Livret d'accueil / Welcome Guide
candidaturefc
Created on June 4, 2024
More creations to inspire you
3 TIPS FOR AN INTERACTIVE PRESENTATION
Presentation
49ERS GOLD RUSH PRESENTATION
Presentation
INTERNATIONAL EVENTS
Presentation
THE EUKARYOTIC CELL WITH REVIEW
Presentation
INTRO INNOVATE
Presentation
FALL ZINE 2018
Presentation
BRANCHES OF U.S. GOVERNMENT
Presentation
Transcript
Commencer Let's start
Livret d'accueil / Welcome Guide EHESP
Crédit photo Caroline Ablain
Heading part 2
Heading 1
To help you navigate within the Genially you will find a banner presented like this :
Suite Rubrique
Rubrique 1
Pour vous aider à naviguer au sein du Genially vous trouverez un bandeau présenté comme ceci :
QUI SUIS-JE / WHO AM I ?
Qui suis-je ?
English-speaking international student
Apprenant·e français·e /francophone
Qui suis-je ?
Qui suis-je ?
Apprenant francophone
Je suis élève de la fonction publique
Je suis stagiaire de la formation profesionnelle : Master, mastère spécialisé, Diplôme d'Établissement, certificat, cycle, formation courte
Je suis étudiant·een formation initiale (master, mastère spécialisé, doctorat)
Sécurité, prévention
07
06
Mon environnement numérique
04
Restauration et hébergement
Services de soutien à ma formation
02
Je suis stagiaire de la formation professionnelle
01
Je suis élève de la fonction publique
Je suis étudiant·e international·e francophone
Survolez la page et cliquez sur les interactions !
Information, communication
05
Ma vie de campus
Apprenants et règlementations
03
Et selon votre profil :
Sommaire général
La gestion de mes déplacements
Je suis élève de la fonction publique
Ma formation
Mon statut, ma carrière, ma rémunération
Je suis élève de la fonction publique
Training support services
04
Before My Arrival
01
06
08
Digital Environment
Safety and prevention
09
Accommodation and Catering
Information and communication
07
03
EHESP learners and rules
Campus Life
As soon as I arrive
Table of Contents
02
05
Click on the section that interests you!
Services de soutien à ma formation
04
Avant mon arrivée
01
06
08
Mon environnement numérique
Sécurité et prévention
09
Logement et restauration
Information et communication
07
03
Apprenants et règlementations
La vie de Campus
Dès mon arrivée
Sommaire
02
05
Ai-je besoin d'un visa ?
Qu'est ce que c'est ?
Logement
Avant mon arrivée
Avant mon arrivée
Accommodation
French Class
Do I need a Visa?
Before my arrival
What is it ?
CMI Rennes
Before my arrival
Sécurité Sociale
Téléphonie mobile et internet
Compte en Banque
A mon arrivée
A mon arrivée
Avant mon arrivée
Mobile phone and internet
Bank Account
Residence Permit
Health System
As soon as I arrive
Before my arrival
Apprenants et règlementations
Le site de formation à Paris
Le site de formation à Rennes
Les publics apprenants de l'école
Le Campus sans tabac
EHESP learners and rules
School Learners
Rennes Campus
Paris Campus
Smoke-free campus
Apprenants et règlementations
Accompagnement
Sur le campus
Abris Fumeurs
Campus sans tabac
Campus Sans Tabac
Smoking shelters
On campus
Assistance
EHESP learners and rules
Smoke Free Campus
Smoke Free Campus
Apprenants et règlementations
Apprenants
formations tout au long de l’année
Cycles préparatoires
formations tout au long de l’année
L’EHESP accueille une diversité d’apprenants dans le domaine de la santé publique :
Les publics apprenants de l’École
Élèves fonctionnaires
En formation initiale et formation d’adaptation à l’emploi :
Étudiants
Stagiaires de la formation continue
EHESP learners and rules
Learners
Year-round training courses
Preparatory cycles
Year-round training programs
EHESP welcomes a wide range of students in the field of public health:
About EHESP
School learners
Civil servant trainees
On initial training and job adaptation training :
Students
Continuous learning sessions trainees
La démarche qualité de l'EHESP
Le réseau Alumni
Les relations internationales
Bien vivre ma formation
Des ressources pour étudier... accessibles en un clic
Services de soutien à ma formation
Services de soutien à ma formation
Le voyage d'étude à l'international
Trouver un stage
La démarche qualité de l'EHESP
Le réseau Alumni
Les relations internationales
Bien vivre ma formation
Des ressources pour étudier... accessibles en un clic
Le voyage d'étude à l'international
TRES IMPORTANT : Sécurité lors des déplacements à l'étranger
3. Niveau linguistique
5. Financement possible
Services de soutien à ma formation
Ma vie de campus
4. Calendrier
2. Liste de pays
1. Structures potentielles à contacter
Le voyage d’étude à l’international
The quality approach at EHESP
Alumni network
International Office
Welcoming Environment
Study resources just a click away!
Training support services
Services de soutien à ma formation
Des ressources pour étudier... Accessibles en un clic
Des ressources pour étudier
Training support services
Study ressources
Study resources, just a click away!
Santé étudiante
Laïcité
Services de soutien à ma formation
Prévention contre les Violences sexuelles et sexistes
Bien vivre ma formation
Accompagnement des situations de handicap
Bien vivre ma formation
Health Ressources
PREVENTING DISCRIMINATION, GENDER-BASED AND SEXUAL VIOLENCES
A welcoming environment
Training support services
SUPPORT FOR DISABLED PEOPLE
SECULARISM
Welcoming Environment
Accessibilité à l'EHESP
Accompagnement stage et insertion profesionelle
Aménagements proposés
Un interlocuteur privilégié à votre écoute
Bien vivre ma formation
referent-handicap@ehesp.fr
Sandrine VILLALON
Services de soutien à ma formation
Situations de handicap
Accessibility on Campus
Helping you find an internship or enter the job market
Adjustments on offer
A privileged contact at your service
referent-handicap@ehesp.fr
Sandrine VILLALON
referent-handicap@ehesp.fr
Support for disabled people
Sandrine VILLALON
A welcoming environment
Training support services
Définition
Laïcité
Au sein de l'EHESP
Bien vivre ma formation
Fonctionnement
Services de soutien à ma formation
Laïcité
Secularism
Definition
Functionement
Within EHESP
Secularism
A welcoming environment
Training support services
Les relations internationales
Plus d’informations
international@ehesp.fr
Services de soutien à ma formation
PLUS DE RENSEIGNEMENTS :
Les relations internationales
Le développement des relations internationales est une mission à part entière de l’EHESP, notamment dans les domaines suivants :• formation des professionnels du secteur sanitaire et social• enseignement supérieur en matière de santé publique• recherche en santé publiqueDepuis plus de 20 ans, l’EHESP est un acteur prépondérant de la santé publique au niveau international. L’école est membre actif de nombreux réseaux professionnels, académiques et scientifiques internationaux.Le campus de l’EHESP accueille, à Rennes et à Paris, des étudiants et enseignants-chercheurs de nombreuses nationalités. Résolument tournée vers l’Europe et l’international, l’EHESP encourage les échanges et coopérations internationaux tant sur le plan de la formation que de la recherche, grâce à son réseau international dynamique.
International Office
Training support services
More Information
The International office drives the implementation of EHESP's international policy. It works collaboratively across EHESP's departments, divisions, and services, promoting the integration of an international dimension into training (including mobility programs) and research programs, notably through academic partnerships with higher education institutions worldwide. Our Mission and Support Our dedicated team is committed to ensuring your successful and enriching experience at EHESP. We provide comprehensive support tailored to your needs throughout your stay. From the moment you arrive, we are here to assist you with academic and administrative matters, helping you adapt to your new environment smoothly.
international@ehesp.fr
For more Information:
Empowomen
PHIN
ADEMM
Ma vie de campus
LES AUTRES ASSOCIATIONS
EHESP’Ô
LA FABRIQUE A DD
LE B2E
Les associations
Les projets, les moments conviviaux
Empowomen
PHIN
Campus Life
Other Associations
EHESP’Ô
LA FABRIQUE A DD
LE B2E
Associations
Projects and social events
L'accueil, la carte multi-services
Les équipements à dispositions
Restauration & hébergement
L'hébergement sur le campus
La restauration sur le campus
Restauration & hébergement
Available equipment
On campus accomodation
On campus catering
Reception and Multi-service card
Accommodation and catering
Accomodation and catering
La restauration sur le campus
Restauration & hébergement
Les bénéficiaires et modalités de tarification
Aux alentours
Sur Place
On-campus Catering
Accommodation and Catering
Beneficiaries and pricing terms
Around the campus
On-campus
Devenir fonctionnaire
Santé
Organisation du travail
Avant d'arriver à l'EHESP
Rémunération pendant la scolarité
Je suis élève de la fonction publique
Mon statut, ma carrière, ma rémunération
Devenir fonctionnaire
Mon statut, ma carrière, ma rémunération
E- L'indemnité de maintien de rémunération
Je suis élève de la fonction publique
Mon statut, ma carrière, ma rémunération
D - Directeur d’établissement sanitaire, social et médico-social et Directeur d’hôpital
B - Attaché d’administration hospitalière
C - Directeur des soins
A - Cycle préparatoires
La rémunération des élèves s’articule autour d’une rémunération principale et d’indemnités dont les montants et conditions d’attribution varient selon la filière, le mode d’accès et le statut antérieur à l’entrée en formation.
Rémunération principale et indemnités
Précompte sur salaire
Indemnité de résidence
Bulletins de salaire
Abonnement de transport domicile-travail
CGOS
RIB et adresse
Mutuelle
Indemnité différentielleou dégressive
Supplément familial de traitement
Forfait mobilité durable
Les informations ci-dessous concernent tous les élèves des filières hospitalières.
Je suis élève de la fonction publique
Mon statut, ma carrière, ma rémunération
Informations complémentaires
La prise en charge des frais de déplacement
Les indemnités de stage et de formation
Mes déplacements
Mon statut, ma carrière...
Je suis élève de la fonction publique
Devenir fonctionnaire
La gestion de mes déplacements
Mes déplacements
Mon statut, ma carrière...
En complément des informations présentes dans les tableaux disponibles dans la partie « Mon statut, ma carrière, ma rémunération », vous trouverez ci-dessous des précisions sur les indemnités de stage et de formation. Précision : seuls les déplacements autorisés par l’école sont pris en charge.
Les indemnités de stage et de formation
Je suis élève de la fonction publique
Les indemnités de formation
Les indemnités de stage
Pour les FAE-DH/T3S/IGS uniquement
Pour les FAE/D3S Tour extérieur uniquement
Pour les cycles prépa
Les frais de transport pour les élèves DS/D3S/EDH/AAH/IES/IASS/Cycles PREPA
Droit au remboursement des frais de transport
Mes déplacements
Mon statut, ma carrière...
La prise en charge des frais de déplacements
Cas particuliers
Filières EDH/D3S/DS/CYCLES PREPA/AAH/IES/IASS
Je suis élève de la fonction publique
Divers
Le véhicule personnel (cf article 10 du décret n°2006-781 du 3 juillet 2006, modifié)
Le covoiturage par l'intermédiaire d'une plateforme privée
La voie aérienne
Modalités de remboursement :Les transports s'effectuent par le moyen le plus écologique et économique, soit en transport collectif urbain (métro, tramway, bus...), soit pour les transports de plus longue distance, par la voie ferroviaire, la voie routière par bus ou covoiturage ou la voie maritime. Il peut être dérogé à cette règle de recours au mode de transport le plus écologique et économique, lorsque le missionné est en situation de handicap, sur déclaratif, et qu'il n'est pas possible d'appliquer cette règle. S'il est nécessaire de mettre en place des mesures compensatoires, le missionné est invité, au préalable, à contacter le référent handicap de l'Ecole. Un mail du référent handicap précisant les modalités de voyages sera joint à l'OM du missionné. Pour vous éviter l’avance de titres de transport, l’Ecole peut vous les fournir. Vous devez pour cela, remplir l’imprimé « Autorisation Individuelle de Déplacement » (AID) en France notamment la rubrique « le transport » et l’adresser à votre Filière. Cette facilité n’est valable que pour les trajets autorisés.
Mes déplacements
Mon statut, ma carrière...
La voie ferroviaire
Je suis élève de la fonction publique
Mes déplacements
Mon statut, ma carrière...
Cas particulier de stage des D3S et EDH pendant le stage Outre-Mer
Cas particulier de stage à l'étranger
Les calculs d’indemnités correspondants sont pris en compte à la date de réception du dossier complet.
Les seuls documents probants acceptés
Pour rappel, les indemnités de stage dépendent de plusieurs facteurs :- Le lieu où le stage est effectué (pas d’indemnité en cas de stage dans la résidence administrative ou familiale) - Des frais engagés pour se loger (logement onéreux ou gratuit) Les indemnités de stage payées par le CSP sont calculées par l’école, sur la base de l’attestation de présence établie par le responsable de filière à la fin de chaque mois. Elles sont versées mensuellement, à terme échu, après vérification de l’assiduité, dans un délai de 8 semaines maximum (ex. les indemnités de janvier sont versées au plus tard à la fin du mois de mars). Elles incluent les dimanches et jours fériés et ne sont pas dues en cas d’absence non justifiées ou non autorisées.Attention pour la région parisienne : Les départements 92, 93 et 94 ainsi que certaines villes des départements du 77, 78, 91 et 95 font partie de l’unité urbaine de Paris. Si vous effectuez votre stage sur l’une de ces unités urbaines ou dans un de ces départements, et qu’au moins une de vos résidences se situe dans ces unités urbaines, vous ne pouvez prétendre à l’indemnité de stage. L’EHESP considèrera l’adresse que vous avez indiquée sur votre dossier d’inscription comme votre adresse familiale. IMPORTANT : La notion de résidence familiale correspond à l’unité urbaine sur laquelle se situe votre domicile (article 2- 7° décret n°2006-781 du 3 juillet 2006). Vous pouvez consulter le document officiel sur le site internet de l’INSEE : https://www.insee.fr/fr/recherche/recherche-geographique?debut=0 Attention, des contrôles seront effectués en cours d’année afin de vérifier l’exactitude de votre adresse familiale. Suite aux contrôles qui seront effectués sur l’exactitude des adresses déclarées, un remboursement des sommes indues pourra être demandé aux élèves qui ne seront pas en capacité de fournir les justificatifs demandés pour prouver leur adresse familiale (quittance de loyer et/ou facture électricité, gaz ou internet au nom de l’élève de moins de 3 mois).
Je suis élève de la fonction publique
Sur le campus
Plateforme studapart
Restauration & hébergement
Condorcet
Villermé
L'hébergement
Modalités de réservation
Condorcet
Villermé
Accommodation
Accommodation and catering
On campus
Reservations
Studapart Platform
Laverie et garderie
Studio 2 personnes rénové
Studio 2 personnes non rénové
Chambre Individuelle
Villermé
L'hébergement
Restauration & hébergement
Laundry and Childcare
Renovated 2 person studio
Non-renovated 2 person studio
Villermé Residency
Accommodation
Individual Room
Accommodation and catering
Condorcet
L'hébergement
Restauration & hébergement
Chambre Double
Chambre Individuelle
Plus d’infos : hotel@ehesp.fr 02.99.02.28.18
Boulevard St Jean Baptiste de la Salle, 35000 Rennes
2 person room
Condorcet
Individual room
Accommodation
Plus d’infos : hotel@ehesp.fr • 02.99.02.28.18
Accommodation and Catering
Boulevard St Jean Baptiste de la Salle, 35000 Rennes
APPART'CITY OUEST
APPART'CITY BEAUREGARD
AGRO CAMPUS
ADAGIO ACCESS
Options hors campus
APPART'HOTEL VILLA CAMILLA
Logement Hors Campus
Restauration & hébergement
RESIDENCE WHOO
NEMEA APPART ETUDE
APPART'HOTEL ODALYS LORGERIL
RESIDENCE WHOO
NEMEA APPART ETUDE
APPART'HOTEL VILLA CAMILLA
APPART'CITY OUEST
APPART'CITY BEAUREGARD
AGRO CAMPUS
APPART'HOTEL ODALYS LORGERIL
ADAGIO ACCESS
Off campus options
Accommodation
Accommodation and catering
Service EDUROAM
Accès aux salles
Des équipements près de vous
Prêt de matériel
ASC
vie.etudiante@ehesp.fr
Restauration et hébergement
Les équipements à disposition...
Les équipements à disposition et les règles d'utilisation des espaces communs
PLUS DE RENSEIGNEMENTS :
Salle multimédia
Facilities available and rules for using communal areas
Available equipment
Accomodation and catering
EDUROAM service
Multimedia room
Access to classrooms
Equipment near you
ASC
Lending Equipment
vie.etudiante@ehesp.fr
More Information at :
Information & communication
Information & communication
Représentants élèves
Communication
Information & communication
Information & communication
Student Representatives
Communication
DROIT SYNDICAL
COMMENT DEVENIR REPRÉSENTANT DES ELEVES ?
