Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

El proceso de occidentalización de América a través de Serge Gruzinsky

Carlos Van Hauvart

Created on June 23, 2024

En este genialy encontrarás el guión base, el audiovisual, su adio en español e ingles y citas de autor para ampliar el tema.

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Modern Presentation

Terrazzo Presentation

Colorful Presentation

Modular Structure Presentation

Chromatic Presentation

City Presentation

News Presentation

Transcript

wow
Universidad Nacional de Mar del Plata
Centro de Estudios Históricos
Colegio Nacional Dr. Arturo U.Illia
Instituto de Humanidades y Ciencias Sociales
wow

Las imágenes, los imaginarios y la occidentalización a través de Serge Gruzinski.

wow

El proyecto de occidentalización Hola a todos y todas. Les damos la bienvenida al canal de Aportes de la Historia. En el capítulo de hoy, abordaremos el concepto de occidentalización, propuesto por el historiador francés Serge Gruzinski, con el objetivo de reflexionar acerca del proceso de Conquista de América. Trabajaremos a partir del capítulo “Las imágenes, los imaginarios y la occidentalización”, incluido en el libro “Para una historia de América”, compilado por Carmagnani, Hernández Chávez y Romano. Vamos a comenzar… Para Gruzinski, el proceso de Conquista no fue solamente una fuente de perturbaciones y caos. En el caso español, tuvo lugar un intento descomunal para transformar seres y cosas, que por mucho tiempo estuvo mal expresado con el término “colonización”. Para el autor, es preferible emplear entonces utilizar el concepto de “occidentalización”. Pero entonces, ¿qué es la occidentalización? Es el proyecto por el cual los españoles intentaron implantar en América las instituciones, prácticas y creencias europeas, y, a partir de ellas, transformar a los indígenas. Fue una obra que involucró instituciones, grupos –frailes, letrados, conquistadores, etc.-, así como a familias, linajes o individuos aislados, la mayor parte provenientes de España. Una vez en América, todas esas fuerzas se empeñaron en construir una réplica de la sociedad que habían dejado en Europa.

OBJETO DEL TRABAJO
CUAL ES EL OBJETIVO Y PROYECTO DE LOS ESPAÑOLES

Esta construcción del territorio y de la sociedad colonial se realizó a manera de duplicación. Esto explica, por ejemplo, el surgimiento de infraestructura de tipo europeo: la construcción de ciudades, puertos, caminos, fortalezas y arsenales, así como la creación de universidades, catedrales, iglesias, capillas, entre muchas otras edificaciones. Así también nacieron Nueva España, Nueva Galicia, Nueva Castilla. Esta expansión estuvo acompañada por la uniformidad de la lengua y de la fe. Desde Florida hasta Chile, el castellano fue el instrumento de la administración, la lengua de los vencedores, pero también de los mestizos, los negros y los mulatos y de los notables indígenas. La réplica del Viejo Mundo no excluía a los pueblos indígenas. Mejor dicho, los necesitaba. Las élites indígenas fueron en todas partes intermediarias entre los europeos y la mayoría de los indígenas. Estos últimos suministraron la mano de obra necesaria para las obras que se realizaron en gran parte del continente, produjeron los artículos y mercancías que requerían los vencedores y extrajeron el oro y la plata de las minas. Sin embargo, la integración tuvo una condición muy importante: los vencidos tuvieron que dejar atrás sus creencias. Todos fueron obligados a convertirse al cristianismo. Como la religión cristiana era una parte fundamental de las creencias y las prácticas cotidianas de los europeos, los indígenas debían dejar su religión atrás y aceptar la nueva, impuesta por los conquistadores. Es por eso que la occidentalización se expresó de manera más clara a través de un gran proceso de evangelización.”

