Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

إطار الأمم المتحدة المرجعي للغات

Team CDOTS & Friends

Created on January 15, 2024

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Akihabara Connectors Infographic

Essential Infographic

Practical Infographic

Akihabara Infographic

Vision Board

The Power of Roadmap

Artificial Intelligence in Corporate Environments

Transcript

Français
English

إطار عمل الأمم المتحدة للغات

غير متأكد(ة) من مستواك في اللغة العربية؟

يمكنك الاطّلاع على الأمثلة اللغوية المكتوبة والمنطوقة المُنتَجة في المستوى الأوّل للأمم المتحدة، والمستوى الثاني للأمم المتحدة، والمستوى الثالث للأمم المتحدة. توضح هذه الأمثلة المهارات المتوقَّع اكتسابها في كل من هذه المستويات وسوف تعطيك كذلك فكرة عن مستواك. ـ

لمحة عن المستوى الأوّل للأمم المتحدة

لمحة عن المستوى الثالث للأمم المتحدة

لمحة عن المستوى الثاني للأمم المتحدة

(UN III)

(UN II)

(UN I)

عرض الأمثلة

حقوق الملكية © الأمم المتحدة

العربية

UN Language Framework

Unsure about your level of Arabic?

Check out the examples of written and oral language produced at UN Level I, UN Level II and UN Level III. These examples illustrate the skills expected at each level and will help you gauge your own. Enjoy!

UN III at a glance

UN I at a glance

UN II at a glance

view examples

Copyright © United Nations

العربية

Cadre ONU pour les langues

Vous n’êtes pas certain(e) de votre niveau d’arabe ?

Alors consultez des exemples de langue écrite et orale produits aux niveaux ONU I, ONU II et ONU III. Ils illustrent les compétences attendues à ces niveaux et vous permettront de vous faire une idée du vôtre. Bonne visite !

ONU III en bref

ONU I en bref

ONU II en bref

Consulter les exemples

Droits d’auteur(e) © Organisation des Nations Unies

المستوى الأوّل للأمم المتحدة

UN I

دعوة الزملاء إلى فعالية ثقافيّة

مشاركة أخبار شخصيّة ومهنيّة

عَمَل حَجز في مَطعَم

إعطاء معلومات شخصية

المستوى الثاني للأمم المتحدة

UN II

إعداد مسوّدة ملخّص سيرة ذاتيّة

التخطيط لِمَهام مشروع

الاستفسار عن فرصة عمل

الترويج لِفُرَص تدريب المرأة

المستوى الثالث للأمم المتحدة

UN III

الرَّدّ على استفسارات أحد المُتدرِّبين

تقديم الدعم بخصوص إعادة التوطين

إلقاء كلمة بمناسبة تقاعُد أحد الزملاء

استشارة حول مواد إعلاميّة ـــ

حقوق النشر محفوظة © الأمم المتحدة

عَمَل حَجز في مَطعَم

لِقراءة نَصّ الفيديو، يمكنك تفعيل خاصية إظهار النَّص مكتوباً أسفل الشاشة (الكابشن). ـ

فَهم الموقف

الهدف التعليميّ

المشاركة في التفاعلات الروتينية لإجراء الحجوزات والمواعيد وطلب السلع أو الخدمات

فَهم الموقف

ينظّم خوان، الذي يعمل في منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة (الفاو) في عمّان، حفل ترحيب بزميلة بمناسبة عودتها من مهمّة استمرّت لمدّة عام. ويتّصل بمطعم لعمل حجز لهذه المناسبة. ـــ

المجال العامّ

(15 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

عَمَل حَجز في مَطعَم

إعطاء معلومات شخصية

.من مكتب التصاريح والهوية (UN IV) تتحدث مع موظف (UN I) إليني

لِقراءة نَصّ الفيديو، يمكنك تفعيل خاصّيّة إظهار النَّص مكتوباً أسفل الشاشة (الكابشن). ـ