Représentants des élèves
Information & communication
DANS QUELLES SITUATIONS LESCONTACTER ?
LES ROLES DES DIFFÉRENTS REPRÉSENTANTS
Tous les ans, des étudiants et des élèves sont élus dans les différentes instances de l’EHESP (conseil d’administration, conseil des formations et filières).
RIGHT TO ORGANIZE
HOW TO BECOME A STUDENT REPRESENTATIVE
WHEN SHOULD YOU CONTACT THEM?
THE ROLES OF THE VARIOUS REPRESENTATIVES
Every year, students and civil servant students are elected to the various EHESP bodies (Board of Governors, Training and Courses Council).
Student Representatives
information & communication
Mon environnement numérique
Mon environnement numérique
01
02
03
Les réseaux pour me connecter
04
Les postes de travail en libre-service, les imprimantes
05
06
Les applications et logiciels disponibles
Mon compte numérique EHESP
L'assistance, l'accompagnement
La sécurité des systèmes d'information
07
La messagerie et les outils collaboratifs
My digital environment
01
02
03
Networks to connect me
04
Self-service workstations, printers
05
06
Available apps and software
My EHESP Account
Assistance and support
Information systems security
07
Messaging and collaborative tools
My digital Environment
Mon compte numérique EHESP
GESTION DU MOT DE PASSE
COMPTE DE CONNEXION
Mon environnement numérique
Mon compte numérique EHESP
My EHESP Account
My digital environment
My EHESP ACCOUNT
Password Management
My EHESP Account
Mon environnement numérique
Messagerie & outils collaboratifs
La messagerie & les outils collaboratifs
Zoom
MICROSOFT Teams
MICROSOFT 365
La messagerie et les outils collaboratifs
My digital Environment
Messaging and collaborative tools
Messaging and collaborative tools
Zoom
MICROSOFT Teams
MICROSOFT 365
ZOOM
Fonctions
Mon environnement numérique
Messagerie & outils collaboratifs
Comment se connecter à Zoom depuis l'application Zoom ?
ZOOM
Comment se connecter à Zoom depuis un navigateur Internet ?
Les principales fonctionnalités en vidéo
ZOOM
Functions
ZOOM
Messaging and collaborative tools
How do I connect to Zoom from the Zoom application?
Digital Environment
How do I connect to Zoom from a web browser?
The main features in video
Sécurité, Prévention
L’accueil principal de R. Debré est un accueil 24/24 – 7/7. Les gardiens présents peuvent être sollicités pour toute demande d’assistance à la personne sur le site du campus : VSS, insécurité, sécurité incendie, sûreté et ordre public. Composez le 02 99 02 28 18 (ou 02 99 02 22 00)
Sécurité incendie
Sûreté
Secours aux personnes
Circulation et stationnement
Registre Santé Sécurité Travail
Animaux
Safety and Prevention
The main reception at R. Debré is open 24/7The guards on duty can be called upon for any request for personal assistance on the campus: VSS, insecurity, fire safety, security and public order. Call 02 99 02 28 18 (or 02 99 02 22 00)
Fire Safety
Security
Assistance to people
Circulation and Parking
Occupational Health and Safety Register
Pets
Vous êtes enfin prêt, Bienvenue à l'EHESP!
You're now ready to begin your journey, welcome to EHESP!
Les conseillers laïcité ont pour mission de promouvoir une culture de la laïcité au sein des services et de conseiller utilement les agents ou les chefs de service qui les consultent sur le respect du principe fondamental de laïcité.Il s'agit d'une mission polyvalente d'accompagnement, d'analyse, d'information et, le cas échéant, de médiation.A l'EHESP, par exemple, outre les réponses aux questions spécifiques, le référent laïcité a mis en place plusieurs actions de formation, d'information et de partage sur la laïcité, au travers d'ateliers et d'expositions dédiés.
Plus d'infos : https://www.ehesp.fr/ecole/developpement-pedagogique/
Cette plateforme pédagogique est administrée par le Centre d'Appui à la Pédagogique (CApP) qui accompagne au quotidien la communauté pédagogique dans le but de faire évoluer les enseignements et les formations vers de nouvelles pratiques (pédagogie active, approche par projet, par compétences, apprentissages par le jeu, classe inversée...). L'École soutient ainsi les initiates pédagogiques créatives, innovantes et numériques pour une meilleure réussite des apprenants dans leur parcours.
Vous trouverez sur la plateforme pédagogique Campus, les ressources numériques et activités pédagogiques proposées par les enseignants et intervenants.Campus, votre environnement numérique d'apprentissage de l'EHESP, vous permet :
- D’accéder à toutes les informations concernant votre formation (les documents cadres, vos interlocuteurs, les calendriers, etc.)
- D’accéder aux cours en ligne de chaque UE, aux ressources déposées par les enseignants et aux activités à réaliser.
- De suivre votre activité sur la plateforme (historique de cours, de fichiers consultés, d'activités à réaliser…)
Seuls les animaux d’assistance sont autorisés sur les campus.
2, rue de Lorgeril 35000 RENNES
Contact : +33 2 99 12 55 20 lorgeril@odalis-vacances.com
Data Providers
Tous les ans en janvier, lors de la rentrée commune des filières à l’EHESP, une journée de découverte des métiers est proposée à l'ensemble des élèves et intégrée dans les cursus de formation. Des Alumni viennent ainsi présenter leurs métiers, les enjeux et les interactions des différents acteurs de santé publique formés par l’école. De plus, des rencontres entre votre filière et des réseaux professionnels (associations, syndicats, etc.) sont organisées régulièrement. Rapprochez-vous de votre équipe pédagogique pour en connaître les détails.
Rejoignez le groupe EHESP Alumni sur LinkedIn https://www.linkedin.com/groups/13608179/
Découvrez les témoignages des anciens élèves et diplômés de l’EHESP
Vous trouverez davantage d’informations sur le site internet
L’EHESP forme les cadres supérieurs de la santé et du secteur social, au niveau national et international. L’originalité et la richesse du réseau Alumni de l’EHESP proviennent de la diversité des formations et de la variété de métiers proposées par l’école. Ce réseau est donc un atout essentiel pour entrer en contact avec des professionnels de santé et découvrir leurs carrières et leurs réseaux.
L’association sportive et culturelle de l’EHESP a pour but de favoriser et d’organiser des activités extra-professionnelles (pratique du sport, activités à caractère culturel, bien-être). L’ASC s’adresse à l’ensemble de ses usagers dans le but de se rencontrer, d’échanger et d’agir ensemble. L’association sportive et culturelle (ASC) de l’EHESP bénéficie d’avantages négociés au niveau national (tarifs CE), billetterie (cinéma, piscines), parc de loisirs (parc Astérix, Disneyland, Puy du Fou, Futuroscope), offres spéciales temporaires, (ventes flash, prestations), etc…Un partenariat a été développé avec l’amicale du CHU de Rennes et la Fédération nationale des amicales du personnel hospitalier (FNAPH). Contactez dès à présent l’ASC pour avoir des informations plus précises sur les activités proposées. Comment adhérer ?Rendez-vous directement au local de la permanence de l’ASC le jeudi de 12h30 à 13h30 (Bâtiment Brillat Savarin). Tarifs 2024 (à titre indicatif) : personnel et élèves 25€ du 1er janvier au 31 décembre • étudiants et CPI 12€ en septembre et 12€ en janvier, nouveaux arrivants du 1er septembre au 31 décembre, 12€
La voie aérienne reste l'exception, en raison de l'impact carbone de ce mode de déplacement. Elle peut être autorisée lorsque le temps de train (aller) cumulé (de gare à gare, temps de correspondance compris), est d'une durée supérieure à 6 heures. La liste des villes concernées est disponible dans les annexes 2 et 3 de la charte mobilité responsable. Toutefois si l'élève effectue un déplacement par la voie aérienne, à sa demande, le complément financier éventuel, par rapport au billet SNCF 2nde classe, est à sa charge. Pour les transports aériens en Métropole, vous devez avancer vos billets, joindre un comparatif tarifaire SNCF aux dates de voyages, une facture et une carte d’embarquement avec votre état de frais. Sans ces justificatifs, le remboursement perçu sera effectué sur la base du barème kilométrique 2nde classe de la SNCF. La facture d’avion doit impérativement être au nom de l’élève et si l’élève a voyagé accompagné, la facture doit mentionner le détail du montant par voyageur. Attention ! Aucun remboursement ne pourra avoir lieu sur la base d’une facture payée via un programme de fidélité (points Miles par exemple) ou payée via un avoir. Pour les trajets aériens, 1 seul bagage est pris en charge par l’école. (23 kg maximum)
Dans le système de protection sociale français, chaque résident en France est habilité à bénéficier d'une couverture sociale. Chaque adulte enregistré possède un numéro UNIQUE de sécurité sociale et se voit délivrer sa propre carte vitale, qui lui sert de carte pour ses dépenses de santé.Le système garantit que les coûts de santé sont partiellement ou entièrement remboursés.La CMI est disponible pour vous guider dans le processus d'inscription et pour vous aider à vous diriger dans le système afin de vous assurer de bénéficier de la couverture sociale à laquelle vous avez droit. Suivre ce lien
Il faut contacter l’accueil qui alertera un sauveteur secouriste du travail. En attendant, il faut éviter le sur-accident, ne pas manipuler la victime et la rassurer .Il faut également prévenir le responsable de filière/formation qui vous indiquera les démarches à suivre si ce secours à personne relève d’un accident de travail.
When arriving to France, the CMI will be your referent to help you obtain your visa at the prefecture
If you're not a European Union passport holder, you'll likely need a visa to study in rennes. To ensure that you need a visa, click on the following link that will alllow you to know if you need one and allow you to start the process. Link: Here
Votre changement de situation (qu’il s’agisse de l’acquisition du statut de fonctionnaire ou du changement d’employeur induit par votre nomination en qualité d’élève) nécessite d’effectuer quelques démarches administratives avant votre arrivée à l’Ecole :- Prévenir votre caisse primaire d’assurance maladie de votre changement de statut (attention, l’affectation à l’Ecole n’entraîne pas de changement de caisse de rattachement) - Vous connecter à impots.gouv.fr pour informer les services fiscaux de votre changement de situation - Le cas échéant, informer les éventuels organismes auxquels vous cotisez par précompte (mutuelle, retraite complémentaire) de votre changement d’employeur- Le cas échéant, signaler à la caisse d’allocations familiales votre changement de situation
Sécuriser ses réunion Zoom
Paramétrer l'audio et la vidéo
Paramétrer une réunion Zoom
Planifier une réunion
Partager son écran sur Zoom
Démarrer une réunion
Prêt de matériel (projecteur, matériel de communication (par exemple, signalétique (roll up) ou plaquettes institutionnelles, etc.). Contact : vie.etudiante@ehesp.fr
L’école précompte les cotisations pour la mutuelle MNH à réception de l’information émise par l’organisme que vous aurez auparavant informé de votre changement d’employeur. Le précompte est également possible pour des retraites complémentaires (PREFON, CGOS) sur demande écrite à faire parvenir à la DRH accompagnée des documents justifiant les taux et montants des cotisations.
Contact: http://www.residence-whoo.com/nos-residences/whoo-rennes-anatole-france/
Rue Anatole France 35 000 Rennes
Contact reception, who will alert a first-aid worker. In the meantime, avoid over-accidents, avoid handling the victim and reassure him/her. You should also notify your department/training manager, who will tell you what to do if the rescue is a workplace accident.
Medical school brasserie and cafeteria • 148 Bd de Verdun, 35000 Rennes
Resto’U Le Métronome • Avenue de la Bataille Flandres-Dunkerque Lundi au vendredi (11:30 - 13:45 )
Pour information, les restos U situés à proximité de l’EHESP (rappel, les élèves ne sont pas éligibles au tarif étudiant du CROUS) : Resto U et crêperie EREVE • Place du Recteur Henri Le Moal RENNES (Plus d'info: crous-rennes.fr)
Agrocampus RestaurantL’alimentation du compte se fait par rechargement au guichet d’AgroCampus. Bâtiment de la Cité RiffaultLe restaurant est ouvert du lundi matin au vendredi midi, sauf pendant les vacances scolaires : Dîner : 18 h 30 - 20 h 00
Contact : heberge@agrocampus-ouest.fr
Rue de Saint Brieuc 35000 Rennes
Le véhicule personnel peut être utilisé, quand l'intérêt du service le justifie. Le motif doit être expliqué dans l'ordre de mission (gain économique, absence de transport en commun, obligation de porter des documents ou matériels lourds et encombrants, éventuellement gain de temps).Il donne lieu à une indemnisation sur la base du barème kilométrique SNCF 2nde classe.
As civil servants, Civil-servant students may, if they wish, join a national trade union organisation. These organisations have a seat on the representative bodies for their body.
Contact: +33 7.72.44.02.48 nemea-residence-etudiante.com/fr/contact +33 5 57 92 25 22
4 rue d’Alsace 35 000 Rennes
Rennes ne fait pas partie d’une zone ouvrant droit au versement de l’indemnité de résidence. Toutefois, les cycles préparatoires ne changeant pas de résidence administrative, s’ils percevaient une indemnité de résidence avant leur nomination à l’EHESP, ils continuent à la percevoir.
Pour les réservations dans les résidences partenaires : Il faut prendre contact directement avec les partenaires avec le code réservation indiqué dans le tableau transmis par l’accueil hôtelier lors d’un refus d’une demande dans nos résidences ou sur le site internet de l’EHESP : campus, vie des élèves. La listes des partenaires logement est disponible sur le site internet de l’école
Plateforme Studapart
En tant qu'établissement partenaire, l'EHESP bénéficie des services du CMI qui vous guidera dans vos démarches administratives. Le CMI de Rennes a été créé en 2009 pour accueillir et accompagner les étudiants, doctorants et chercheurs internationaux inscrits dans l'enseignement supérieur rennais au sein des établissements membres du CMI. Le CMI propose également un programme d'événements, de rencontres et d'activités culturelles tout au long de l'année, et facilite l'inscription des étudiants étrangers aux cours de français, afin qu'ils s'intègrent au mieux dans la communauté locale. Il y a environ 7 500 étudiants étrangers à Rennes chaque année ! Le CMI Rennes peut vous aider dans les domaines suivants : validation du visa, demande de titre de séjour, sécurité sociale, recherche de logement et informations sur la vie quotidienne en France.Le CMI sera ouvert le jeudi 22 août 2024. Dès votre arrivée, à partir de cette date, vous pourrez prendre rendez-vous avec l'équipe, spécialisée dans l'aide aux démarches administratives et l'aide au logement pour les étudiants internationaux, et les chercheurs (attention, le CMI ne dispose pas de logement mais peut vous aider dans vos recherches) ! cmi@univ-rennes.fr +33 2 23 23 75 75
La formation est organisée entre des temps de formation et des temps de stage dont l’alternance est précisée sur la maquette de formation. Congés : Vous bénéficiez de 25 jours de congés annuels fléchés dans la maquette de formation élaborée par la filière.Autorisations spéciales d’absence : Vous pouvez bénéficier d’autorisations spéciales d’absence (décès, garde d’enfant, etc.) sur demande formulée auprès de votre filière et de la DRH. Congés maladie : Tout arrêt de travail doit être transmis aux filières dans les 48 heures (le 3ème volet). Les élèves (à l’exception des cycles préparatoires qui conservent leur statut antérieur) étant affilié au régime des fonctionnaires à compter du 1er janvier 2024, vous ne devez plus faire parvenir vos arrêts maladie à la CPAM. Congés maternité, paternité : Ils doivent être notifiés par décision administrative, sur justificatifs et demande écrite à l’appui (toute reprise anticipée devra être accompagnée d’un justificatif médical ainsi que d’une demande écrite à adresser aux filières et à la DRH dont vous dépendez). Sur information de la filière, toute absence injustifiée fera l’objet d’une retenue sur salaire. Une permanence RH est assurée tous les mardis et jeudis de 9h30 à 12h. Tout document ou question peuvent être adressés à drh.eleve@ehesp.fr
Consultez l’ensemble des documents et informations utiles disponibles sur CAMPUS https://campus.ehesp.fr/ (Accueil > Vie étudiante > Egalité femme/homme)
Ce dispositif a un rôle d’écoute, d’accompagnement et de traitement des situations. Ces signalements recueillis sont instruits dans un cadre confidentiel et neutre par des personnels formés.
Victime, témoin ou personne ayant connaissance de ces faits, vous pouvez les signaler à l’adresse dédiée : violences-sexistes-sexuelles@ehesp.fr. Vous pouvez demander à rester anonyme.
