Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
S1_TT_2.2
e-Study
Created on April 8, 2024
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Modern Presentation
View
Terrazzo Presentation
View
Colorful Presentation
View
Modular Structure Presentation
View
Chromatic Presentation
View
City Presentation
View
News Presentation
Transcript
Unidad 2. Uso de vocabulario especializado en tecnología
2.2. Uso de anglicismos
El uso de anglicismos en el lenguaje es un fenómeno común en muchas regiones del mundo, especialmente en el ámbito tecnológico. Los anglicismos son palabras o expresiones que provienen del idioma inglés y se incorporan al vocabulario de otros idiomas, como el español. Este fenómeno puede atribuirse a la influencia cultural, económica y tecnológica de países de habla inglesa, así como a la globalización y la expansión de Internet y las redes sociales.
Unidad 2. Uso de vocabulario especializado en tecnología
2.2. Uso de anglicismos
En el ámbito tecnológico, el uso de anglicismos es especialmente frecuente debido a la predominancia del inglés como idioma de la ciencia, la tecnología y la innovación. Muchos términos técnicos y conceptos innovadores se originan en inglés y luego se adoptan en otros idiomas, incluido el español. Esto se debe a que el inglés es el idioma principal en el que se publican investigaciones, se desarrollan tecnologías y se establecen estándares internacionales en campos como la informática, la ingeniería, la inteligencia artificial y otros. Algunos ejemplos de anglicismos comunes en el ámbito tecnológico incluyen:
smartphone
startup
browser
upload
download
hardware
software
Estas palabras se utilizan ampliamente en el lenguaje cotidiano y profesional, y muchas veces se prefieren sobre sus equivalentes en español debido a su mayor difusión y reconocimiento internacional.
Unidad 2. Uso de vocabulario especializado en tecnología
2.2. Uso de anglicismos
Revisa a continuación las principales ventajas y desventajas del uso de anglicismos en los textos relacionados con la tecnología
Ventajas
Desventajas
Para ver la información, haz clic en cada imagen.
Unidad 2. Uso de vocabulario especializado en tecnología
2.2. Uso de anglicismos
¿Son buenos o malos los anglicismos? Los anglicismos no son inherentemente buenos o malos; su adecuación depende del contexto y la audiencia. En general, son útiles y, en muchos casos, beneficiosos para enriquecer el lenguaje y mantenerse al día con los avances en diferentes campos, especialmente en áreas como la tecnología, la ciencia y los negocios, donde el inglés es dominante. Sin embargo, es fundamental ejercer control sobre su uso para evitar posibles efectos negativos, como la dificultad de comprensión para aquellos que no están familiarizados con el inglés o el abuso de anglicismos que podrían reemplazarse fácilmente con términos en español. En general, los anglicismos son valiosos cuando se utilizan con moderación y de manera consciente, adaptándolos al contexto y la audiencia específicos.
Unidad 2. Uso de vocabulario especializado en tecnología
2.2. Uso de anglicismos
Este video te permitirá identificar que el uso excesivo de anglicismo, puede generar dificultad de comprensión o confusión en la comunicación de lo que realmente se requiere transmitir. Alex López López.(25 de julio de 2013). El Marketing Cool [Archivo de video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=HpNeUTwcqU0
Ampliación del vocabulario: los anglicismos a menudo introducen nuevas palabras y expresiones que enriquecen el idioma español y lo adaptan a los avances tecnológicos y culturales globales. Eficiencia comunicativa: al utilizar términos anglosajones, especialmente en contextos técnicos y científicos, se facilita la comunicación entre personas familiarizadas con esos términos, lo que puede mejorar la precisión y claridad del mensaje. Modernización del lenguaje: la incorporación de anglicismos puede conferir al español un aire de modernidad y dinamismo, lo que lo hace más relevante y atractivo para las nuevas generaciones y en contextos profesionales internacionales. Globalización: los anglicismos reflejan la influencia de la cultura y la tecnología globales, lo que ayuda a los hablantes de español a mantenerse actualizados y conectados con las tendencias internacionales.
Pérdida de identidad lingüística: el uso excesivo de anglicismos puede diluir la riqueza y singularidad del idioma español, contribuyendo a la pérdida de su identidad lingüística y cultural. Exclusión: el uso excesivo de anglicismos puede excluir a aquellos que no están familiarizados con el idioma inglés o que no tienen acceso a la educación formal, dificultando su comprensión y participación en ciertos contextos sociales o laborales. Sobrecarga cognitiva: para algunos hablantes, especialmente aquellos que no dominan el inglés, la presencia excesiva de anglicismos puede dificultar la comprensión y generar confusión, lo que aumenta la carga cognitiva en la comunicación. Desplazamiento de términos nativos: el uso indiscriminado de anglicismos puede desplazar términos nativos del español, contribuyendo a la pérdida de riqueza léxica y cultural en el idioma.
