / mal)
+ plural
Me sienta mal la leche caliente
Me sienta bien dormir la siesta
Me sientan muy bien tus consejos.
(acepciones número 6, 7 y 8)
sentar algo a alguien
(bien / mal)
Pret. Indefinido
Pret. Imperfecto
Pret. Perfecto
me te le nos os les
sentaba sentaban
me te le nos os les
sentó sentaron
me te le nos os les
ha sentado han sentado
Ayer me sentó muy bien la cena
A mi padre le sentaba muy bien pasear con el perro
No le han sentado muy bien sus bromas
FORMA FRASES CON LOS VERBOS SENTIRSE, SENTARSE O SENTAR BIEN/MAL A ALGUIEN
CANSADO
LA MEDICACIÓN PARA LA TENSIÓN
LLEGAR TARDE
EL POYO
VACACIONES
PORQUE QUIERO ESCUCHAR EL MITIN
EL PAN BLANCO
UN TABURETE
DORMIR MÁS DE OCHO HORAS
TUS CONSEJOS
TRISTE
EL PARQUE
PARA DESCANSAR
EL CHILE
EL SUELO
Imágenes tomadas de Pixabay
Estas tres acepciones del verbos "SENTAR(SE)" son de uso coloquial. También son intransitivos, por lo que no necesitan un objeto directo.
Algunos verbos necesitan un complemento (una parte de la frase) para completar la información. Si no está este elemento, la idea no está completa. Este complemento se llama objeto directo (OD) o complemento directo (CD). Por ejemplo, si digo «Pedro toca» la persona que está escuchando considera que el mensaje no está terminado, espera el final de la información: la guitarra, el piano... Esos verbos se llaman verbos transitivos y aparecen en los diccionarios con esa información: vtr o vt o tr.
En esta 2ª acepción, el verbo "SENTIR" tiene el significado de "OÍR" o "ESCUCHAR". Puede usarse en frases como: Nunca te siento entrar en casa. No he sentido la tormenta esta noche
Algunos verbos necesitan un complemento (una parte de la frase) para completar la información que expresa. Si no está este elemento, la idea no está completa. Este complemento se llama objeto directo (OD) o complemento directo (CD). Por ejemplo, si digo «Pedro toca» la persona que está escuchando considera que el mensaje no está terminado, espera el final de la información: la guitarra, el piano... Esos verbos se llaman verbos transitivos y aparecen en los diccionarios con esa información: vtr o vt o tr.
Para esta acepción, el verbo se usa siempre con pronombre: "SENTIRSE" María se siente preparada para este trabajo. Me siento considerado por mis colegas.
Estas tres acepciones están relacionadas: se refiere al efecto o la sensación que algo causa en el cuerpo o el ánimo de alguien. Es pronominal porque necesita el pronombre de objeto indirecto para indicar al receptor del efecto o la sensación. Por eso, se usa como el verbo "GUSTAR". Se usa frecuentemente con "BIEN" o "MAL". Me sienta muy bien el aire de la costa. Le sentó muy mal lo que dijiste ayer.
Esta es la 1ª acepción del verbo (y la más común). U. t. c. prnl. = usado también como pronominal. En realidad, la mayoría de las veces se usa como verbo pronominal: Me senté en la cama y me quité los zapatos. Cada tarde nos sentamos en el jardín para leer.
Quiere decir, que el verbo SENTIR adquiere este significado cuando se usa con pronombre: "SENTIRSE" Me siento muy cansado esta mañana. ¿Cómo te sientes después de las vacaciones?