Le public de l’EHESP du site de Rennes (apprenant-e-s et personnels) peut également être accueilli et accompagné par SOS Victimes 35 (juristes et psychologues), dans le cadre de la signature d’une convention d’accompagnement. FRANCE VICTIMES 35–SOS VICTIMES Association d’aide aux victimes d’infractions pénales et d’accès au droit - 9 bis boulevard Sébastopol à Rennes Contact : 02 99 35 06 07 ou egalite@ehesp.fr
Pour que chaque personnel, chaque apprenant de l’École puisse travailler ou étudier dans un environnement sûr, respectueux et inclusif, exempt de toute forme de harcèlement ou de discrimination, l’EHESP a mis en place un dispositif de signalement et de traitement des situations de violences ou harcèlement sexuels, d’agissements sexistes ou de discrimination liées à l’orientation sexuelle ou à l’identité de genre.
Dispositif de signalement et de traitement des situations de violences ou harcèlement sexuels, d’agissements sexistes ou de discrimination liées à l’orientation sexuelle ou à l’identité de genre
2, rue de Lorgeril 35000 RENNES
Contact : +33 2 99 12 55 20 lorgeril@odalis-vacances.com
L’EHESP peut prendre en charge le transport par bateau (Corse par exemple). Toutefois, les frais d’acheminement de la voiture seront pris en charge par l’Ecole à condition que celle-ci soit justifiée. Par ailleurs, aucun remboursement de taxi/frais de péage ne sera pris en charge.
La circulation et le stationnement sur les campus obéissent aux mêmes règles que sur la voie publique. En cas d’accident, la responsabilité personnelle de l’usager pourra être engagée. Le stationnement des véhicules doit se faire sur les parkings prévus à cet effet.
Renovated 2 person studio
Contact : +33 2.23.46.04.04 rennes.villacamilla@sejours-affaires.com
185 Boulevard Saint Jean baptiste de la Salle 35000 RENNES
The CMI (Centre de Mobilité Internationale) in Rennes is here to assist you with applying for or renewing your residence permit. Navigating the paperwork and requirements can be challenging, but the CMI staff are experts in guiding international students through the process, ensuring that you have all the necessary documentation and support. Whether you are a new arrival or need to renew your permit, the CMI provides valuable assistance to make the process as smooth and stress-free as possible. Find out more here cmi@univ-rennes.fr +33 2 23 23 75 75
Si, lors de vos périodes de formation sur le site de l’EHESP vous effectuez vos déplacements domicile-travail en utilisant le vélo, le covoiturage, un engin de déplacement personnel motorisé, un cycle mis à disposition en libre-service ou un service d’autopartage électrique pour un minimum de 30 jours par an vous pouvez demander à bénéficier du forfait mobilité durable. Les formulaires de demande (transmis par mail et disponibles sur CAMPUS) sont à déposer avant le 31 décembre à transport@ehesp.fr. Attention, les élèves des cycles préparatoires ne changeant pas de résidence administrative pendant leur scolarité, ils ne sont pas éligibles à cette participation (à l’exception des élèves précédemment affectés à Rennes).
Le principe de laïcité qui prévaut en France est une « conception et organisation de la société fondée sur la séparation des Églises et de l'État et excluant les Églises de l'exercice de tout pouvoir politique ou administratif et, en particulier, de l'organisation de l'enseignement ». Ce principe trouve son origine dans la loi du 9 décembre 1905 concernant la séparation des Églises et de l'État, fondée sur les objectifs de neutralité et d'égalité.
You will then be redirected to the EHESP centralised authentication service.
In the ‘Enter your company's domain’ field, enter the value: ehesp-fr and click on continue.
Launch the Zoom application and click on the Connect button
You must use your EHESP e-mail address and password to connect to Zoom from your computer, following these steps:
Internal Regulation
All Information available at:https://www.ehesp.fr/en/
Exams charter
Academic rules and regulations
Comme précisé dans la partie « Mon statut, ma carrière, ma rémunération », pendant les périodes de formation, les élèves perçoivent une indemnité de formation.Pour les élèves AAH et DS, celle-ci est gérée par le centre des services partagés qui la verse mensuellement, à terme échu, après vérification de l’assiduité, dans un délai de 8 semaines maximum. (Ex. les indemnités de janvier sont versées au plus tard à la fin du mois de mars) Pour les élèves DH et DESSMS, l’indemnité de formation est mensualisée sur le bulletin de salaire, imposable et soumise à charges. Dans tous les cas, les indemnités de formation incluent les dimanches et jours fériés et ne sont pas dues en cas d’absence non justifiées ou non autorisées. Les élèves IASS et IES sont également éligibles à une indemnité de formation. Des éléments complémentaires seront prochainement transmis.
Ça n’arrive pas que chez les autres !
(publiés par l’ ANSSI (Agence Nationale de Sécurité des Systèmes d’Information))
• Le guide d’hygiène informatique
• Le guide des bonnes pratiques de l’informatique
Pour en savoir plus, consultez :
• Toutes les entreprises sont concernées (Bpifrance) : 12 règles essentielles pour prévenir les risques au quotidien
• Le dispositif d'assistance aux victimes de cybermalveillance
• Risques Cyber sur le site Gouvernement.fr
• Maîtriser mes données (CNIL)
• 10 conseils de la CNIL pour rester NET sur le web
Les autres en parlent
💻 10 recommandations de sécurité informatique pour le travail à distance.
La vigilance de chacun est essentielle pour protéger notre système d’informations (SI)
Chaque ordinateur connecté à Internet ou à n’importe quel réseau informatique, est susceptible d’être victime d’un pirate informatique. Ce pirate va scruter le réseau (en envoyant des paquets de données de manière aléatoire) à la recherche d’une machine connectée, puis à chercher une faille de sécurité afin d’accéder aux données s’y trouvant. Pour se prémunir il est nécessaire de mettre en place un ensemble de dispositifs de protection : antivirus, anti-spam, pare-feu (firewall en anglais), politique de gestion des mots de passe, gestion des mises à jour (update) Windows, gestion des protocoles réseaux…
Tout changement devra être notifié avant le 5 du mois en cours au service de la scolarité, à la DRH et à votre filière.
Zoom Meetings est une solution simplifiée de webconférence utilisée à l’EHESP pour organiser des réunions en ligne, des classes virtuelles, des Webinaires, et des diaporamas narrés. L’application est disponible depuis votre ordinateur (PC, Mac), ou votre appareil mobile.Ce service est disponible pour tous les apprenants en cours de formation (élèves/étudiants) de l’EHESP. Une licence Zoom est attribuée automatiquement lors de votre première connexion à Zoom avec l’identifiant et le mot de passe de votre compte EHESP. Votre compte individuel est automatiquement créé lors de votre première connexion à Zoom. Il vous permet d’organiser : · Un nombre illimité de réunion (une réunion à la fois) · Chaque réunion avec 300 personnes maximum · Chaque réunion sans limite de temps
More info at: https://www.ehesp.fr/ecole/developpement-pedagogique/
This pedagogical platform is administered by the Centre d'Appui à la Pédagogie (CApP), which provides day-to-day support to the teaching community, with the aim of helping teaching and training evolve towards new practices (active pedagogy, project-based approach, skills-based approach, game-based learning, flipped classroom, etc.). In this way, the School supports creative, innovative and digital pedagogical initiatives to help learners achieve greater success.
A LEARNING PLATFORM, "CAMPUS” On the Campus educational platform, you will find digital resources and educational activities proposed by our teachers and lecturers. Campus, your EHESP digital learning environment, enables you to:
- Access all the information you need about your training program (framework documents, contacts, schedules, etc.).
- Access to online courses for each curriculum/EU, resources uploaded by teachers and activities to be carried out.
- Track your activity on the platform (course history, files consulted, activities to be carried out...)
Depuis le 31 mai 2018, l’EHESP est devenue un Campus sans tabac sur son site rennais. Cette disposition est valable pour les usagers de la cigarette électronique à l’intérieur des bâtiments. Des abris fumeurs sont installés en lisière du campus et des aides gratuites sont proposées aux élèves et étudiants de l’EHESP souhaitant réduire ou arrêter leur consommation de tabac.
Contact: +33 2.23.21.26.00 H8398@adagio-city.com
35 rue d’Antrain 35700 RENNES
Tous les ans en janvier, lors de la rentrée commune des filières à l’EHESP, une journée de découverte des métiers est proposée à l'ensemble des élèves et intégrée dans les cursus de formation. Des Alumni viennent ainsi présenter leurs métiers, les enjeux et les interactions des différents acteurs de santé publique formés par l’école. De plus, des rencontres entre votre filière et des réseaux professionnels (associations, syndicats, etc.) sont organisées régulièrement. Rapprochez-vous de votre équipe pédagogique pour en connaître les détails.
Rejoignez le groupe EHESP Alumni sur LinkedIn https://www.linkedin.com/groups/13608179/
Découvrez les témoignages des anciens élèves et diplômés de l’EHESP
Vous trouverez davantage d’informations sur le site internet
L’EHESP forme les cadres supérieurs de la santé et du secteur social, au niveau national et international. L’originalité et la richesse du réseau Alumni de l’EHESP proviennent de la diversité des formations et de la variété de métiers proposées par l’école. Ce réseau est donc un atout essentiel pour entrer en contact avec des professionnels de santé et découvrir leurs carrières et leurs réseaux.
Evento vous permet d’organiser facilement vos événements directement en ligne en tenant compte des disponibilités et des souhaits des participants. Via une interface web ergonomique, suggérez des propositions de dates, de lieux, d’activités, etc. Puis invitez les participants à voter et sélectionnez la meilleure proposition selon les votes des participants. Des options avancées, telles que la réponse « peut-être », la visibilité des commentaires ou encore la possibilité de masquer les réponses des autres participants, vous permettent de configurer votre sondage au plus près de vos besoins.L’utilisation de Doodle est proscrite à l’EHESP. Préférez l’utilisation de Evento en lieu et place de Doodle.
FileSender vous permet de transférer vos fichiers volumineux de façon sécurisée, jusqu’à 100 Go via une interface web. Une invitation mail ou un lien URL vous permet de les rendre disponibles au téléchargement pour n’importe quel utilisateur de la communauté éducation-Recherche ou toute autre personne extérieure. Grâce à FileSender, vos interlocuteurs hors de la communauté Éducation-Recherche peuvent aussi vous envoyer des fichiers volumineux. Afin d’apporter une sécurité optimale à vos fichiers sensibles, vous avez la possibilité de les chiffrer lors du dépôt via un mot de passe, généré automatiquement ou personnalisé.
FILESENDER : TRANSFERT DE FICHIERS VOLUMINEUX
EVENTO : PLANIFICATION D'EVENEMENTS
Studio 2 personnes non rénové
Medical school brasserie and cafeteria • 148 Bd de Verdun, 35000 Rennes
Resto’U Le Métronome • Avenue de la Bataille Flandres-Dunkerque Monfay to Friday (11:30 AM- 1:45 AM)
For information, the Restos U located near EHESP (remember, students with civil servant status are not eligible for CROUS student rates): Resto U et crêperie EREVE • Place du Recteur Henri Le Moal RENNES (Further information: crous-rennes.fr)
Agrocampus RestaurantThe account is topped up at the AgroCampus counter. Cité Riffault building The restaurant is open from Monday morning to Friday lunchtime, except during school vacations: Dinner: 6:30 - 8:00 p.m.
Les élèves de la fonction publique hospitalière (AAH, DESSMS, DH, DS, cycles préparatoires) sont rémunérés par l’EHESP, leur employeur. En revanche, les élèves de la fonction publique d’Etat (IASS, IES, IGS, MEN, MISP, PHISP, T3S) ne sont pas rémunérés par l’EHESP et ne sont pas concernés par les informations ci-dessous. Pour toute question relative à leur rémunération, ils sont invités à se rapprocher de leur filière.
Rémunération pendant la scolarité
Only service animals are allowed on campus.
Des équipements sportifs près de vous :· Deux terrains de tennis (sur présentation de la carte ASC à l’accueil) · Un terrain multisports en libre accès situé derrière le bâtiment Condorcet pour pratiquer différents sports (badminton, volleyball, handball, football...) · Des vestiaires (avec douches) sont disponibles au sous-sol du bâtiment Condorcet en libre accès.
• Services numériques : WIFI gratuit, suite office 365, TEAMS, ZOOM, File sender … • Photocopie et impression (gratuit si vous amenez vos feuilles)
• Réservation de salles pour vos projets (salles informatiques, salle de co-working...) : rapprochez-vous de votre filière pour les projets pédagogiques et du service de la vie étudiante pour les projets Vie de campus.
• Réservation de la salle Club (bâtiment Brillat Savarin) pour l’organisation d’évènements conviviaux : soirées club auprès du B2E. Plus d’infos : B2E@edu.ehesp.fr / vie.etudiante@ehesp.fr
• Un piano en libre accès dans le hall du bâtiment Robert Debré Plus d’infos : vie.etudiante@ehesp.fr
L’indemnité de maintien de rémunération (IMR) est versée aux fonctionnaires, magistrats, militaires et agents contractuels de droit public nommés en qualité d’élève qui, pendant la durée de leur scolarité, sont susceptibles de percevoir une rémunération inférieure à celle dont ils bénéficiaient dans l’emploi précédent leur nomination en qualité d’élève de l’Ecole. Le statut de l’élève est apprécié à la date de sa nomination en qualité d’élève. Ainsi, un élève antérieurement contractuel dont le contrat s’est arrêté avant le 31/12/n-1 (démission, licenciement, fin de contrat) ne sera pas éligible à l’IMR. L’indemnité de maintien de rémunération est calculée comme suit :
Pour les pays non francophones, afin que les visites de structures incluses dans le voyage d’étude se passent dans des conditions satisfaisantes, un certain niveau de langue est conseillé en fonction du pays d’accueil choisi, à moins que les élèves ne fassent appel à un(e) interprète selon le pays.
• Guide rapide pour l’Éducation (18 pages – couleur) •
• Guide de démarrage rapide (5 pages – couleur) •
• Conversations et réunions •
• Conseils et astuces •
• Les bases de Teams •
Visites guidées & guides de démarrage
Les principales fonctionnalités en vidéo
• Pour aller plus loin … •
• Échanger et suivre vos flux d’activités •
• Réunion spontanée en quelques clics •
• Travailler ensemble sur des fichiers •
• Planifiez simplement vos réunions, vos enseignements •
• Créer vos équipes et vos canaux •
Microsoft Teams est une application de communication collaborative faisant partie de Microsoft 365 hébergée dans le cloud de Microsoft. Microsoft Teams est parfaitement intégré à votre environnement de travail et regroupe en un seul endroit de nombreux outils collaboratifs comme : les conversations, les réunions, les conférences audio et vidéo, les classes virtuelles, les contenus, les projets, les applications, accessible depuis votre ordinateur (PC, Mac), votre navigateur Internet (mode Web) ou votre appareil mobile, afin que les personnels, les enseignants, les apprenants restent connectés et impliqués. Microsoft Teams facilite l’enseignement à distance en proposant des usages innovants dans un contexte de collaboration et de mobilité pour toute la communauté éducative. Ce service est disponible pour tous les apprenants (élèves/étudiants) de l’EHESP. Il est également possible d’inviter des personnes extérieures.
Attention, le trajet pour rejoindre Paris n’est pas pris en charge par l’EHESP. - l’autre pour vos coûts de vie sur place (cette dernière indemnité forfaitaire est fixée à 25% de l’indemnité de mission définie dans l’arrêté du 3 juillet 2006 modifié le 26 février 2019). Les stages validés par la Direction des Relations Internationales font l’objet de procédures internes spécifiques
Au cours de votre stage à l’étranger, vous percevrez deux indemnités forfaitaires : - l’une pour vos frais de transports qui est calculée en fonction du nombre de kilomètres (forfait basé sur le nombre de kilomètres séparant Paris de l’aéroport international le plus proche du lieu de stage, pour un trajet aller). Un seul forfait est versé.
Since 31 May 2018, EHESP has become a smoke-free Campus on its Rennes site. This applies to e-cigarette users inside the buildings. Smoking shelters are set up on the edge of the campus and free help is offered to EHESP students wishing to reduce or stop smoking.
En tant que fonctionnaires, les élèves peuvent, s’ils le souhaitent, rejoindre une organisation syndicale nationale. Ces organisations siègent aux instances représentatives dont relève leur corps.
Contact : ehesp-outremer@edu.ehesp.fr
EHESP’Ô vise à promouvoir les enjeux et spécificités des territoires ultra-marins à l'École des Hautes Études en Santé Publique, valoriser les outre-mer dans les enseignements et formations de l'école ; accompagner les apprenants ultra-marins dans leurs parcours à l'EHESP ; promouvoir l'ensemble des filières de l'EHESP dans les territoires ultra-marins ; être un lieu de réflexion, de concertation et de proposition, notamment auprès de l'EHESP en lien avec toutes les disciplines relevant du champ de compétences de l'Ecole et des institutions ; organiser des manifestations, par exemple, des colloques au tout autre évènement ; favoriser la diffusion d'informations dans ses domaines d'activité concernant les pratiques professionnelles, les innovations, les réflexions et recherches en cours ; programmer toutes autres activités pouvant se rattacher aux objectifs de l'association.
