Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Formation EAFC La différenciation en LV

besse.jeronimo@orange.fr

Created on March 20, 2024

La différenciation en LV

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Transcript

Langues Vivantes

DiffÉrEnciaTion

pédagogique en langues vivantes

Aude Milon,Professeure d'espagnol, Formatrice académique Jérôme Besse,professeur d'espagnol, Formateur académique, IAN Langues Vivantes

Formation inter-langues Lycée Galliéni - Fréjus 14 novembre 2024

table des matières

Objectifs de la formation

Activité pratique : création de scénarii différenciés

Définitions

Retour sur l'activité et discussion

Pourquoi différencier ?

Points de vigilance et bonnes pratiques

Comment différencier ?

Focus sur le parcours M@gistère

10

Les avantages de ludification

Feedback et questions diverses

11

Le numérique au service de laludification et de la différenciation

Bibliographie et sitographie

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

objectifs de la formation

  • Comprendre les principes de la différenciation pédagogique
  • Explorer les leviers peut soutenir une approche différenciée
  • Créer des exemples concrets d'activités différenciées
  • Découvrir le parcours M@gistère

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Définitions

Votre définition de la différenciation pédagogique ?

- Plusieurs réponses possibles - Privilégier les réponses courtes

  • Eduscol
  • Cnesco
  • École branchée

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

10:00

Pourquoi Différencier ?

ATELIERS 1 & 2

anagrammes

En utilisant les lettres proposées, trouver 5 mots de 5 lettres + le mot mystère qui utilise TOUTES les lettres !

ATELIERS 3 & 4

codes chiffrés

En utilisant les indices proposés, qui saura trouver le code secret ?

ATELIERS 5 & 6

un peu de grammaire

Pas de consigne !

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

quelle est

la fonction exécutive que nous venons de mobiliser ?

La mémoire de travail est l'une des fonctions exécutives principales. La mémoire de travail a pour rôle de maintenir temporairement et de traiter les informations pendant la réalisation des tâches cognitives (je prends, je traite, j’essaie de faire sens sans essayer de garder l’information). Quelles sont ses limites ?

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

La mémoire de travail

un outil indispensable à la cognition

VALIDER

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

bilan

Limites de la mémoire de travail

connaissances et compétences mal maîtrisées

réflexion

mémoire de travail

saturée

mémoire de travail

peu saturée

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Comment Différencier ?

Différencier au cours des 3 phases d'une séquence d'enseignement

APRès

PENDANT

AVANT

TESTER réactiver préparer

exercer revoir

soutenir adapter évaluer

Source : https://www.cnesco.fr/differenciation-pedagogique/pourquoi-et-comment-differencier/

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Les avantages de la ludification

pour la différenciation en Langues Vivantes

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Les avantages de la ludification

pour la différenciation en Langues Vivantes
  • Engagement et motivation
  • Personnalisation des activités
  • Création d'espaces de pratique sécurisés
  • Développement de l'autonomie et de la créativité

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

brainstorming

Vos idées de jeux et activités pour différencier ? (déjà mis en œuvre)

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Le numérique

au service de la ludification et de la différenciation

Quelques outils numériques utiles : - pour la création de scénarii différenciés : Digisteps- pour des activités adaptées : • LearningApps• Wordwall- pour la création d'escape games éducatifs : S’cape Edu

Un exemple : un jeu d'aventures en espagnol

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Le numérique

au service de la ludification et dela différenciation

La sitographie du GND Inter-langues :

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

60:00

activité pratique

En petits groupes, création d'un scénario de cours différencié, en choisissant un thème LV, des niveaux de difficulté, et des éléments ludiques adaptés aux besoins variés des élèves.

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

échanges et discussion

  • Chaque groupe présente son scénario
  • Questions et échangesExemples : Quels défis pour la mise en œuvre ? Quels bénéfices attendus pour les élèves ?

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

points de vigilance

  • Conseils pour la ludificationAdapter les niveaux.Encourager la coopération.Équilibrer compétition et apprentissage.
  • Points de vigilance Maintenir un niveau d'exigence élevé.Gestion des dynamiques de groupe.Calibrage de la difficulté.
Implication des élèves.