فَهم الموقف

فَهم الموقف

تصل إليني إلى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في سوريا لحضور مؤتمر للمساعدات الإنسانية. تحتاج إلى استخراج تصريح الدخول للفعالية وتتحدّث مع موظف من مكتب التصاريح والهوية. ـ

الهدف التعليميّ

المشاركة في مناقشات بسيطة للتوصّل إلى اتفاق من خلال تبادُل وجهات النظر، وتقديم الاقتراحات وهلمّ جرّا

المجال المهنيّ

المجال الشخصيّ

(15 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

إعطاء معلومات شخصيّة

دعوة الزملاء إلى فعالية ثقافيّة

Search

Teams

General

...

Posts Chat Files Task

Activity

...

9:55 AM | Aleksandar

Team General Channel A

Teams

مرحبا يا جماعة! 🌟 ــ عندي أخبار رائعة! ينظّم النادي العربي احتفالا خاصاً بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية يوم ١٨ ديسمبر، من الساعة ١٠:٣٠ صباحاً إلى الساعة ٢:٠٠ بعد الظهر في لوبي الزوّار في مبنى الجمعية العامّة. سوف تكون هذه فرصة عظيمة للتعرُّف على زملائنا الناطقين باللغة العربية والمشاركة في بعض الأنشطة الثقافية والفنّية وقضاء وقت ممتع! ـ الموسيقى والرقص 🪕💃🏽🕺🏽ـ سوف يقوم عازف عود لبناني بالعَزف مع فرقته الموسيقية 🪕 ويتكلّم عن المقامات العربية ويعلّمنا أيضاً بعض خطوات رقصة الدّبكة. ـ الخَطّ العربي ✒ ـ سوف نستمتع كذلك بتجربة إبداعيّة متميزة مع خطّاط سعودي موهوب 🎨 سوف يعرض لنا كيف يكتب أسماءنا بالخطّين الديوانيّ والثُّلُث. ـ فَنّ إعداد الشاي مع كاثرين! 🍵 ـ زميلتنا كاثرين التي عادت مؤخّراً من مراكش أصبحت خَبيرة في إعداد الشاي. سوف تعرض لنا مهاراتها وتمتعنا بمَذاق شاي النعناع المغربي التقليدي مع بعض الحلوى العربية. ـ وأنتم؟! هل عندكم مواهب تحبون أن تعرضوها لنا؟ نحن نرحّب بالمزيد من المشاركين. إذا كنتم مهتمّين، الرجاء التَّواصُل في أسرع وقت! 🚀 ـ نراكم جميعاً يوم ١٨ ديسمبر! 🎉 ـ

Chat

...

...

10

Start a post

فَهم الموقف

فَهم الموقف

أليكسندر، طالب لغة عربية في وحدة التدريب على اللغات والتواصل في نيويورك، انضمّ مؤخراً إلى النادي العربي التابع لمجلس الأمم المتحدة للترفيه عن الموظفين. ينظّم النادي فعالية للاحتفال باليوم العالمي للغة العربية. ينشر أليكسندر إعلانا على تيمز لدعوة زملائه في الصف إلى الاحتفال. ــــــ

الهدف التعليميّ

كتابة الملاحظات والرسائل، على سبيل المثال، الشكر أو الاعتذار، والدعوة، وإعطاء التعليمات أو المعلومات وتقديم الاقتراحات

المجال الشخصيّ

(16 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

دعوة الزملاء إلى فعالية ثقافيّة

مشاركة أخبار شخصية ومهنية

تردّ لورا على رسالة بريد إليكتروني من زميلها السابِق . ـ

(UN IV)

(UN I)