On the government website, you will find recommendations and best practices to help everyone develop greater vigilance and reflexes to better protect themselves (and others) in the face of the terrorist threat: How to react in the event of a terrorist attack | Gouvernement.fr
Safety and vigilance measures are displayed at building entrances. If you witness any suspicious behaviour or suspicious bags, luggage, packages or mail, please notify reception, who will initiate the appropriate procedures.
Laundry and Childcare
The principle of secularism that prevails in France is a “conception and organisation of society based on the separation of Church and State and excluding the Churches from the exercise of any political or administrative power, and, in particular, from the organisation of education”. This principle is rooted in the law of 9 December 1905 on the separation of Church and State, based on the objectives of neutrality and equality.
As a rough guide, you should expect to pay between €5 and €10 to eat on campus. Students are eligible for special rates (see directly at the cash desk). Download the "Coté resto" application api.X-gil.fr/api-register to recharge your badge and get the day's menus.
In order for API RESTAURATION to be able to apply the compensated and/or subsidized rate to beneficiaries, they must first be registered in the information system. Only the badge can be used for this purpose at the checkout. API Restauration manages the catering service, allowing you to enjoy self-service meals at the following times: - Breakfast: Monday to Friday from 7:30 to 9 a.m. in the Robert Debré building cafeteria - Lunches: Monday to Friday, 11:45 a.m. to 2:00 p.m. (last meal served at 1:45 p.m.) at the Brillat-Savarin restaurant.
Prévention suicideSi vous êtes en détresse et/ou avez des pensées suicidaires, si vous voulez aider une personne en souffrance, vous pouvez contacter le numéro national de prévention du suicide, le 3114, accessible gratuitement 24h/24 et 7j/7. Un professionnel du soin, spécifiquement formé à la prévention du suicide, sera à votre écoute. Accompagnement des étudiants en situation de mal-être grâce à la plateforme Cnaé (Coordination Nationale d’Accompagnement des Étudiantes et Étudiants) Pour mieux prévenir les sources de détresse psychologique et renforcer la prise en charge de la santé mentale des étudiants, le ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche, lance une plateforme gratuite et confidentielle d’écoute, d’accompagnement, d’information et de signalement. La plateforme Cnaé est joignable au 0 800 737 800 et ouverte de 10h à 21h en semaine et de 10h à 14h le samedi.
Dépistage IST près du campus Le centre gratuit d’information, de dépistage et de diagnostic des infections par les virus de l’immunodéficience humaine, des hépatites virales et des infections sexuellement transmissibles (CeGIDD) est un lieu d’accueil, d’écoute, d’orientation et de prévention. Le CeGIDD se situe au CHU de Rennes, juste à côté du campus rennais.Prendre rendez-vous : 02 99 28 43 02 aux horaires d'ouverture du CeGIDD ou secretariat.cegidd@chu-rennes.fr
Psychologue du travail La psychologue du travail accompagne les élèves de l’EHESP dans les situations où le contexte professionnel génère des difficultés, une souffrance morale ou menace la santé psychique. Elle vous accueille au Pôle Accompagnement des personnels situé dans les locaux de l’Université Rennes 2 Contact : nathalie.ciutad@ehesp.fr Assistante sociale L’assistante sociale accompagne les élèves de l’EHESP à l’interface entre la vie personnelle et professionnelle. Elle vous accueille au Pôle Accompagnement des personnels situé dans les locaux de l’Université Rennes 2 Contact : Mathilde.perrin-ramage@ehesp.fr Pour les élèves de la filière d’Etat, l’assistante sociale de la DRJSCS, Patricia Voisin, est leur interlocutrice privilégiée. Contact : 02 90 09 13 75 ou patricia.voisin@drjscs.gouv.fr A l’Ecole, au niveau du hall de S. Veil, le local SST peut servir de local d’allaitement.
Contacts : vie.etudiante@ehesp.fr
Plus d’infos : ehesp.fr (Accueil > Campus > Association d’élèves)
Renseignez-vous dès maintenant sur les associations de filières existantes : chaque promotion peut se constituer en association : exemple : AEDH, ELIASS, EAAH, AED3S.Ces associations de filière regroupent des élèves d'une même formation. Des associations thématiques existent également (développement durable…) ; n’hésitez-pas à vous rapprocher d’elles si vous souhaitez participer à leurs projets ou proposer de initiatives. Pas d’association liée à la thématique que vous souhaitez porter : vous pouvez créer votre propre association (exemple récent : EHESP’O autour des questions ultramarines).
A REAL AND VIRTUAL LIBRARY The document portal lets you search for documents on the school's themes. You will be able to access books and e-books, dissertations, journals and many other publications, either on-site or remotely. You can also borrow documents available on the shelves of the EHESP library and in the other libraries of the University of Rennes. Depending on your needs, you will also find spaces adapted for working alone or in a group, or for relaxing.
Smartphone et tablette Android
Smartphone et tablette iOS
PC ou Mac
Les apprenants disposant d'une adresse @edu.ehesp.fr bénéficient de la suite Microsoft Office 365 gratuite sur leurs matériels personnels (PC, Mac, Smartphone, Tablette) pendant toute la durée de la formation. Liens de téléchargement :
OneNote
PowerPoint
Excel
Word
Teams
SharePoint
OneDrive
Outlook
Retrouvez avec les liens ci-dessous les principales fonctionnalités en vidéo et des guides en ligne fournis par Microsoft pour chacun des services inclus dans Microsoft 365 :
Microsoft 365 est la suite en ligne de Microsoft choisie par l'EHESP pour vous permettre de rester informé, de travailler, de gérer vos activités et de suivre votre formation à l'EHESP grâce à un panel de services collaboratifs accessibles depuis Internet : · Accédez à votre messagerie (50 Go), votre calendrier, vos tâches et vos contacts depuis Outlook · Sauvegardez et accédez à vos fichiers sur tous vos appareils grâce à 1 To de stockage en ligne OneDrive · Rédigez et concevez des documents de travail avec Word, Excel et PowerPoint · Prenez et gérez votre bloc-notes numérique avec OneNote · Collaborez et créez du contenu en ligne avec SharePoint et Teams
Office 365 s'appelle désormais Microsoft 365.
Laverie et Garderie
Contact : ehesp-outremer@edu.ehesp.fr
EHESP’Ô vise à promouvoir les enjeux et spécificités des territoires ultra-marins à l'École des Hautes Études en Santé Publique, valoriser les outre-mer dans les enseignements et formations de l'école ; accompagner les apprenants ultra-marins dans leurs parcours à l'EHESP ; promouvoir l'ensemble des filières de l'EHESP dans les territoires ultra-marins ; être un lieu de réflexion, de concertation et de proposition, notamment auprès de l'EHESP en lien avec toutes les disciplines relevant du champ de compétences de l'Ecole et des institutions ; organiser des manifestations, par exemple, des colloques au tout autre évènement ; favoriser la diffusion d'informations dans ses domaines d'activité concernant les pratiques professionnelles, les innovations, les réflexions et recherches en cours ; programmer toutes autres activités pouvant se rattacher aux objectifs de l'association.
Règlement intérieur (Mis à jour en 2023)
Toutes les informations sont disponibles sur le site web de l’école : http://www.ehesp.fr
Charte des examens à l'EHESP
Règlement de scolarité
As a partner Institution, EHESP benefits from the CMI’s services which will be your guide for administrative formalities. Rennes’ CMI was created in 2009 to welcome and support international students, PhD students and researchers enrolled in higher education in Rennes at CMI member institutions. The CMI also offers a program of events, meetings and cultural activities throughout the year, and makes it easier for foreign students to enroll for French courses, so that they can integrate as fully as possible into the local community. There are around 7,500 foreign students in Rennes every year! CMI Rennes offers you free, personalized support from the moment you arrive and throughout your stay in France, as well as a wide range of events. CMI Rennes can help you with the following concerns: visa validation, residence permit applications, social security, finding accommodation and information on everyday life in France. The CMI will be open on Thursday, August 22nd 2024. Upon your arrival, from this date onwards, you can book an appointment with the team, which is specialized in helping with administrative procedures and housing assistance for international students, and researchers (keep in mind that CMI doesn’t have any accommodation but can assist you in your search)! cmi@univ-rennes.fr +33 2 23 23 75 75
Traffic and parking on campus are subject to the same rules as on the public highway. In the event of an accident, the user may be held personally liable. Vehicles must be parked in the parking lots provided.
Contact : B2E@edu.ehesp.fr
Le Bureau des élèves et des étudiants (B2E) fédère les activités associatives au sein de l’école. Il regroupe dans son bureau des représentants de chaque promotion. Il organise aussi des évènements culturels, sportifs ou festifs pour les élèves et les étudiants.
FIND OUT MORE ABOUT YOUR ELECTED REPRESENTATIVES AND GET IN TOUCH WITH THEM!
Voting takes place every year at the beginning of the calendar year.For Representatives: Voting takes place at the start of the course, and is organized differently from one course to another. Very often, an assembly of the entire graduating class is convened by the course to choose the voting method and proceed with the vote. A presentation of the candidates is given.For the CA and the CF : Voting takes place shortly after the start of training, very often in March. This is ruled by a decree issued by the school to organize election propaganda for all student civil servants:The procedure takes place in this order:The procedure takes place in this order: - ACCESS TO ELECTORAL LISTS - VOTER REGISTRATION - SUBMISSION OF CANDIDACIES A profession of faith is recommended, but not compulsory. Two seats are to be filled on the Board of Directors with a minimum of two candidate lists (full and alternate). One seat is to be filled on the CF with one list (full member and alternate member). - ACCESS TO APPLICATIONS - VOTING DATES - READINGS - PROCLAMATION OF RESULTS
Que faire si mon adresse mail est erronée ? Votre nom d’usage et votre prénom d'apprenant servent de base à la création des comptes informatiques et des adresses mails individuelles. Il se peut qu’après l’inscription, l’une de ces données change (erreur de saisie, mariage, divorce ou tout autre changement d’état civil).👉 Nous vous remercions de bien vouloir signaler ce changement auprès du service scolarité ou de votre filière.Comment préparer mon départ de l’EHESP ? A la fin de votre formation, un délai est prévu afin de vous permettre de préparer votre départ de l’EHESP : transfert de vos mails, récupération des supports de cours, etc. Ainsi, depuis Janvier 2023, les accès aux services numériques de l’EHESP sont : • Désactivés 9 mois après la date de fin de formation, • Supprimés 1 an après la date de fin de formation.
L’accès à l’ensemble de vos services numériques est soumis à authentification, vous serez systématiquement redirigés vers cette page de connexion :
Vous disposez d'une adresse mail EHESP en @edu.ehesp.fr et à ce titre vous avez reçu vos informations de connexion fournies par la Direction de la scolarité. Votre identifiant de connexion est votre adresse mail EHESP (prenom.nom@edu.ehesp.fr).
Le registre de santé et de sécurité au travail est accessible en format papier à l’accueil des deux sites. II permet d’inscrire tous les incidents, observations et/ou suggestions relatives à l’hygiène et à la sécurité qu’il paraît opportun de consigner.
Vous êtes libre de choisir votre mutuelle (conserver celle dont vous disposez déjà, ou en souscrire une nouvelle, notamment si vous étiez précédemment étudiant).
L'accueilHoraires de l’accueil : 7h30 à 17h30 sans interruption du lundi au jeudi (fermeture à 16h30 le vendredi). Un gardienest présent à l’accueil de 17h30 à 7h30 en semaine et 24/24 les week-ends et jours fériés mais également sur les fermetures de l’école.L’accès public de l’extérieur aux bâtiments est possible de 8h à 18h (sauf dans le bâtiment Robert Debré, accès dès 7h30 pour la porte côté accueil principal et la porte côté cafétériaLa carte multiservice CMS Une carte élève est remise à chaque élève fonctionnaire. Elle permet d’attester de son statut d’élève de l’école et permet d’accéder à plusieurs services spécifiques aux élèves.La carte CMS vous permet d’accéder à certains bâtiments de l’EHESP. Elle peut être également utilisée comme moyen de paiement au service de restauration.Carte perdue ? n’hésitez pas à passer à l’accueil pour vérifier si quelqu’un l’a déposée. (Bâtiment Robert Debré). Contactez l’accueil hôtellerie pour la renouveler (payant). Contact accueil : 02 .99 .02 .28.18 Les parkings de l’EHESP sont en accès libre
L’EHESP prend en charge le trajet aller (entre votre résidence familiale et l’EHESP) et le trajet retour dès l’issue de la formation (EHESP – résidence familiale) et un aller/retour par année civile pour passer les concours sauf pour les élèves externes et issus du 3ème concours
Contact : ehesp-outremer@edu.ehesp.fr
EHESP’Ô vise à promouvoir les enjeux et spécificités des territoires ultra-marins à l'École des Hautes Études en Santé Publique, valoriser les outre-mer dans les enseignements et formations de l'école ; accompagner les apprenants ultra-marins dans leurs parcours à l'EHESP ; promouvoir l'ensemble des filières de l'EHESP dans les territoires ultra-marins ; être un lieu de réflexion, de concertation et de proposition, notamment auprès de l'EHESP en lien avec toutes les disciplines relevant du champ de compétences de l'Ecole et des institutions ; organiser des manifestations, par exemple, des colloques au tout autre évènement ; favoriser la diffusion d'informations dans ses domaines d'activité concernant les pratiques professionnelles, les innovations, les réflexions et recherches en cours ; programmer toutes autres activités pouvant se rattacher aux objectifs de l'association.
The law of 24 August 2021, which reinforces these principles of the Republic, enshrines in the civil service statute (article L. 124-3 of the general civil service code) the secularity referent, which had already been mentioned in a 2017 circular. The secularity adviser provides advice on compliance with the principle of secularity to any public, employee as well as students, who consults him or her
Contact: +33 2.99.02.61.61 rennes-ouest@appartcity.com
7 rue Pierre Joseph Colin 35000 RENNES
LE DISPOSITIF DES RECLAMATIONS L'EHESP accorde une importance à repérer et traiter toutes difficultés rencontrées par ses usagers susceptibles d’entraver le bon déroulement de la formation. Nous vous remercions de nous les signaler sur l’adresse reclamations_usagers@ehesp.fr en précisant la formation suivie (intitulé + date(s)). Votre réclamation fera l’objet d’un traitement dans les meilleurs délais, cependant pour toute urgence, veuillez-vous adresser en priorité aux interlocuteurs en contact direct avec vous, à savoir selon les cas, l’équipe pédagogique ou la direction de la scolarité et de la vie étudiante.
LES ENQUETES DE SATISFACTION Afin de faire évoluer nos programmes de formations ainsi que nos conditions d’accueil pour répondre au mieux aux besoins de nos apprenants, nous vous invitons à répondre aux enquêtes de satisfaction qui vous sont adressées en cours et en fin de formation. Par ailleurs, des enquêtes peuvent également vous être envoyées plusieurs mois après la fin de la formation afin d’évaluer la pertinence de la formation au regard des attentes de votre milieu professionnel.
DEMARCHE QUALITE L’EHESP bénéficie de la certification qualité Qualiopi (n° 2023/103496.1). Dans le cadre de sa démarche d'amélioration continue de la qualité, L’EHESP souhaite recueillir votre avis sur la qualité de ses services. Deux dispositifs sont mis à votre disposition pour cela :
Un guide pratique de la com ainsi que des gabarits d’affiche sont disponibles sur Campus et détaillent ce qui est mentionné précédemment.
Votre communication est indépendante de celle de l’institution mais toute action de communication envisagée doit avoir été validée par votre filière en amont.
La direction de la communication se consacre à la communication institutionnelle et veille à la garantie d’une image de qualité pour l’École. Elle s’appuie sur une charte graphique de l’établissement qui n’est pas à reprendre dans vos communications (couleurs, typologie...). L’utilisation du logo de l’EHESP est soumise à validation auprès de la direction de la communication sur l’ensemble des supports imprimés ou web produits : objets promotionnels, affiches, ... Le logo de l’école ne doit être utilisé que dans le cadre de financement, de participation ou soutien de l’école à vos projets (prêt d’une salle, subventions...) et doit être précédé de la mention “avec le soutien de”. Les signatures mail ne doivent pas reprendre la charte de l’École. Elles ne peuvent donc faire figurer le logo de l’école et ne doivent pas reprendre la forme des signatures mail des agents de l’École. Il est possible, en revanche, d’y intégrer le logo de votre promotion si vous en avez un et de vous mentionner comme, par ex. « élève attachée à l’EHESP… », « élève directeur à l’EHESP… ».