QUE ES LA DUPLICACIÓN Y COMO OPERA
wow
EL ROL DE LOS INDÌGENAS Y SUS ELITES

Ahora bien, veamos un fragmento del autor, que se detiene a pensar acerca el resultado de ese proceso de evangelización, en este caso poniendo el foco en el caso mexicano. “Medio siglo después de la Conquista, ¿se habían vuelto cristianos los indios de México? La actitud de los diferentes actores nos muestra respuestas muy diversas. Las voces que se elevaron para denunciar la presencia de la idolatría siguieron siendo raras y aisladas. (…) El dominico Diego Durán llenaba sus escritos con denuncias contra los indios y con advertencias de rara lucidez. La superstición se deslizaba por doquier, tanto en la ciudad como en el campo (…). Los anillos que llevaban los ancianos, por temor a la llegada de la muerte, la ceremonia de la perforación de las orejas de niñas y mujeres, la inauguración de una casa, eran otros tantos actos sospechosos. (…) Se seguía rapando la cabeza de los niños, se les seguía cubriendo con plumas de aves salvajes o poniéndoles una goma, el ule, sobre la cabeza o sobre la frente. Gruzinski nos advierte que si bien hubo una imposición de la religión cristiana hacia los indígenas, las antiguas creencias no desaparecieron. Conviviendo en un entorno que perseguía violentamente a aquel que creyera en algo distinto al dios cristiano, los indígenas continuaron transmitiendo y practicando su propia religión, a través de ritos, ceremonias o incluso de los más pequeños actos.

wow

Para finalizar, en este episodio presentamos la idea de la occidentalización, entendida como un intento de los europeos por replicar el mundo europeo en América. Aunque este proceso tuvo muchas modalidades, una de las más importantes fue la evangelización, que buscó convertir a los indígenas al cristianismo y eliminar sus antiguas creencias. Como vimos, Gruzinski encuentra que este proceso no tuvo un éxito total, y que existieron ritos y ceremonias indígenas que sobrevivieron frente a la evangelización. Para este autor, la convivencia de estas formas de ver el mundo dio lugar a un fenómeno muy importante, conocido como el mestizaje (no te preocupes, lo vamos a trabajar en otro video).

wow
Audio en inglés
Audio en español
CITAS DE AUTOR

"...La introducción de los telares castellanos tuvo enorme éxito: “tejen […] sayal y mantas, frazadas, paños y reposteros”. Tras de una observación minuciosa, reprodujeron procedimientos y herramientas: “desde que la lana se lava hasta que sale labrada y tejida en el telar, y cuando los otros indios maestros iban a comer y en las fiestas, los dos tomaban las medidas de todos los instrumentos y herramientas, ansí de peines, tornos, urdidero, como del telar, peines y todo lo demás, que hasta sacar el paño son muchos oficios”. Los indios copiaron prendas de ropa, muebles y hasta instrumentos de música que después fabricaron en serie: “vihuelas y arpas […] Hacen flautas bien entonadas, de todas voces según se requiere para oficiar y cantar con ellas canto de órganos. También han hecho chirimías, y han fundido sacabuches buenos. CONTINUA PÁGINA SIGUIENTE

wow

Demostraron el mismo talento reproductor en materia de construcciones y arquitectura: “después que los canteros de España vinieron, labran los indios todas cuantas cosas han visto labrar a los canteros nuestros, ansí arcos redondos, escarzanos y terciados, como portadas y ventanas de mucha obra, y cuantos romanos y bestiones han visto, todo lo hacen y muy gentiles iglesias y casas a los españoles”. [p.353] -Toribio de Benavente, Motolinía [1971]. Memoriales o libro de las cosas de la Nueva España y de los naturales de ella. Edición de E. O’Gorman. México: UNAM. (Fragmentos y comentarios extraídos de Gruzinski, S. (1999) “Las imágenes, los imaginarios y la occidentalización” En Carmagnani, M., Hernández Chávez, A. y Romano, R. (comps) Para una historia de América. Tomo I. Las estructuras. México D.F., México: Fondo de Cultura Económica).

wow
wow

GRABADOS EVANGELIZACIÓN Códices y grabados, seleccionados y extraídos de Gruzinski, S. (1992) Painting the Conquest. The Mexican Indians and the European Renaissance. Paris, France: UNESCO – Flammarion.

MATERIAL – MESTIZAJE “El nombre compuesto del joven señor –don Francisco Verdugo Quetzalmamalitzin—revela el trastorno del mundo tradicional. Todos los indios, nobles o plebeyos, debían anteponer nombres cristianos, o bien patronímicos castellanos, a sus nombres indígenas; proliferaron los Juan, Pedro, Ana y María, mientras que la nobleza se reservaba nombres más brillantes: Hernán Cortés, Pedro de Alvarado, Martín de Valencia. El apellido y el nombre de pila ibéricos que recibían los miembros de la nobleza, así como el “don” español que precedía a todo el conjunto, señalaban los nexos con los conquistadores al mismo tiempo que mostraban su condición privilegiada.” [p. 111] -Bernand, C. y Gruzinski, S. (1993). Historia del Nuevo Mundo. Los mestizajes, 1550-1640. México D.F., México: Fondo de Cultura Económica)

wow

Caso 1: “La tragedia de Texcoco” “En 1539, si hemos de creer las creer las crónicas indígenas que conservaron la fecha durante largos años, un asunto resonante conmovió a la opinión mexicana, y terminó con la ejecución en la hoguera del señor de Texcoco, don Carlos Ometochtzin.