عزيزي إبراهيم، ـ شكراً جزيلا على رسالتك اللطيفة! أنا سعيدة جداً لأنني أستطيع أن أفهمها! 😉 فعلاً، لغتي تتحسن قليلاً كل يوم. أحاول التحدث بالعربية مع الناس في كل مكان، في المطاعم والحدائق والسوق… والجميع يرغبون في مساعدتي في تعلم كلمات جديدة. لكن ريم بنت عمّتك هي أفضل معلّمة. هي صبورة جدا وصحبتها ممتعة. يوم الاثنين الماضي، خرجنا لتناول العشاء وتحدثنا بالعربية معظم المساء! ــ هل قالت لك ريم آخر أخباري؟ سأنتقل قريبا إلى وظيفة جديدة في مكتب اليونيسكو الإقليمي للعلوم في الدول العربية. مكتب القاهرة يُدير أنشطة برامج اليونيسكو في كلّ المنطقة العربية، وليس في مصر وحدها. سوف أشارك في تنفيذ بعض الأنشطة، بشكل أساسي البرامج التعليمية. أنا متحمّسة جداً لأنَّ هذه الوظيفة بالنسبة لي تحدي مثير للاهتمام؛ كذلك وجدت شقة في مدينة السادس من أكتوبر! هي ليست جميلة كالشَّقة التي أعيش فيها الآن، لكن إيجارها أقَلّ ومساحتها أكبر بكثير؛ فيها غرفة نوم واحدة وغرفة معيشة مضيئة ومطبخ كبير وبلكونة تُطلّ على حديقة عامة جميلة. وأحسن شيء في هذه الشقة هو أنها قريبة من بيت ريم! ــ وأنت، كيف حالك؟ وكيف مشروعك الجديد؟ هل ستزور القاهرة في الصيف؟ أرجو أن أراك قريبا! ـ مع تحياتي، ـ لورا

From: laura.molina@unesco.org

New message

Subject: RE: !كيف حالك؟

To: ibrahim.abdallah@un.org

Send

فَهم الموقف

فَهم الموقف

انتقلت لورا إلى القاهرة لتَولّي مهامّ عمل جديد في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو). ــ تردّ على رسالة بريد إلكتروني من زميل سابق في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. وهو مواطن من القاهرة. ـــ

Ibrahim Abdallah

عزيزتي لورا، ـ سلام من جنيف! ـ أكتب إليك وأنا أشرب القهوة في المكتب وأتذكر محادثاتنا الصباحية. أنا فعلا أفتقدها. أكتب هذا الإيميل باللغة العربية لأنني متأكد أن لغتك قد تحسنت الآن. كيف الحياة والعمل في القاهرة؟ أخبرتني ريم أنكما خرجتما معاً كثيراً. أنا سعيد لأنكما انسجمتما مع بعض. ـ لا تترددي في الكتابة لي باللغة العربية! في انتظار ردّك! ـ ابراهيم

From: ibrahim.abdallah@un.org To: laura.molina@unesco.org

Subject: !كيف حالك؟

09:37

الهدف التعليميّ

كتابة أوصاف حول التجارب والأحداث والبيئة المباشرة بما في ذلك المكان الذي يعيش فيه المرء ويعمل ويتفاعل اجتماعياً، باستخدام اللغة الأساسية

المجال الشخصيّ

(16 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

مشاركة أخبار شخصيّة ومهنيّة

التَّرويج لِفُرَص تدريب المرأة

لِقراءة نَصّ الفيديو، يمكنك تفعيل خاصية إظهار النَّص مكتوباً أسفل الشاشة (الكابشن). ـ

فَهم الموقف

الهدف التعليميّ

تقديم عروض تقديمية قصيرة أو متوسطة الطول، في بيئة العمل أو في بيئة عامة، حول مجموعة متنوعة من المواضيع، مثل تحديثات حول سَير المشاريع، مع الإعداد إذا لزم الأمر

فَهم الموقف

تعمل جين كمساعدة لفريق التعليم والتدريب في المجال التقني والمهني التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في مدينة الموصل، في العراق. تقدم عرضاً قصيراً للترويج لفرص تدريب المرأة الموصليّة. ـــ