As cooking is strictly forbidden in the bedrooms, residents can use a pantry in the Brillat-Savarin restaurant on the corridor side. Meals prepared in this way can be taken in the adjacent Club Room. Another fully equipped pantry is also open to residents at Condorcet. It is located at the entrance to the building, in the glass enclosure also available to users. As users, and out of respect for all, we ask you to leave these communal areas in a good state of general cleanliness. Please wash, dry and put away all crockery and equipment immediately after use. Garbage must be disposed of regularly and refrigerators emptied. To keep these appliances in a satisfactory sanitary condition, regular maintenance is scheduled: refrigerators are emptied and defrosted, and any food in them is systematically discarded. Prior information are posted on site. A cafeteria is also open to the public from 7:30 a.m. to 2:30 p.m., Monday to Friday. Located in the lobby of the Michel Crozier amphitheatre in the Robert Debré building, it offers breakfast, hot, cold drinks, and fast food. All forms of payment are accepted in the restaurant and cafeteria, where you can also top up your card, at the terminal located in the restaurant entrance.Catering in the evening, at weekends and on public holidays No services are provided at weekends or on public holidays. The restaurant is also closed in the evening. In addition, no catering is provided for 5 weeks in summer (generally weeks 30 to 34) and one week in winter (during the Christmas holidays).
Accès PMR Disponible
Contact : http://www.residence-whoo.com/nos-residences/whoo-rennes-anatole-france/
Rue Anatole France 35 000 Rennes
Pour tout dysfonctionnement dans les salles informatiques, merci de contacter le 5000 ou assistance@ehesp.fr. L’équipe « Assistance aux usagers » assure une permanence de 8h à 17h (sauf vendredi, de 8h à 16h) pour répondre aux demandes des usagers des salles d’enseignement, espaces communs et salles de réunion.
Deux salles « libre-service » sont présentes sur le campus de Rennes, dans chacune de ces salles, vous trouverez une imprimante réseau. · Une salle de 8 postes dans le bâtiment « Condorcet » ; · Une salle de 6 postes dans la résidence « Villermé ». Une extinction automatique des postes est programmée chaque jour à 23h00. Les conseils de la DSI : · Respectez le matériel mis à votre disposition · Enregistrez, sauvegardez régulièrement vos travaux sur votre OneDrive ! Les profils des postes des différentes salles d’enseignement, salles en libre-service sont des profils en lecture seule, c’est-à-dire qu’ils sont réinitialisés après chaque fermeture/ouverture de session. Pour imprimer, il faut avant de lancer son impression sélectionner manuellement dans la liste des imprimantes l’imprimante correspondant à votre salle, car l’imprimante par défaut est une imprimante générique liée au système, (exemple : choisir imp_Condorcet pour la salle C1). A noter que le papier pour les imprimantes n’est pas fourni.
Le CMI (Centre de Mobilité Internationale) de Rennes est là pour vous aider à ouvrir un compte bancaire en France.Comprendre le système bancaire français et ses exigences peut être décourageant, mais le CMI dispose des connaissances et des ressources pour vous guider dans cette démarche.Ils peuvent vous assister pour les documents nécessaires, vous expliquer les différents types de comptes bancaires disponibles et vous conseiller pour choisir la meilleure banque en fonction de vos besoins.En savoir plus
For bookings with partnership residencies: You must contact the partners directly using the reservation code indicated in the table sent by the hotel reception when a request is refused in our residences or on the EHESP website: campus, student life. The list of accommodation partners is available on the school's website
Studapart Platform
Chambre individuelle
LE DISPOSITIF DES RECLAMATIONS L'EHESP accorde une importance à repérer et traiter toutes difficultés rencontrées par ses usagers susceptibles d’entraver le bon déroulement de la formation. Nous vous remercions de nous les signaler sur l’adresse reclamations_usagers@ehesp.fr en précisant la formation suivie (intitulé + date(s)). Votre réclamation fera l’objet d’un traitement dans les meilleurs délais, cependant pour toute urgence, veuillez-vous adresser en priorité aux interlocuteurs en contact direct avec vous, à savoir selon les cas, l’équipe pédagogique ou la direction de la scolarité et de la vie étudiante.
LES ENQUETES DE SATISFACTION Afin de faire évoluer nos programmes de formations ainsi que nos conditions d’accueil pour répondre au mieux aux besoins de nos apprenants, nous vous invitons à répondre aux enquêtes de satisfaction qui vous sont adressées en cours et en fin de formation. Par ailleurs, des enquêtes peuvent également vous être envoyées plusieurs mois après la fin de la formation afin d’évaluer la pertinence de la formation au regard des attentes de votre milieu professionnel.
DEMARCHE QUALITE L’EHESP bénéficie de la certification qualité Qualiopi (n° 2023/103496.1). Dans le cadre de sa démarche d'amélioration continue de la qualité, L’EHESP souhaite recueillir votre avis sur la qualité de ses services. Deux dispositifs sont mis à votre disposition pour cela :
Individual Room
Les référents laïcité sont notamment chargés de diffuser une culture de la laïcité dans les services et d’apporter tout conseil utile aux agents ou aux chefs de service qui les consultent sur le respect du principe fondamental de laïcité. Il s’agit donc d’une mission multiple d’accompagnement, d’analyse, d’information et de médiation si besoin.
Il constitue le mode à privilégier lorsque le recours à la voie ferroviaire s'avère non pertinent en raison de dessertes ou de fréquences non adaptées. La facturation nominative, émise par la plateforme de réservation de co-voiturage, précisant la date, le lieu et le prix, est à joindre pour le remboursement.
En utilisant votre adresse mail EHESP et votre mot de passe à l'adresse suivante depuis un navigateur Internet : https://ehesp-fr.zoom.us/signin
Below are the contacts you may need on arrival, which differ depending on the type of student you are. International mobility and internship grants: Anne Rocher: anne.rocher@ehesp.fr Questions relating to the start of the academic year (administrative issues, accommodation) - MPH students: virginie.lestrat@ehesp.fr Questions relating to the start of the academic year (administrative issues, accommodation) - students from other Masters courses: juliette.brault@ehesp.fr Welcoming student mentors: juliette.brault@ehesp.fr
Les élèves peuvent bénéficier du supplément familial de traitement pour leurs enfants à charge âgés de moins de 20 ans scolarisés ou en apprentissage (revenu n’excédant pas 55 % du SMIC). En cas d’enfant en situation de handicap, merci d’en informer la DRH. Une indemnité supplémentaire peut être versée sur présentation d’un document délivré par la MDPH.Les élèves en cycle préparatoire bénéficiant d’une bourse (3ème concours) n’y sont pas éligibles.
For computer room malfunctions, please contact 5000 or assistance@ehesp.fr. The "User Assistance" team is on call from 8am to 5pm (except Fridays, from 8am to 4pm) to respond to requests from users of the teaching rooms, common areas and meeting rooms.
There are two self-service rooms on the Rennes campus, each with a network printer. · An 8-station room in the Condorcet building; · A 6-station room in the "Villermé" residence.Automatic switch-off is programmed every day at 11:00 pm.Tips from the DSNI department : · Respect the equipment at your disposal · Save your work regularly on your OneDrive! ⚠️ The profiles of workstations in teaching rooms and self-service rooms are read-only profiles, i.e. they are reset after each login/logout. To print, you must manually select the printer corresponding to your room from the printer list, as the default printer is a generic printer linked to the system (e.g. choose imp_Condorcet for room C1).Please note that paper for printer is not supplied
Comme il est strictement interdit de cuisiner dans les chambres, un office aménagé au restaurant Brillat-Savarin côté couloir est à la disposition des résidents. Les repas ainsi préparés peuvent être pris dans la salle Club adjacente. Un autre office, équipé est également ouvert aux résidents à Condorcet. Il est situé à l’entrée du bâtiment dans l’enceinte vitrée également mise à disposition des usagers.En tant qu’usagers, et pour le respect de tous, vous êtes priés de laisser ces espaces communs dans un bon état de propreté général. Il vous est demandé de laver, essuyer et ranger la vaisselle et les matériels que vous utilisez aussitôt après usage. Les déchets doivent être régulièrement évacués et les réfrigérateurs vidés.Pour entretenir ces appareils dans un état sanitaire satisfaisant, un entretien régulier est programmé : les réfrigérateurs sont alors vidés et dégivrés, les aliments qui s’y trouvent sont systématiquement jetés. Une information préalable par voie d’affichage sur place est diffusée. Une cafeteria est également ouverte au public du 7h30 à 14h 30 du lundi au vendredi. Située dans le hall de l’amphithéâtre Michel Crozier au sein du bâtiment Robert Debré, elle vous propose un service du petit déjeuner, de boissons chaudes et fraîches ainsi qu’un service de restauration rapide.Pour vos consommations au restaurant et à la cafétéria, tous les moyens de paiement sont acceptés où vous pouvez également recharger votre support. De plus, une borne de rechargement vous permet de recharger votre compte, elle est située à l’entrée du restaurant. Aucune prestation n’est assurée le week-end et les jours fériés. Le restaurant est également fermé le soir. Par ailleurs, aucune restauration n’est assurée durant 5 semaines l’été (en général, semaine 30 à 34) et une semaine l’hiver (pendant les fêtes de fin d’année).
Contact : lafabriqueadd@edu.ehesp.fr
La Fabrique à DD œuvre en faveur du développement durable, selon une approche globale intégrant les dimensions écologique, sociale et économique, en référence aux 17 objectifs fixés par les Nations Unies. Son but est de contribuer à la construction d'un monde durable, où les besoins du présent sont satisfaits sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire les leurs.
Each residence also has a multimedia room, accessible 24 hours a day, some with a multiservice card. Each room is equipped with networked PCs. - Villermé: 3rd floor, next to the lift. -Condorcet: Ground floor, on the left after the fire door leading to the classrooms.
Aucun déplacement dans ces zones n'est autorisé, pour les pays ayant plusieurs zones de couleur, et dont certaines villes sont autorisées (vert/jaune), ne pas quitter ces villes lors du séjour.
Vous pouvez envisager un voyage d’étude collectif dans tous les pays, sauf dans les zones rouges (« fortement déconseillé ») et dans les zones orange (« déconseillé sauf raison impérative ») telles que listées sur le site du Ministère de l’Europe et des affaires étrangères : http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/
The Eduroam (education roaming) service offers secure wireless Internet access to students and staff from higher education and research establishments that are members of the project, when they travel around the world. EHESP is a member of this project on the Rennes campus. To log on to the Eduroam network, you must use your @ehesp.fr or @edu.ehesp.fr email address as your identifier. Your password remains unchanged.
Si vous achetez vous-même un billet SNCF 1ère classe, celui-ci vous sera remboursé sur la base du tarif 2nde classe « offre loisirs », à moins que vous ne justifiez d’un comparatif tarifaire aux dates du voyage indiquant que le trajet en 1ère classe était moins onéreux que le trajet en 2nde classe. En l’absence de ce comparatif, le trajet sera remboursé sur du barème kilométrique 2nde classe de la SNCF. Pour vos déplacements en train, l’Ecole a retenu le principe du e-billet, il pourra être imprimé soit sur une borne SNCF soit à l’aide d’une imprimante classique. Si vous faites vous-même l’avance de vos billets, il vous est demandé de ne pas acheter de billets non remboursables et non échangeables. En effet, si votre déplacement est annulé ou reporté, l’Ecole ne sera pas en mesure d’effectuer le remboursement de ce type de billet. L’EHESP peut prendre en charge les abonnements TGV MAX à condition que soit fournis la facture SNCF de l’abonnement, le justificatif du trajet à 0€, ainsi qu’une simulation de trajet aux dates et horaires réels de votre trajet. Sans ces justificatifs, le remboursement perçu sera effectué sur la base du barème kilométrique 2nde classe de la SNCF.
The CMI (Centre de Mobilité Internationale) in Rennes is also here to help you open a bank account in France. Understanding the French banking system and its requirements can be daunting, but the CMI team is equipped with the knowledge and resources to guide you through the process. They can assist you with the necessary paperwork, explain the different types of accounts available, and provide tips on choosing the best bank for your needs. Learn more here
Leaflets containing the various configuration instructions are available at the general reception desk, in the self-service rooms or from SAU (Service Assistance aux Usagers) staff.
Notices :
Nomadic equipment (computers, cell phones, tablets, etc.) must be configured once and for all in the home establishment, and works in all establishments. To use the eduroam network at EHESP, you need to configure your wireless network connection as follows: · WPA-Enterprise · 802.1x EAP/PEAP authentication · AES encryption · Automatic configuration of IP parameters (DHCP)
Use of this service requires compliance with the EHESP Charter for the proper use of digital resources.
The EduRoam (Education Roaming) service gives you secure wireless access to the Internet. To connect to EduRoam WiFi, simply enter your EHESP login details (email address and password). Available on the EHESP campus, this service also allows you to access WiFi when travelling in France and abroad (over 10,000 member institutions worldwide).
- Digital services: free WIFI, Office 365 suite, TEAMS, ZOOM, File sender, etc. - Photocopying and printing (free if you bring your own paper)Sports facilities close to you:- Two tennis courts (on presentation of the ASC card at reception) - A freely accessible multi-sports court located behind the Condorcet building for a variety of sports (badminton, volleyball, handball, football, etc.) - Freely accessible changing rooms (with showers) in the basement of the Condorcet building.
- Booking rooms for your projects (computer rooms, co-working rooms, etc.): contact your course for teaching projects and the Student Life Department for Campus Life projects.
• Reservation of the Club room (Brillat Savarin building) for the organisation of social events: club evenings with B2E. For more Information: B2E@edu.ehesp.fr / vie.etudiante@ehesp.fr
- Free access to a piano in the lobby of the Robert Debré building For more Information : vie.etudiante@ehesp.fr
OFFICE HOURS The Information Systems Department (DNSI) is on call to support learners (pupils, students, continuing education trainees) in their use of the digital resources available to them: · Access to the eduroam Wi-Fi network ; · E-mail address, password management ; · Access to Microsoft 365 and related collaborative services (OneDrive, Teams, FileSender, Evento) Schedules: 12:30 to 1:45 pm in the lobby of the main Robert DEBRE building. Outside these times, please contact your department, which will ensure follow-up between you and the ISD. The IT Department will contact you (by e-mail or telephone) to arrange a face-to-face appointment if troubleshooting is not possible remotely.
Le pôle vie étudiante de la Direction de la Scolarité et de la Vie Etudiante vous accompagne dans vos projets ! Une commission des projets collectifs permet de vous aider dans le financement de vos initiatives et événements sur le campus (plus d’info auprès de la DSVE). Les moments conviviaux, sportifs, culturels sont encadrés par une “charte des évènements festifs ou conviviaux organisées par les associations à l’EHESP ”. Cette charte a pour objectif de rappeler les bonnes conduites à suivre par les associations au sein de l’EHESP lors des évènements festifs et conviviaux qu’elles souhaitent organiser. Le B2E et le pôle vie étudiante de la DSVE sont à votre écoute pour vous accompagner. Toute initiative d’accueil présentant le caractère d’un bizutage est strictement interdite et passible de sanctions pénales et de poursuites disciplinaires. Il est fait obligation à tout organisateur de soirée ou d’opération d’accueil à caractère culturel, social ou sportif de transmettre à la direction de la scolarité et de la vie étudiante au moins 2 semaines avant la date prévue, une demande par écrit sur la base d’un formulaire fourni par l’Ecole. Ces évènements devront respecter la charte de bonne conduite des évènements festifs et conviviaux.
Envoyer vos demandes via le site internet du CGOS : https://c.cgos.info
Aides sociales : - Aide exceptionnelle remboursable : s’adresse à tous les agents sans forcément avoir des soucis financiers. Pour toutes dépenses prévues ou non prévues - Aide remboursable du fonds social logement du CGOS : location ou colocation (frais d’agence, dépôt de garantie, premier mois de loyer) ; déménagement (par vos propres moyens ou par des professionnels) ; travaux ; frais d’accession à la propriété - Aides non remboursables : en cas de difficultés financières (Conseil : dossier à monter avec l’assistante sociale et ne pas hésiter à demander un rendez-vous en toute confidentialité avec le pôle vie étudiante si besoin : vie.etudiante@ehesp.fr) - Assistance Juridique
Loisirs : - Week-end en famille - Offre vacances escale - Billetterie (Spectacles, visites musées – châteaux, foires - salons, parc de loisirs, concerts, cinémas) - Rubriques « Loisirs et avantages conso » : billetteries et avantages groupés
Le CGOS Bretagne vous propose différentes prestations tout au long de l’année soumises ou pas au QF : - Naissance - Adoption - Congé de présence parentale et familiale - Congé de solidarité familiale - Enfant en situation de handicap - Centre de loisirs / accueil périscolaire : Accueil périscolaire, centre de loisirs, stage sportif - Cēsu petite enfance (0 à 6 ans) - Etudes – Education – Formation - Epargne chèques vacances - Sports Loisirs Culture adulte - Vacances enfant - Vacances adultes et famille - Noël des enfants - Chèque culture - Maladie : prestation maladie - Retraite : prestation selon indice - Décès
Vous avez intégré la fonction publique hospitalière en formation initiale à l’EHESP. L’EHESP cotise pour vous auprès du Comité de Gestion des Œuvres Sociales (CGOS) des Etablissements hospitaliers publics de la région Bretagne. Pour pouvoir bénéficier de l’offre du CGOS, vous devez ouvrir vos droits sur la plateforme du CGOS. https://www.cgos.info/ ou demander votre rattachement auprès du CGOS Bretagne.