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Focus sur le parcours M@gistère

"Construire des voies d'accès à l'oral pour tous en langues vivantes" une navigation métaphorique sur le vaste océan de l’hétérogénéité à l’oral.

  • Identification des risques et autres récifs menaçant la bonne avancée du voyage.
  • Parcours autonome pour trouver les boussoles, les vents favorables, activer les leviers numériques pertinents pour arriver à bon port.

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Focus sur le parcours M@gistère

À chaque étape du parcours, chacun est guidé, à travers des activités progressives et complémentaires, vers une analyse de ses propres pratiques et à la découverte de stratégies de différenciation pédagogique à expérimenter en classe.

Parcours d'auto-formation de 2 heures

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Focus sur le parcours M@gistère

Chaque étape franchie permet de récupérer un fragment de la carte des voies d’accès à l’oral qui, une fois entièrement recomposée à la fin du parcours, restera un guide éclairant reprenant l’intégralité des ressources proposées et orientant vers de nouvelles questions et autres prolongements.

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Focus sur le parcours M@gistère

L’expérimentation de plusieurs outils numériques est proposée dans ce parcours d’auto-formation :

  • Digiflashcards pour la mémorisation active
  • Mon-oral.net pour travailler sur la progressivité de la trace orale et sur l’importance du feed-back
  • Digisteps pour construire de véritables parcours intégrant la différenciation pédagogique au service du développement des compétences orales de tous les élèves

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

focus sur le parcours M@gistère

  • Fiche Edubase :
"La pédagogie différenciée et collaborative au service de l'autonomie de l'oral" (Expérimentation année 1 de la "Conférence européenne").
  • Parcours M@gistère "Construire des voies d'accès à l'oral pour tous en langues vivantes"

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Feedback et questions

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

bibliographie et sitographie

  • La pédagogie différenciée : des intentions à l'action. Des intentions à l'action,Philippe Perrenoud, ESF, 2016.
  • S'capade pédagogique avec les jeux d'évasion,Mélanie Fenaert, Patrice Nadam, Anne Petit, éditions Ellipses 2019.
  • S'capade en ligne, Mélanie Fenaert, Patrice Nadam, éditions Ellipses, 2022.
  • L'école branchée
  • S'cape
  • Sitographie en LV

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

MerCI

Aude Milon Jérôme Besse

La différenciation pédagogique en Langues Vivantes

Selon Mylène Leroux et Mélanie Paré, la différenciation se définit comme suit : - Connaître et accepter les caractéristiques individuelles et les besoins hétérogènes des élèves ; - Proposer un enseignement qui convient à la diversité des processus d’apprentissage qui s’exprime en classe pour amener chaque élève au maximum de son potentiel ; - Prendre en considération le contexte du groupe-classe afin d’avoir des objectifs communs ; - Faire preuve de flexibilité dans son enseignement en se servant de divers moyens pour tenir compte de ces différences et faire progresser chaque élève.

Source : Leroux et Paré, (2016 6a p.8). Mieux répondre aux besoins diversifiés de tous les élèves, Chenelière Éducation.

Le Centre national d’étude des systèmes scolaires (Cnesco) analyse et accompagne des politiques et pratiques éducatives. Le Cnesco est le fruit d’un partenariat entre le ministère de l’Éducation nationale et de la Jeunesse (MENJ) et le Conservatoire national des arts et métiers (Cnam), auquel il est rattaché, au sein du laboratoire Formation et apprentissages professionnels (Foap), depuis le 1er septembre 2019. Il vise à améliorer la connaissance des systèmes scolaires français et étrangers et à partager des résultats de la recherche en éducation, afin de créer des dynamiques de changement dans l’école, au profit de la réussite de tous les élèves. Il est construit comme un espace de dialogue entre le monde de la recherche, la communauté éducative et les décideurs publics. Fort de son appui sur le Cnam, le Cnesco déploie aussi des activités de formation des personnels de l’éducation et de coopération internationale.Lire +