(…) Don Carlos (…) lo habían colocado en la “casa” de Cortés poco después de la Conquista. Al contacto de ese albergue lleno de hombres de guerra españoles, esclavos negros, princesas indias y rehenes nobles, pequeño aún el niño, había descubierto el mundo de los vencedores; al parecer el desorden que reinaba en la ciudad y el país hizo que su formación dependiera de los españoles. Hacia 1524, cuando llegaron los primeros misioneros franciscanos, recibió el bautismo de manos de un franciscano llamado Juan. Después se crio con los padres religiosos en la casa de Dios, y con ellos aprendió a escribir. A la muerte de su hermano Pedro, Carlos se había convertido en señor de Texcoco. Sin duda su carácter alborotador, sus estallidos, y su inclinación por la resistencia, incitaron a sus enemigos, sus rivales y su familia a denunciarlo a Zumárraga, el obispo de México. (…) Una parte de los notables y de la nobleza indígena decidió deshacerse de él utilizando un arma implacable y nueva: la Inquisición española. Se le reprocharon extravagancias amorosas, sus prácticas paganas y sus violentos ataques contra el dominio español y el cristianismo. (…) Su comportamiento escandalizó a más de uno: andaba como loco.CONTINUA PÁGINA SIGUIENTE

wow

(…) La manera en que Carlos estallaba contra los suyos expresaba, en efecto, una falta de moderación que no se encontraba en las costumbres prehispánicas. Había perdido o, mejor dicho, casi no había conocido lo que era el dominio de sí mismo y el sentido de la mesura, tradicionalmente inculcado a los jóvenes nobles. Sus arrebatos de cólera no sólo expresaban un rechazo del orden colonial, sino que mostraron a un hombre desgarrado entre su cristianización forzosa y su apego a una legitimidad y una tradición. Don Carlos era ya un “mestizo cultural” (…). De hecho, su proceso constituye la parte visible de un conjunto de actividades clandestinas que escapaban a la mirada de los religiosos españoles, pero que denunciaban los indios que, por convicción o por conveniencia, buscaban el apoyo de la Iglesia.CONTINUA PÁGINA SIGUIENTE

wow

Prácticamente desde el comienzo mismo de la Conquista se había formado un partido de la Iglesia, que estaba compuesto por los que obedecen a los padres predicadores y aman a ella. Esos colaboradores espiaban a sus rivales, a veces hasta a sus padres, contaban las asistencias a la misa, anotaban las ausencias y tomaban nota, como buenos conocedores, de los gestos prohibidos. Los paganos evitaban todo trato con ellos, o se rodeaban de infinitas precauciones para no atraer su atención. Regularmente, desaparecían para celebrar sus ritos escondidos de la mirada de los curiosos. Les desagradaban soberanamente las procesiones, los ayunos y las penitencias organizados por la Iglesia para que la lluvia bendijera la tierra y las plantas. No soportaban las prohibiciones alimentarias que enseñaban los religiosos, y se burlaban de la obligación de comer pescado.CONTINUA PÁGINA SIGUIENTE

wow

La tragedia de Texcoco (…) puso en primer plano el dilema que dividía a las élites indígenas del centro de México en el decenio de 1530. ¿Se podía conciliar lo antiguo y lo nuevo? ¿Hasta qué punto era compatible el cristianismo con las costumbres antiguas?” (Texto adaptado de Bernand, C. y Gruzinski, S. (1993). Historia del Nuevo Mundo. Los mestizajes, 1550-1640. México D.F., México: Fondo de Cultura Económica)

wow

Centro de Estudios Históricos Colegio Nacional Dr. Arturo U.Illia INHUS (Conicet/UNMdP)

Equipo de trabajo en Genial.ly: Diana Duart Francisco Colonna Carlos Van Hauvart. Grafica: Florencia Benitez Producción Max Van Hauvart

Grupo sociedad y Estado/FH/UNMdP Diana Duart (directora) Laura Cabrejas Francisco Colonna Carlos Van Hauvart Daniel Virgili Matías Wibaux

Cortina musical Juliana Quiñones