Sur le site du gouvernement, vous trouvez les recommandations et bonnes pratiques permettant à chacun de développer une plus grande vigilance et des réflexes pour mieux se protéger (et aider les autres) face à la menace terroriste : Comment réagir en cas d’attaque terroriste | Gouvernement.fr
Les mesures de sécurité et de vigilance en vigueur sont affichées aux entrées des bâtiments. Si vous êtes témoin(s) de comportement suspect ou de sacs, bagages, colis ou courriers suspects, il faut avertir l’accueil qui enclenchera les procédures adaptées.
1) Conseil d’Administration (CA) Les élus au collège des élèves fonctionnaires du Conseil d’Administration sont au nombre de 4 (2 titulaires, 2 suppléants) et sont élus pour un mandat de 1 an. - Représentation : ils sont responsables de la transmission de la voix des élèves à l’administration de l’EHESP. Ils ont comme mission de les représenter tant dans les instances que de façon informelle auprès de l’administration. Ils sont aussi nommés dans certaines commissions annexes au CA comme la commission de financement des projets associatifs de l’école. - Co-construction : En tant que représentant, ils sont aussi garant de la co-construction avec la direction de projet et de la stratégie de l’établissement afin de représenter la voix des élèves dans les projets menés mais également de présenter les projets en cours aux élèves afin de les démocratiser et de les rendre participatif. - Communication : Ils sont également responsables de la communication de certaines instances ou projet afin de fluidifier les échanges et de permettre l’implication de la communauté des élèves dans la vie de l’EHESP. 2) Conseil des Formations (CF) L’élu au collège des élèves fonctionnaires siège et représente l’ensemble des élèves fonctionnaires au conseil des formations. Ce conseil se réunit environ 4 fois par an, pour aborder des thématiques liées à l’organisation, l’évolution et la validation des politiques de formation au sein de l’école. Son mandat est également désigné pour une durée de 1 an. 3) Délégués de promotion Ils ont un rôle de représentation au sein de la filière. Les demandes des élèves qu’elles soient collectives ou individuelles en lien avec la filière passent par les délégués. Leur nombre est défini dans chaque filière selon le contingent de la promotion (externes, internes, 3ème concours …). Selon l’organisation de la filière, et du lien avec l’équipe pédagogique, ils sont donc des interlocuteurs privilégiés pour : - Des sujets très pratiques d’organisation de la formation (recensement des besoins, organisation de temps en filière, diffusion de l’information) - Des sujets plus stratégiques parfois traités avec les autres représentants de l’école. A ce titre, ils peuvent proposer de structurer des groupes de travail pour améliorer la qualité de la formation ou devenir des médiateurs sur des sujets concernant la formation qu’ils représentent.
Elle est maintenue aux élèves qui la percevaient avant l’arrivée à l’EHESP sur présentation d’un document de l’établissement d’origine indiquant le mode de calcul et le montant.
- Quittance de loyer- Facture électricité, gaz ou internet au nom de l’élève de moins de 3 mois. Pour les personnes hébergées par de la famille, une facture (électricité, gaz ou internet de moins de 3 mois) au nom de l’élève est exigée. Pensez à faire cette démarche dès que vous déclarez une adresse familiale.Les changements d’adresse familiale sont possibles en cours de formation. Vous devrez nous fournir ces documents :- Facture de résiliation d’électricité ou gaz de l’ancien logement - Quittance de loyer - Facture électricité, gaz ou internet au nom de l’élève de moins de 3 mois. Sans l’un de ces documents, aucune modification ne sera possible. En cas de non-transmission des justificatifs sous 15 jours, le versement des indemnités sera suspendu.
Depuis le 31 mai 2018, l’EHESP est devenue un Campus sans tabac sur son site rennais. Cette disposition est valable pour les usagers de la cigarette électronique à l’intérieur des bâtiments. Des abris fumeurs sont installés en lisière du campus et des aides gratuites sont proposées aux élèves et étudiants de l’EHESP souhaitant réduire ou arrêter leur consommation de tabac.
Contact : +33 2.23.48.47.10 rennes-beauregard@appartcity.com
1 Rue Aurélie Nemours 35000 RENNES
Généralement, les voyages d’étude collectifs sont l’occasion pour les élèves de rencontrer des acteurs du système sanitaire et social du pays visité : associations de professionnels, d’usagers, agences de santé, instituts de santé publique, Universités ou Ecoles de santé publique formant les professionnels de santé, cadres et dirigeants des institutions sanitaires, sociales ou médico-sociales. Les filières concernées ou la DRI pourront donner des exemples de programmes de voyages d’étude collectifs passés et la DRI pourra émettre un avis sur la destination et/ou les interlocuteurs identifiés. Toutefois, les élèves restent à l’initiative de leur projet et ne peuvent attendre des équipes de l’EHESP qu’elles organisent leur programme ou leur voyage.
Services de soutien à ma formation
Ex. Avant ma nomination en qualité d’élève DESSMS, j’étais contractuel de la fonction publique, rémunéré sur la base d’un INM et j’ai passé le concours en interne. Je perçois la rémunération correspondant à l’INM en référence duquel j’étais rémunéré avant mon entrée à l’Ecole (cf dernier bulletin de salaire), complétée d’une indemnité forfaitaire mensuelle de 843,48 € bruts et d’une indemnité de formation de 284 € bruts mensuels (12 mois de formation * 568 € / 24 mois). La rémunération ainsi calculée à l’Ecole est inférieure à celle que je percevais avant ma nomination en qualité d’élève. Une indemnité de maintien de rémunération m’est donc versée mensuellement. Pendant mes périodes de stage, je perçois des indemnités de stage (à condition de ne pas faire mon stage dans ma résidence administrative (Rennes) ou familiale) versées par virement distinct de la paie. Les changements de carrière des élèves antérieurement fonctionnaires seront pris en compte à réception du document officiel délivré par l’établissement d’origine avec, le cas échéant, effet rétroactif.
- Quick guide for education
- Quick start guide
- Conversations and meetings
- Advice and tips
- Teams' basics
Guided tour and starter guides
The main features in video
- To find out more
- Exchange and track your activity flows
- Instant meetings in a few clicks
- Work together on files
- Easily plan your meetings
- Create your teams and channel
Microsoft Teams is a collaborative communications application, part of Microsoft 365, hosted in the Microsoft cloud.Microsoft Teams is perfectly integrated into your work environment, bringing together in one place a host of collaborative tools such as: conversations, meetings, audio and video conferences, virtual classrooms, content, projects, applications, accessible from your computer (PC, Mac), your Internet browser (web mode) or your mobile device, so that staff, teachers and learners stay connected and involved.Microsoft Teams facilitates distance learning by offering innovative uses for collaboration and mobility for the entire educational community.☑️ This service is available to all EHESP students. It is also possible to invite external guests.
Loan of equipment (projector, communication material (e.g. signage (roll up) or corporate brochures, etc.).Contact : vie.etudiante@ehesp.fr
La Direction des Systèmes d’information (DSI) assure des permanences pour accompagner les apprenants (élèves, étudiants, stagiaires en formation continue) dans leurs usages des ressources numériques mises à leur disposition : · Accès au réseau Wi-Fi eduroam · Adresse de messagerie, gestion du mot de passe · Accès aux services Microsoft 365 et services collaboratifs associés (OneDrive, Teams, FileSender, Evento) Depuis janvier 2023, ces permanences ont lieu toute l’année chaque lundi de 12h30 à 13h45 dans le hall du bâtiment principal Robert DEBRE. En dehors de ces permanences merci de contacter votre filière qui assure le suivi entre vous et la DSI. La DSI vous recontactera (par mail ou téléphone) pour convenir d’un rendez-vous en présentiel au cas où le dépannage ne soit pas possible en distanciel.
En utilisant votre adresse mail EHESP et votre mot de passe à l'adresse suivante depuis un navigateur Internet : https://ehesp-fr.zoom.us/signin
Android device
Ipad and Iphone
PC orMac
Learners with an @edu.ehesp.fr address benefit from the free Microsoft Office 365 suite on their personal hardware (PC, Mac, Smartphone, Tablet) for the duration of the training course. Download links:
OneNote
PowerPoint
Excel
Word
Teams
SharePoint
OneDrive
Outlook
Use the links below to view the main features in video and online guides provided by Microsoft for each of the services included in Microsoft 365.
Microsoft 365 is the online suite from Microsoft chosen by EHESP to enable you to stay informed, work, manage your activities and follow your training at EHESP thanks to a panel of collaborative services accessible from the Internet:· ✉️ Access your e-mail (50 GB), calendar, tasks and contacts from Outlook ; · 📂 Back up and access your files on all your devices with 1TB of OneDrive online storage ; · 📄 Write and design working documents with Word, Excel and PowerPoint ; · 📚 Take and manage your digital notepad with OneNote ; · 🤝 Collaborate and create content online with SharePoint and Teams ;
Office 365 is now called Microsoft 365
Contact : lafabriqueadd@edu.ehesp.fr
La Fabrique à DD works to promote sustainable development, using a global approach that integrates the ecological, social and economic dimensions, in reference to the 17 objectives set by the United Nations. Its aim is to help build a sustainable world, where the needs of the present are met without compromising the ability of future generations to meet their own.
Pour les départs et retours en stage, l’autorisation individuelle de déplacement en France n’est pas nécessaire, sauf en cas de demande de titres de transport. En effet, la liste des terrains de stage transmise par le responsable de la Filière se substitue à l’AID dans ce cas précis. L’EHESP ne prend pas en charge : les déplacements pour la recherche de lieu de stage, les déplacements pour la recherche de votre poste, les déplacements pour des motifs personnels (retour au domicile personnel pendant les week-ends, congés annuels,…). Les délégués des élèves bénéficient de la prise en charge de leurs déplacements pour l’exécution de leur mandat.
Les élèves issus du CONCOURS INTERNE UNIQUEMENT ont droit au remboursement des frais de transport pour rejoindre l’EHESP en partant de leur ancienne résidence administrative le premier jour de la formation et, le cas échéant, pour le retour en fin de formation vers le lieu de résidence administrative. Les élèves du concours externe et du 3ème concours ne sont pas concernés. Seuls les trajets « aller » de la résidence administrative pour vous rendre sur votre lieu de stage et « retour » à l’issue de la session de formation sur votre résidence administrative son pris en charge par l’EHESP. Sous réserve de l’autorisation préalable du responsable de filière, l’EHESP prend en charge tous les déplacements liés au cursus de formation (départ et retour du lieu de stage – cursus universitaire ou formation personnalisée – rendez-vous pédagogiques).
The aim of the EHESP sports and cultural association is to encourage and organise extra-professional activities (sports, cultural activities, well-being). The ASC is for all its users to meet, talk and act together. The EHESP sports and cultural association (ASC) benefits from advantages negotiated at national level (CE rates), tickets (cinema, swimming pools), leisure parks (Parc Astérix, Disneyland, Puy du Fou, Futuroscope), temporary special offers (flash sales, services), etc. A partnership has been developed with the Rennes CHU association and the Fédération nationale des amicales du personnel hospitalier (FNAPH).Contact the ASC now to find out more about the activities on offer. How to sign up? Go directly to the ASC office on Thursdays from 12.30pm to 1.30pm (Bâtiment Brillat Savarin). Rates for 2024 (by way of indication): staff and students €25 from 1 January to 31 December - students and CPI €12 in September and €12 in January, new arrivals from 1 September to 31 December, €12.
Le calendrier pour la présentation d’un projet de voyage d’étude collectif est à définir conjointement avec le responsable de formation et la direction des relations internationales, en fonction des périodes de présence à l’Ecole des élèves, en anticipant au maximum (un premier contact avec le responsable de formation et la direction des relations internationales au moins 6 mois avant la période envisagée). Il faut compter environ 2 mois pour l’organisation du contenu et la prise de rendez-vous divers, auxquels s’ajoute le temps de recherche de sponsors et d’organisation logistique (réservation des hébergements et déplacements, à la charge des élèves, etc…).
Contact : vie.etudiante@ehesp.fr
More Infot at : ehesp.fr (Accueil > Campus > Association d’élèves)
Find out more about the existing stream associations: each year can form its own association, for example: AEDH, ELIASS, EAAH, AED3S, etc. These stream associations bring together students from the same course. There are also themed associations (sustainable development, etc.); don't hesitate to contact them if you would like to take part in their projects or propose initiatives. No association linked to the theme you wish to pursue: you can set up your own association (recent example: EHESP'O on overseas issues).
Les représentants des apprenants restent à l’écoute des besoins et projets de la communauté qu’ils représentent tout au long de leur mandat. Sentez-vous libres de les solliciter pour qu’ils puissent vous accompagner dans le cadre de : - Situations collectives (problèmes constatés de vie sur le campus, projets collectifs à monter, revendications de groupe, information sur les dispositifs mis en place par l’école) - Situations individuelles (défense et explication des droits, appui dans certains échanges avec l’administration de l’école) Vous pouvez néanmoins cibler certaines requêtes même si tous les représentants restent en lien pour vous accompagner : - En cas de questionnements sur des procédures, indemnités, remboursement, travaux, projet du campus en cours, problèmes d’hôtellerie, envie de porter des revendications avec les syndicats professionnels --> Représentants au CA - En cas de problème individuel impactant la formation, de demande d’une remontée collective à la filière, de changement de planning --> Délégués - En cas de demande de changement de maquette de formation ou de calendrier annuel stage/cours, projets sur les méthodes de formation --> Représentant au CF
Contact: +33 2.99.02.61.61 rennes-ouest@appartcity.com
7 rue Pierre Joseph Colin 35000 RENNES
Des fascicules présentant les différentes notices de configuration sont à votre disposition à l’accueil général, dans les salles en libre-service ou auprès des personnels du service SAU (Service Assistance aux Usagers).
Notices :
La configuration des équipements nomades (ordinateur, téléphone portable, tablette…) est à effectuer une fois pour toutes dans l’établissement d’origine et fonctionne dans tous les établissements. Pour utiliser le réseau eduroam à l’EHESP, vous devez configurer votre connexion au réseau sans fil de la manière suivante : · WPA-Entreprise · Authentification 802.1x EAP/PEAP · Chiffrement AES · Configuration automatique des paramètres IP (DHCP)
L’utilisation de ce service nécessite le respect de la Charte de bon usage des ressources numériques de l’EHESP.
Le service EduRoam (Education Roaming) vous offre un accès sans fil sécurisé à Internet. Pour vous connecter au WiFi EduRoam, il vous suffit de saisir vos informations de connexion EHESP (adresse mail et mot de passe). Disponible sur le campus de l’EHESP, ce service vous permet également d’accéder au WiFi lors de vos déplacements en France comme à l’international (plus de 10000 établissements adhérents à travers le monde).
Le préalable à tout remboursement est la complétude d’un état des frais de déplacement. Après votre déplacement vous devrez donc remplir un formulaire « état de frais de déplacement en France » en joignant systématiquement vos justificatifs originaux de transport lorsque vous avez acheté vous-même vos billets, ou lorsque vous avez modifié un titre de transport fourni par l’EHESP. Merci de remplir directement votre état de frais en dématérialisé et de l’imprimer ensuite. (Formulaire AGORA à venir)En cas d’utilisation d’un e-billet (commandé directement par vous), il convient de transmettre à l’appui de votre état de frais le justificatif de voyage. Vous pouvez l’obtenir dès le lendemain du déplacement en accédant sur le site https://www.sncf-connect.com/ (onglet « mes billets/ vos voyages passés ») ou sur le lien indiqué sur votre billet. Attention, le justificatif n’est accessible que 2 mois à partir de la date initiale du voyage.A défaut de restitution des billets avancés, l’Ecole se réserve la possibilité de suspendre votre accès à cette facilité d’avance des titres de transport. Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que vos états de frais doivent être envoyés au plus tard 15 jours après le déplacement. Ces états de frais doivent impérativement être envoyés chaque mois même si aucun frais n’a été engagé ou si ceux-ci ont été avancés par l’école. Vos états de frais et indemnités de transports seront traités simultanément. Le versement des indemnités est géré par promotion entière. Afin de ne pas retarder le paiement des indemnités des autres élèves, le défaut de production d’un justificatif demandé à un élève nous amènera à lui verser l’indemnité minimum dans l’attente de ces documents. Les imprimés sont disponibles : - à votre filière- sur la plateforme CAMPUS - sur le site de l’école.Nous vous rappelons que les formulaires Autorisation Individuelle de Déplacement et Etat de Frais sont à transmettre uniquement à votre filière (ne pas mettre le CSP dans l’échange de mails).