المجال المهنيّ

المجال العامّ

(20 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

التَّرويج لِفُرَص تدريب المرأة

الاستفسار عن فرصة عمل

.(UN IV) تطلب النُّصح من زميل (UN II) لويز

فَهم الموقف

لِقراءة نَصّ الفيديو، يمكنك تفعيل خاصّيّة إظهار النَّص مكتوباً أسفل الشاشة (الكابشن). ـ

الهدف التعليميّ

الانخراط في التفاعلات الاجتماعية العامّة حول المسائل الشخصيّة أو المهنيّة، مثل مشاركة الأخبار والتحديثات، باستخدام تنوّع لغويّ متوسط النطاق، والتعبير عن درجات من الشعور والتعاطف

فَهم الموقف

لويز، موظفة في منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسف) في باريس، تتواصل مع زميل سوريّ مقرّب يعمل في الرّباط لتسأله عن فرصة عمل وتطلب مشورته. ـــ

المجال المهنيّ

المجال الشخصيّ

(20 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

الاستفسار عن فرصة عمل

إعداد مسوّدة ملخّص سيرة ذاتيّة

New message

عزيزتي أسماء، ـ تجدين أدناه ومرفقاً بهذه الرسالة موجز السيرة الذاتية لِمُنى. كما تناقشنا الأسبوع الماضي، كتبتها بضمير المتكلّم. ــ أنتظر ملاحظاتك! ــ مامادو

اسمي منى، وأنا مؤسِّسة بودكاست "القراءة للأبطال الصغار" الذي يحكي قصصاً عن الأمل وعالم أفضل. وُلِدت وتَرعرَعت في الدوحة بقطر، لكنني انتقلت إلى دولة الكويت لأسبابٍ عائلية. كنت دائماً مولعة بالقراءة وأصبحت مؤخراً راوية قِصص. حصلت على دبلوم الطفولة المبكرة من جامعة قطر، حيث وَعيتُ أهمية رعاية العقول الشابة من خلال تجارب التعلّم التفاعلية. وإنّني أرى أنّ تعرض الأطفال للقصص في عمر مبكر يلعب دوراً هاماً في تشكيل قدراتهم الإبداعية ونموّهم العاطفي. ــ ــ أثناء تطوُّعي في مشفى مَحليّ للأطفال في مدينة الكويت الصيف قبل الماضي، اكتشفت عدم كفاية الموارد اللازمة لتطوير عادات القراءة الجيدة لدى الأطفال. فلم تكن الكتب متاحةً في منازل الكثيرين منهم مِمَّن لم يتعرفوا على سحر رواية القصص. لذلك أردت أن أصنع فارقاً وقرّرت إنشاء بودكاست من أجل الترفيه عن هؤلاء الأطفال وتعليمهم في نفس الوقت. بدأت باختيار مجموعةواسعة من القصص -- من الحكايات الشعبية التقليديّة إلى أدب الأطفال المعاصِر -- والتأكد من أنّ كل قصّة تعلّم درساً وتثير الخيال. ثم صمّمت بعناية نسقاً يناسب القدرات المعرفيّة الخاصّة بالأطفال. بعد شهور من العمل الشاق، خرج للنور بودكاست "القراءة للأبطال الصغار". ــ ــ اليوم أحكي للأطفال قصصاً آسِرة بأسلوب لا يجذبهم وحسب، بل يُعزِّز كذلك روح الصُّحبة والشعور بالارتياح والسكينة، وكأنّني صديق بجوار أسِرّتهم في المستشفى. وقريباً، سوف يستمعون إلى قِصص من تأليفي أنا! فقد انتهيت للتوّ من كتابة أولى قصصي! ــ ــ وهناك المزيد. فمع اكتساب البودكاست شعبية أكبر، أسعى إلى التعاون مع المؤلّفين والرسّامين المحليّين في العمل على إطلاق تطبيق "القراءة للأبطال الصغار". الهدف هو توفير ألعاب وأنشطة للمُستمعين والقُرّاء الشباب.ــ إنّ اختياري ضمن المرشَّحين النهائيين لمجموعة القادة الشباب من أجل أهداف التنمية المُستدامة للعام ٢٠٢٢ يُعَد تَتويجاً لجهودي. إنها حقاً مسؤولية كبيرة وشرف عظيم! ــ

