Le comparatif de quantité
nei comparativi di quantità ciò che si mette a confronto non è un aggettivo, ma è un nome.
1. comparativo di maggioranza
nome
tu hai più fortuna di me tu as plus de chance que moi
GRADO DI PARAGONE
SUJET
VERBE
plus è un avverbio di quantità, se seguito da un nome vuole per forza il partitivo "de"
2. comparativo di minoranza
nome
io ho meno fortuna di te j' ai moins de chance que toi
GRADO DI PARAGONE
SUJET
VERBE
in francese il secondo termine di paragone è introdotto sempre da "que"
moins è un avverbio di quantità, se seguito da un nome vuole per forza il partitivo "de"
comparativo di uguaglianza
mentre in italiano per formare il comparativo di uguaglianza devo cambiare la struttura
tu hai la stessa fortuna che ho io tu hai tanta fortuna quanta ne ho io tu as autant de chance que moi
in francese la struttura della frase resta uguale
quello che distingue il tipo di comparativo è solo l'avverbio (plus, moins, autant)
tu as plus de chance que moi j' ai moins de chance que toi j' ai autant de chance que toi
in francese la struttura della frase resta uguale per tutti i gradi di paragone: maggioranza, minoranza e uguaglianza!
1. comparativo di maggioranza
tu as plus de chance que moi j' ai moins de chance que toi j' ai autant de chance que toi
2. comparativo di minoranza
in francese la struttura della frase resta uguale per tutti i gradi di paragone e gli avverbi di quantità sono sempre seguiti da "de"
3. comparativo di uguaglianza
ricapitoliamo
1. come in italiano, per fare le frasi comparative di quantità anche in francese si usa la struttura: 1° termine + verbo + grado di comparazione + de + nome + que + 2° grado di paragone mon frère + a + plus de jeux que ton frère
attenzione! prima del nome bisogna sempre mettere "de"
ricapitoliamo
2. i gradi di paragone sono 3: - maggioranza (espresso con plus de) ma sœur a plus de livres que ton frère - minoranza (espresso con moins de) ton frère a moins de livres que ta sœur - uguaglianza (Espresso con autant de) ma sœur a autant de livres que ton frère
esercizi
1. scegli la traduzione corretta di luigi ha più monete di mario 1) luigi a plus de pièces que mario 2) luigi a plus pièces que mario 3) luigi a plus de pièces de mario
esercizi
1. scegli la traduzione corretta di mio zio ha meno amici di tuo padre 1) mon oncle a moins amis de ton père 2) mon oncle a moins amis que ton père 3) mon oncle a moins d' amis que ton père
esercizi
1. scegli la traduzione corretta di la tua camicetta ha tanti bottoni quanti ne ha la mia gonna 1) ton chemisier a aussi boutons que ma jupe 2) ton chemisier a autant de boutons que ma jupe 3) ton chemisier a autant de boutons de ma jupe
esercizi
1. scegli la traduzione corretta di abbiamo più punti di voi 1) nous avons plus de points de vous 2) on a plus de points que vous 3) on a plus points de vous
esercizi
1. scegli la traduzione corretta di la cucina italiana è migliore della cucina francese 1) la cuisine italienne est mieux que la cuisine française 2) la cuisine italienne est meilleure que la cuisine française 3) la cuisine italienne est pire que la cuisine française