Contact: +33 7.72.44.02.48 nemea-residence-etudiante.com/fr/contact +33 5 57 92 25 22
4 rue d’Alsace 35 000 Rennes
Contact : +33 2.23.46.04.04 rennes.villacamilla@sejours-affaires.com
185 Boulevard Saint Jean baptiste de la Salle 35000 RENNES
Learner representatives remain attentive to the needs and projects of the community they represent throughout their term of office. Please feel free to call on them to help you with: - Collective situations (problems observed in campus life, collective projects to be set up, group demands, information on school facilities) - Individual situations (defence and explanation of rights, support in certain exchanges with the school administration) You can nevertheless target certain requests, even if all the representatives remain in contact to assist you: - If you have questions about procedures, compensation, reimbursements, works, current campus projects, hotel problems, or would like to raise issues with professional unions --> Board representatives - In the event of an individual problem affecting training, a request for collective feedback to the industry, or a change in schedule --> Delegates - In the event of a request for a change to the training model or annual course calendar, projects on training methods --> Representative to the FC
Fournisseurs
Concernant les élèves de l’Ecole, pour qu’API RESTAURATION puisse appliquer le tarif compensé et/ou subventionné aux ayant-droits, ces derniers doivent impérativement être inscrits préalablement dans le système d’information. Seul le badge permet cette reconnaissance au moment du passage en caisse. La restauration est gérée par la société API Restauration, cela vous permet de prendre vos repas en self-service aux horaires suivants : - Petits déjeuners : du lundi au vendredi de 7h30 à 9h à la cafétéria du bâtiment Robert Debré - Déjeuners : du lundi au vendredi de 11h45 à 14h (dernier repas servi à 13h45) au restaurant Brillat-Savarin. A titre indicatif : compter entre 5€ et 10€ pour vous restaurer sur le campus. Certains profils peuvent être éligibles à des tarifications spéciales (à voir directement en caisse). Téléchargez l’application « Coté resto » api.X-gil.fr/apiregister pour recharger votre badge et obtenir les menus du jour
Le portail documentaire vous permet de rechercher un document sur les thématiques de l’école. Vous aurez ainsi la possibilité d’accéder sur place ou à distance, à des livres et Ebooks, des mémoires et revues et de nombreuses autres publications. Vous pouvez aussi emprunter les documents disponibles sur les rayonnages de la bibliothèque de l’EHESP mais également dans les autres bibliothèques de l’université de Rennes. Vous y trouverez également selon vos besoins, des espaces adaptés pour travailler en solo ou en groupe ou pour vous détendre.Nous vous expliquons cela à l’accueil de la bibliothèque, en formation ou depuis notre portail.
Contact: +33 2.99.02.61.61 rennes-ouest@appartcity.com
7 rue Pierre Joseph Colin 35000 RENNES
- Impliquer les élèves, de l’élaboration et la négociation d’un projet (incluant la prise en compte des attentes des institutions/structures visitées), à sa réalisation et à sa restitution ; - Favoriser l’approche des questions sanitaires et sociales dans un autre pays ; - Offrir aux élèves l’opportunité d’observer des pratiques et des organisations, les instances de régulation, les périmètres de responsabilité et formations des managers, en comprendre les enjeux, les analyser et les mettre en perspective avec le système français ;- Favoriser la découverte d’une autre culture, permettre aux élèves d’apporter une connaissance du système français et de contribuer à la reconnaissance de l’EHESP à l’international ; - Permettre à un groupe d’élèves au sein d’une même promotion ou en inter-filiarité de partager une expérience de cohésion de promotion (« team building ») en dehors de l’EHESP, avant leurs prises de postes.
L’ouverture internationale des formations de l’EHESP, particulièrement vers l’Europe et quelques pays stratégiques ciblés, est l’un des objectifs du projet stratégique d’établissement 2019-2023. Outre la possibilité offerte aux élèves des filières EDH et D3S d’effectuer leur stage extérieur individuel à l’international, un temps de formation peut, selon les conditions décrite ci-dessous, être dédié à un projet de voyage collectif. Ce voyage d’étude collectif est élaboré à l’initiative des élèves. Se déroulant sur le temps de la formation, le projet est soumis à l’accord du responsable de formation et de la DRI, le voyage d’étude poursuit les objectifs professionnels suivants :
Using your EHESP e-mail address and password at the following address from an Internet browser: https://ehesp-fr.zoom.us/signin
L’accès à quelques salles de cours est autorisé pour des travaux individuels ou collectifs sur les heures et jours ouvrés. La réservation est à effectuer à J0 ou J-1, à l’accueil du bâtiment Debré (8h00 -16h00) selon les disponibilités. Les clés sont à retirer, puis à restituer, à l’accueil.
Chaque résidence héberge également une salle informatique, accessible 24h/24, certaines avec la carte multiservice. Chaque salle est équipée de PC en réseau. Villermé : 3e étage à côté de l’ascenseur. Condorcet : Rez-de-chaussée, à gauche après la porte coupe-feu accès côté salles de cours.
Zoom Meetings is a simplified web conferencing solution used at EHESP to organize online meetings, virtual classes, webinars and narrated slideshows. This service is available to all EHESP students. A Zoom license is automatically allocated when you first connect to Zoom with your EHESP account login and password.Your individual account is automatically created when you log on to Zoom for the first time. It allows you to organize: · Unlimited number of meetings (one meeting at a time)· Each meeting with up to 300 people· Every meeting with no time limit
Contact : +33 2.23.21.26.00 H8398@adagio-city.com
35 rue d’Antrain 35700 RENNES
Adapted rooms for disabled students are available
N’oubliez pas d’effectuer la phase d’inscription d’une adresse alternative ! En cas de perte, d’oubli ou de verrouillage de votre mot de passe, vous serez autonome et recevrez à cette adresse les éléments utiles pour déverrouiller ou créer un nouveau mot de passe. Un mot de passe est unique et ne doit pas être partagé avec d’autres personnes ou bien être utilisé pour d’autres comptes surtout dans la sphère privée (Assurances, réseaux sociaux, sites d’achats, messageries personnelles…) Pensez à changer également votre mot de passe sur votre téléphone portable et sur tout autre support sur lequel vous avez enregistré votre compte EHESP. A défaut votre compte EHESP risque de se bloquer et il vous faudra vous connecter sur ssp.ehesp.fr. Pour votre information : Hive Systems, entreprise spécialisée dans les systèmes de sécurité informatique, vient de publier son tableau annuel de sécurité des mots de passe. Ce tableau décrit le temps nécessaire pour forcer un mot de passe en fonction de deux facteurs : le nombre et la nature des caractères (minuscules, majuscules, chiffres, caractères spéciaux)
Vous trouverez toutes les informations pour changer votre mot de passe et les raisons de le faire aussi fréquemment dans la partie Mot de passe.
Vous disposez d’un libre-service vous permettant de gérer votre mot de passe n’importe quand et de n’importe où, en toute autonomie : https://ssp.ehesp.fr.
Afin de garantir la sécurité des accès et conformément à la politique de sécurité de l’EHESP, votre mot de passe a une durée de validité de 3 mois et par conséquent doit être changé tous les 3 mois. Le nouveau mot de passe doit impérativement comporter : • Au moins 8 caractères ; • 1 minuscule ; • 1 majuscule ; • 1 chiffre ; • Ne pas contenir plus de 3 caractères consécutifs semblables à votre adresse de messagerie.
✔️ Do not forget to register an alternative address! If you lose, forget or lock your password, you will be autonomous and will receive at this address the information you need to unlock it or create a new password.!! A password is unique and must not be shared with other people or used for other accounts, especially in the private sphere (Insurance, social networks, shopping sites, personal messaging...). !! Remember to also change your password on your cell phone and on any other device on which you have registered your EHESP account. If not, your EHESP account may be blocked and you will have to log in at ssp.ehesp.fr.For your information: Hive Systems, a company specializing in IT security systems, has just published its annual password security table. The table describes the time required to force a password, based on two factors: the number and type of characters (lower case, upper case, numbers, special characters)
👉 You will find all the information you need to change your password and the reasons for doing so frequently in the Password section.
You can manage your password at any time, from any location, with complete autonomy: https: //ssp.ehesp.fr.
To guarantee secure access and in accordance with the EHESP security policy, your password is valid for 3 months and must be changed every 3 months.The new password must include: • At least 8 characters ; • 1 small letter ; • 1 capital ; • 1 figure ; • Do not contain more than three consecutive characters similar to your e-mail address.
Studio 2 personnes rénové
Les logements proposées par l'EHESP son éligibles aux APL
Toutes les demandes en amont ne sont pas traitées, les apprenants doivent reformuler leur demande si les dates ne sont pas dans la période prévue. Une seule demande par formulaire est traitée. Une place est reservée pour tout nouvel apprenant réservant pour la première fois une chambre à Villermé sous réserve que la demande soit faite 2 mois à l'avance.Sur la période de la rentrée des étudiants en septembre, l’ouverture des réservations se fait au 1 juillet sur la période de septembre et octobre.L’ensemble des séjours devra être réglé le jour de sortie de son hébergement, ou dans la semaine précédant son départ. Dans le cas d’impayés caractérisés, le résident s’expose à une mesure d’éviction. L’accueil hôtelier se réserve le droit de refuser une nouvelle réservation pour cet apprenant.
Ce formulaire doit être adressé 2 mois avant la date de réservation prévue à : hotel@ehesp.fr
Pour les logements de l’EHESP, un formulaire est à compléter et à retourner par mail à l’accueil hôtelier.
Les modalités de réservation de logements rennais sont accessibles sur le site internet de l’EHESP.
Les stages en France, faisant partie du cursus spécifique à chaque filière de formation des élèves fonctionnaires, sont définis et cadrés par les équipes pédagogiques, en fonction du calendrier de formation et des attendus de chaque cursus. Des séquences d’information sur les stages sont incluses dans tous les programmes de formation. Le stage à l’international des Filières Directeurs/Directrices d’hôpital (DH) et Directeur/Directrice d’établissement sanitaire, social et médico-social (D3S). L’EHESP offre la possibilité d’effectuer un stage extérieur de 8 semaines à l’international en juin et juillet pour les D3S, et entre fin août et début octobre 2023 pour les EDH. Ce stage élaboré à l’initiative de l’élève s’inscrit à part entière dans son cursus de formation et son projet professionnel. Ce stage fait l’objet d’une restitution orale publique en janvier de l’année suivante lors du Forum International. Le dispositif du stage à l’international est présenté en janvier par la Direction des relations internationales aux promotions concernées, et un espace CAMPUS dédié permet d’accéder au cahier des charges et aux informations utiles pour mener à bien le projet. Plus d’informations ICI Pour les questions sur le dispositif de stage international : Stage.international@ehesp.fr
LE CADRAGE DU STAGE
EHESP residences are eligible for custom housing assistance (APL). Unfortunately, the government’s website page for custom housing assistance is not available in French.
Not all requests are processed in advance, and learners must reformulate their requests if the dates are not within the planned period. A place is reserved for any new student booking a room at Villermé for the first time, provided that the request is made 2 months in advance.Only one request per form is processed. For students returning to school in September, reservations open on July 1 for the September and October periods. All payments must be made on the day of departure, or in the week preceding departure. In the event of persistent non-payment, the resident may be evicted. The hotel reserves the right to refuse a new reservation for this learner.
This form should be sent 2 months before the planned reservation date to: hotel@ehesp.fr
For EHESP accommodation, a form must be completed and returned by e-mail to the hotel reception desk.
Details on how to reserve accommodation in Rennes are available on the EHESP website:
Evento makes it easy to organize your events directly online, taking into account participants' availability and wishes.Via an ergonomic web interface, suggest dates, locations, activities and more. Then invite participants to vote, and select the best proposal according to the participants' votes. Advanced options, such as the "maybe" answer, the visibility of comments or the ability to hide other participants' answers, let you configure your survey to suit your needs. The use of Doodle is forbidden at EHESP. Please use Evento instead of Doodle.
FileSender lets you transfer large files securely, up to 100 GB, via a web interface.FileSender lets you transfer large files securely, up to 100 GB, via a web interface. An e-mail invitation or URL link lets you make them available for download to any user in the Education-Research community, or anyone else. With FileSender, your contacts outside the Education-Research community can also send you large files. To provide optimum security for your sensitive files, you can encrypt them at the time of deposit using a password, either automatically generated or customized.
FILESENDER : LARGE FILE TRANSFER
EVENTO :EVENTS PLANNING
See all the documents and useful information available on CAMPUS https://campus.ehesp.fr/ (: Home > Student Life (Vie étudiante) > Equality between women and men (Egalité femmes-hommes) ).
This system aims at listening, providing support and dealing with such situations. These reports are investigated in a confidential and neutral setting by trained staff.
Victims, witnesses or anyone with knowledge of these incidents can report them to the dedicated address: violences-sexistes-sexuelles@ehesp.fr. You can ask to remain anonymous
The public at the EHESP Rennes site (students and staff) can also be welcomed and supported by SOS Victimes 35 association (lawyers and psychologists), under the terms of a support agreement. FRANCE VICTIMES 35-SOS VICTIMES Association providing assistance to victims of criminal offences and access to the law - 9 bis boulevard Sébastopol, Rennes Contact: 02 99 35 06 07 or egalite@ehesp.fr
To ensure that all EHESP staff and students can work or study in a safe, respectful and inclusive environment, free from any form of harassment or discrimination, EHESP has set up a system for reporting and dealing with situations of sexual violence or harassment, sexist behaviour or discrimination based on sexual orientation or gender identity.
System for reporting and dealing with situations of sexual violence or harassment, sexist behaviour or discrimination based on sexual orientation or gender identity
Contact : ehesp-outremer@edu.ehesp.fr
EHESP’Ô vise à promouvoir les enjeux et spécificités des territoires ultra-marins à l'École des Hautes Études en Santé Publique, valoriser les outre-mer dans les enseignements et formations de l'école ; accompagner les apprenants ultra-marins dans leurs parcours à l'EHESP ; promouvoir l'ensemble des filières de l'EHESP dans les territoires ultra-marins ; être un lieu de réflexion, de concertation et de proposition, notamment auprès de l'EHESP en lien avec toutes les disciplines relevant du champ de compétences de l'Ecole et des institutions ; organiser des manifestations, par exemple, des colloques au tout autre évènement ; favoriser la diffusion d'informations dans ses domaines d'activité concernant les pratiques professionnelles, les innovations, les réflexions et recherches en cours ; programmer toutes autres activités pouvant se rattacher aux objectifs de l'association.
Fire extinguishers are first response equipment, and their use depends on the nature of the risk and the type of fire involved.
EVACUATION OF BUILDINGS In the event of a fire alarm, users must immediately leave the building concerned, under the authority of the personnel in charge of evacuation. Assembly points are located in the central parking lot (Robert Debré) - next to the tennis courts or in front of the Condorcet campus for the Rennes site or in front of the entrance to the Paris site.It is possible to re-enter the premises only after those in charge have given authorization. If you witness a fire, ALERT by pressing a red box to trigger the alarm. The fire alarm is the signal to evacuate. The reception desk alerts the fire department 24/7. Always give priority to evacuation to the outside. If this is not possible, people must be directed to safe waiting areas/refuge platforms. If the corridors are inaccessible, wait in a room for help, signalling at the windows and putting a damp cloth at the bottom of the door if possible. It is important to :
- Keep corridors and emergency exits clear, even for a short time.
- Do not leave live electrical appliances (coffeemaker, kettle, etc.) unattended.
- Do not tamper with electrical installations or overload electrical outlets.
- Do not bring personal electrical equipment (radiators, refrigerators, etc.), even in residences.
- Participate in mandatory evacuation drills
published by ANSSI (Agence Nationale de Sécurité des Systèmes d'Information).
- Computer hygiene guide
- The guide to good IT practice ;
To learn more
• 10 tips from CNIL to stay NET on the web ; • Master my data (CNIL) ; • Cyber risks on the Gouvernement.fr website ; • Assistance for victims of cyber-malware ; • All companies are concerned (Bpifrance): 12 essential rules for preventing everyday risks
Others talk about it
💻 10 IT security recommendations for remote working.
Everyone's vigilance is essential to protect our information system (IS)
Every computer connected to the Internet, or to any other computer network, is vulnerable to hacker attacks.This hacker will scan the network (sending data packets at random) for a connected machine, then look for a security hole to access the data on it. To protect yourself, you need to put in place a range of protective devices: antivirus, anti-spam, firewall, password management policy, Windows update management, network protocol management...
As a partnership institution of CMI, Students of EHESP can get a discount for CIREFE Summer School
- CIREFE Summer school
French Summer School
- Live in France
- Work in France
Mooc
Get ready for your journey in France and learn the basics !
1) Board of Directors (Conseil d’Administration, CA)There are four elected members of the Board of Directors (2 full members, 2 alternates), elected for a 1-year term.- Representation: they are responsible for conveying the students' voice to the EHESP administration. Their role is to represent the students both within the school's governing bodies and informally with the administration. They are also appointed to certain committees attached to the Board of Directors, such as the committee for financing the school's associative projects.- Co-construction: As representatives, they are also responsible for co-constructing the school's strategy and project management, representing the students' voice in the projects being carried out, as well as presenting current projects to the students in order to democratize them and make them participative. - Communication: They are also responsible for the communication of certain bodies or projects, to facilitate exchanges and involve the student community in the life of EHESP.2) Training board (Conseil des formations) The elected member of the student civil servant college sits on and represents all student civil servants on the Training Council. This council meets around 4 times a year, to discuss issues relating to the organization, development and validation of training policies within the school. It is also appointed for a 1-year term.3) Class Representative They have a representative role within the program. Students' requests, whether collective or individual, relating to their field of study, go through the delegates. The number of students in each stream (external, internal, third competitive examination, etc) determines the number of delegates. Depending on how the course is organized, and the link with the teaching team, they are the key contacts for...: - Very practical training organization topics (needs assessment, organization of time in sectors, dissemination of information). - More strategic issues are sometimes dealt with in conjunction with other school representatives. In this capacity, they can propose the structuring of working groups to improve training quality, or become mediators on subjects concerning the training they represent.
A votre arrivée en France, laCMI sera votre soutien afin d'obtenir un Visa auprès de la Préfecture.
Si vous n'êtes pas en possession d'un passeport de l'Union Européenne, il vous faudra un Visa afin d'intégrer l'EHESP.Ce site vous aidera à savoir si votre formation en France nécessite l'obtention d'un Visa et vous aidera à mettre en place votre projet.Lien : Ici
Si vous souhaitez mettre en place un voyage d’étude à l’international, merci de prendre contact avec la direction des relations internationales pour échanger sur votre projet, avoir des informations sur les projets précédents, obtenir de contacts dans le pays concerné le cas échéant. Contact : anne.rocher@ehesp.fr Le guide « EHESP sécurité Missions internationales » sera remis aux responsables du projet pour transmission à tous les participants, ainsi qu’un document reprenant les recommandations et étapes du projet, avant, pendant et au retour.
Pour vos recherches de financements, nous vous invitons à contacter : vie.etudiante@ehesp.fr
A practical com guide and poster templates are available on Campus, detailing the above.
Your communication is independent of that of the institution, but any planned communication action must have been validated by your sector beforehand.
The Communications Department is dedicated to corporate communications and to ensuring a high-quality image for the École. The Communications Department is dedicated to corporate communications and to ensuring a high-quality image for the school. It is based on the school's graphic charter, which must not be used in your communications (colors, typology, etc.). The use of the EHESP logo is subject to approval by the Communications Department on all printed and web media: promotional items, posters, etc. The school logo may only be used in the context of financing, participation or support by the school for your projects (loan of a room, subsidies, etc.) and must be preceded by the words "with the support of". Mail signatures must not reproduce the School's charter. They may not include the school logo, nor may they take the form of the e-mail signatures of the school's staff. It is possible, however, to include your class logo if you have one, and to mention yourself as, for example, "student attached to EHESP...", "student director at EHESP...".
Ils peuvent être pris en charge à hauteur de 75 % de la dépense engagée dans la limite de 99€ par mois lors des périodes de formation sur le site de l’EHESP. L’EHESP est labellisée « déplacement durable » ce qui vous permet de bénéficier d’un abonnement annuel sur l’ensemble du réseau STAR bus + métro à tarif préférentiel. Demande d’information, formulaire, justificatifs et copie de la carte de transport (format PDF) seront à adresser à transport@ehesp.fr.Pendant leur scolarité, la résidence administrative des élèves est fixée à l’EHESP, à Rennes. Seuls les abonnements de transports domicile – résidence administrative sont pris en charge. Par conséquent, les abonnements de transports en commun souscrits pendant les périodes de stage en dehors de Rennes ne peuvent pas être remboursés. Attention, les élèves des cycles préparatoires ne changeant pas de résidence administrative pendant leur scolarité, ils ne sont pas éligibles à cette participation (à l’exception des élèves précédemment affectés à Rennes).
Access to some classrooms is authorised for individual or group work in the evening or at weekends. Reservations should be made at the reception desk in the Debré building (8.00am - 4.00pm), subject to availability. Keys must be collected from reception and returned.
Under the French social protection system, every resident of France is entitled to comprehensive Social Security coverage for their healthcare expenses. Each adult who registers is assigned a unique Social Security number and issued their own Carte Vitale, which serves as their health insurance card. This system ensures that healthcare costs are partially or fully reimbursed. The CMI is available to guide you through the registration process and help you navigate the system, ensuring you receive the benefits and coverage you are entitled to.Learn how to register here
Un guide sécurité pour les missions internationale est mis à votre disposition.Il est important d’en prendre connaissance lors des déplacements à l’étranger (même en Europe). Il permet de clarifier les consignes générales concernant :- L’obligation de s’inscrire pour tout déplacement à l’étranger sur le Fil d’Ariane (Connexion | Fil d'ariane) ,- Les conditions concernant l’assurance rapatriement, l’assurance civile, la prise en en charge des frais de santé, la sécurité des données informatiques, ainsi qu’un point sur les vaccinations et traitements prophylactiques nécessaires pour certains pays,- L’identification par le MEAE des pays par zone de risque : . Zone verte : vigilance normale . Zone jaune : vigilance renforcée . Zone orange : zone déconseillée sauf raison impérative. Zone rouge : fortement déconseillée.Votre voyage d’étude ne peut pas se dérouler dans une zone rouge ou orange. Si votre pays de destination comprend des zones rouges ou oranges, pour une question de responsabilité, vous devez vous engager à ne pas vous y rendre par écrit à l’adresse suivante international@ehesp.fr
The Student Life Department of the Direction de la Scolarité et de la Vie Etudiante will help you with your projects! A collective projects committee can help you finance your initiatives and events on campus (more information from the DSVE). Social, sporting and cultural events are governed by a "charter for festive or social events organised by associations at EHESP". The purpose of this charter is to remind associations of the rules of good conduct to be followed at EHESP during the festive and social events they wish to organise. B2E and the DSVE Student Life Unit are available to help you. Any hospitality initiative that has the appearance of hazing is strictly prohibited and may result in criminal sanctions and disciplinary proceedings. All organisers of cultural, social or sporting events are required to submit a written request to the Department of Schooling and Student Life at least 2 weeks before the planned date, using a form provided by the School. These events must comply with the charter of good conduct for festive and convivial events.
Every year in January, at the start of the new academic year, EHESP organizes a career discovery day for all its students, as an integral part of the curriculum. Alumni come to present their professions, the challenges and the interactions of the various public health players trained by the school. In addition, meetings between your industry and professional networks (associations, unions, etc.) are organized on a regular basis. Contact your educational team for details.
Join the EHESP Alumni group on LinkedIn https://www.linkedin.com/groups/13608179/
Learn more about alumni's testimonies
More information is available on the website
EHESP trains senior managers in the health and social sector, both nationally and internationally. The originality and richness of the EHESP alumni network stems from the diversity of the courses and professions offered by the school. This network is therefore an essential asset for making contact with healthcare professionals and discovering their careers and networks.
Le service Eduroam (education roaming) offre un accès sans fil sécurisé à Internet, aux élèves et personnels des établissements d’enseignement supérieur et de recherche membres du projet, lors de leurs déplacements à travers le monde. L’EHESP adhère à ce projet sur le campus de Rennes. Pour s’authentifier sur le réseau Eduroam, vous devez utiliser votre adresse de messagerie @ehesp.fr ou @edu.ehesp.fr comme identifiant. Votre mot de passe reste inchangé.
What shoul I do if my e-mail adress is wrong? Your learner's first and last names are used as the basis for creating computer accounts and individual e-mail addresses. After registration, one of these data may change (typing error, marriage, divorce or any other change of marital status). 👉 Please inform the school department or your department of this change. How do I prepare to leave EHESP?At the end of your course, there will be a period of time to allow you to prepare for your departure from EHESP: transfer of your emails, recovery of course materials, etc. Therefore, since January 2023, access to EHESP's digital services has been : - Deactivated 9 months after the end of your course, - Removed 1 year after the end of your course.
Access to all your digital services is subject to authentication. You will be systematically redirected to the login page on the right
You have an EHESP e-mail address @edu.ehesp.fr, and as such, you have received your login details from the Education Department. Your login is your EHESP e-mail address (prenom.nom@edu.ehesp.fr).
Ils seront mis à disposition dans la bannette de votre filière. Dans le cas où vous ne les auriez pas retirés, ils vous seront envoyés par voie postale. Il est donc impératif que votre adresse postale soit toujours à jour. Aucun envoi par mail ne sera effectué. Pour mémoire, les bulletins de salaire doivent être conservés par l’agent sans limitation de durée.
Contact : B2E@edu.ehesp.fr
The Student Office (Bureau des Élèves et des Étudiants, B2E) federates the school's associative activities. Its board includes representatives from each graduating class. It also organizes cultural, sporting and festive events for students.
Vous trouverez ci-dessous les contacts dont vous pourriez avoir besoin à votre arrivée, qui diffèrent selon le type d'étudiant que vous êtes. Mobilité internationale, bourses de stages internationaux : Anne Rocher: anne.rocher@ehesp.fr Questions relatives à la rentrée universitaire (questions administratives, logement) - étudiants MPH : virginie.lestrat@ehesp.fr Questions de début d'année académique (questions administratives, logement) - étudiants d'autres masters : juliette.brault@ehesp.fr Accueil des étudiants mentors : juliette.brault@ehesp.fr
Set audio and Video parameters
Set up a zoom meeting
Plan a meeting
Share your screen on Zoom
Start a meeting
Complaints systemEHESP attaches great importance to identifying and dealing with any difficulties encountered by its users that may hinder the smooth running of the course. Please let us know at reclamations_usagers@ehesp.fr, specifying the course attended (title + date(s)). Your complaint will be dealt with as quickly as possible. However, in the event of an emergency, please give priority to the people in direct contact with you, i.e., depending on the case, the teaching staff or the Education and Student Life Department.
Satisfaction SurveysTo ensure that our training programs and reception conditions meet the needs of our learners as closely as possible, we invite you to respond to the satisfaction surveys sent to you during and at the end of your training. Surveys may also be sent to you several months after the end of the course to assess the relevance of the training to the expectations of your professional environment.
EHESP has been awarded Qualiopi quality certification (no. 2023/103496.1). As part of its continuous quality improvement process, EHESP would like to know your opinion on the quality of its services. There are two ways to do this:
Focus sur la prise en charge de vos frais d’hébergement : Ainsi lorsque vous êtes logé à RENNES, moyennant une participation, dans un centre d’hébergement fonctionnant sous le contrôle de l’administration, vous serez remboursé sur le montant de la facture dans la limite de 63 €. Les recours aux plateformes (AirBnB, Booking, ...) sont acceptés dès lors que le logement est géré par une entreprise et qu’une facture à votre nom est délivrée. Focus sur la prise en charge de vos frais de repas : Les justificatifs ne sont plus demandés. Vous serez indemnisé(e) sur la base de 10 € du lundi midi au vendredi soir inclus et sur la base de 20 € les samedis, dimanches et jours fériés. -Lorsque vous serez en stage dans des établissements sanitaires et sociaux situés dans des petites et moyennes localités, seuls les repas du midi, du lundi au vendredi inclus, seront remboursés au tarif réduit de 20 €.
Les taux des indemnités de mission servies sont les suivants:
ReceptionOpening hours: 7:30 a.m. to 5:30 p.m. non-stop, Monday to Thursday (closes at 4:30 p.m. on Fridays). A janitor is present at reception from 5:30 p.m. to 7:30 a.m. on weekdays and 24/24 on weekends and public holidays, as well as when the school is closed. Public access from outside the buildings is possible from 8am to 6pm (except in the Robert Debré building, access from 7:30am for the door on the main reception side and the door on the cafeteria side.The CMS multi-service card A student card is issued to each student. The card confirms the student's status at the school, and gives access to a number of student-specific services. In the event of loss, you must apply to Student Life for a duplicate. The CMS card gives you access to certain EHESP buildings. It can also be used as a means of payment for the catering service. Lost your card? Drop by reception to check if someone has left it. (Robert Debré building). Contact the hotel reception desk to renew (fee payable). Contact reception: 02 .99 .02 .28.18 Free access to EHESP parking lots
The occupational health and safety register is available in hard copy from the reception desk at both sites. It is used to record all incidents, observations and/or suggestions relating to health and safety that need to be recorded.
Contact : heberge@agrocampus-ouest.fr
Rue de Saint Brieuc 35000 Rennes
• DÉCOUVREZ VOS ÉLUS ET PRENEZ CONTACT AVEC EUX !
Un scrutin a lieu tous les ans au début de l’année civile. Pour les délégués : Le scrutin s’organise dès le début de la formation, il est organisé différemment selon les filières. Très souvent, une assemblée de l’ensemble de la promotion est convoquée par la filière pour choisir le mode de scrutin e procéder au vote. Une présentation des candidats est proposée. Pour le CA et le CF : Le scrutin s’organise un peu après le début de formation, très souvent en mars. Ce dernier est cadré par un arrêté communiqué par l’école pour organiser la propagande électorale le scrutin auprès de l’ensemble des élèves fonctionnaires : La procédure a lieu dans cet ordre : - Accès aux listes électorales - Inscriptions sur les listes électorales - Dépot des candidatures Une profession de foi est recommandée pour le dépôt de candidature mais ce n’est pas obligatoire. 2 sièges sont à pourvoir au CA avec 2 listes candidates au minimum (titulaire et suppléant). 1 siège est à pouvoir au CF avec 1 liste (titulaire et suppléant). - Accès aux candidatures - Dates de scrutins - Dépouillements- Proclamation des résultats
Non renovated 2 person studio
Responsable CSP Nathalie ZÉO : 02 99 02 26 27 Sarah ALONSO D3S/DS: 02 99 02 25 29 Laurence BOCHER AAH/IASS/IES/IGS/T3S/FAE-D3S/FAE-DH/ CYCLE PREPA: 02 99 02 28 21 Martine LEPRETRE EDH : 02 99 02 28 17
Secularism advisors are tasked with promoting a culture of secularism within departments, and providing useful advice to employees or department heads who consult them on compliance with the fundamental principle of secularism. This is a multi-faceted mission involving support, analysis, information and, where necessary, mediation. At EHESP, for example, in addition to providing answers to specific questions, the secularism referent has set up several training, information and sharing initiatives about secularism, through workshops and dedicated exhibitions.
Les recommandations pour utiliser un extincteur sont : Les extincteurs sont des appareils de première intervention, leur utilisation reste subordonnée à la nature du risque et au genre d'incendie éventuel.
ÉVACUATION DES BÂTIMENTS en cas de signal d’alarme incendie, les usagers doivent immédiatement quitter le bâtiment concerné, sous l’autorité des personnels chargés de gérer l’évacuation. Les points de rassemblement se situent sur le parking central (Robert Debré) - à côté des terrains de tennis ou devant le campus Condorcet pour le site de Rennes ou devant l’entrée du site parisien. Il est possible de réintégrer les locaux qu’après autorisation donnée par les responsables. Si vous êtes témoins d’un incendie, ALERTER en appuyant sur un boîtier rouge pour déclencher l’alerte. L’alarme incendie est le signal donnant l'ordre d'évacuer. C’est l’accueil qui alerte les pompiers 24/24 -7/7 Toujours privilégier l’évacuation vers l’extérieur. En cas d’impossibilité, il faut diriger les personnes vers les espaces d’attente sécurisés / plateformes de refuge . Si les circulations sont inaccessibles, il faut attendre les secours dans une pièce en se signalant aux fenêtres et en mettant un linge humide en bas de la porte si possible. Il est important de : - Ne pas encombrer les couloirs et issues de secours, même pour un court instant- Ne pas laisser d'appareils électriques sous tension (cafetière, bouilloire, etc.) sans surveillance - Ne pas intervenir sur les installations électriques, ne pas surcharger les prises électriques - Ne pas amener d’équipements électriques personnels (radiateurs, réfrigérateurs, …) même dans les résidences - Participer aux exercices obligatoires d’évacuation
Lien vers la plateforme de demande de pré-réservations