From: mamadou.ndiaye@un.org

Subject: ملخّص السيرة الذاتية – مسودة أوّليّة

To: asmaa.alrashidi@un.org

Send

فَهم الموقف

الهدف التعليميّ

فَهم الموقف

وصف التجارب والأحداث والتوقّعات بتفاصيل كافية، على سبيل المثال في المدوّنات باستخدام نطاق معتدل من اللغةــ

يعمل مامادو متدرِّباً في مكتب المُنسِّق المُقيم للأمم المتحدة في دولة الكويت. تمّ تكليفه بإجراء مقابلة مع مؤسِّسة البودكاست "القراءة للأبطال الصغار" وكتابة ملخّص لسيرتها الذاتيّة للنشر على قصصنا| الأمم المتحدة في دولة الكويت . ـــيقدّم مسودته الأوليّة إلى مُشرفته للحصول على تعليقاتها. ــــ

المجال الشخصيّ

المجال العامّ

إعداد مسوّدة ملخّص سيرة ذاتيّة

(21 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

التخطيط لِمَهام مشروع

على مهام المشروع. ـــ (UN IV) يُطلِع مساعده (UN II) خورشيد

10:02 AM | Kurshid

10:18 AM | Kurshid

9:40 AM | Kurshid

صباح الخير يا صالح. كيفك؟ وكيف كانت الإجازة؟ ـــ

المشروع يشمل تأثيث ثلاث مدارس وإعادة تأهيلها. ـــ

يجب أن يكون كل شيء جاهزاً في أول أسبوع من ديسمبر. وهنا أود أن أذكر حفل الافتتاح الذي سوف ننظمه مع السلطات المحلية. ـــ

9:42 AM | Saleh

بالتحديد نحتاج حوالي ٤٠٠ مكتب مزدوج لمدرستي السابع من يوليو للبنات والنهضة للبنين في مديرية حيس ومدرسة ٢٢ مايو للبنات في مديرية الخوخة... إلى جانب عمل إصلاحات في بعض الفصول الدراسية. ـــ

سوف يكون عليك كذلك تنسيق الخدمات اللوجستية للتغطية الإعلامية للحفل… التواصل مع فريق الاتصال والقيام بالترتيبات اللازمة لوجود الصحافيين والمصورين هناك ـــ

صباح النور! أنا في أحسن حال، الحمد لله. قضيت وقت رائع مع الأهل والأصدقاء. ـــ وهذا ما كنت أحتاج إليه فعلا. ــ

10:21 AM | Saleh

9:43 AM | Kurshid

10:03 AM | Saleh

أي شيء آخر قبل اجتماع الغد؟ ـــ

عظيم! يسعدني أن أراك عائداً من إجازتك بكل طاقة وحيوية. فأمامك عمل كثير. ـــ

وما هو دوري؟ ـــ

10:23 AM | Kurshid

9:45 AM | Saleh

10:05 AM | Kurshid

لا، هذا كل شيء الآن. سنناقش الجدول الزمني والتفاصيل الأخرى مع بقية الفريق غداً. ـــ

تقصد المشروع الذي ذكرته لي قبل أن أبدأ إجازتي؟ ـــ

سأحتاج مساعدتك في تنسيق التواصل فيما بين كل الجهات ذات الصلة: مكتب التعليم المحلّي ومديري المدارس والمورّدين... ستكون مهمتك دعم جميع الأطراف بالمعلومات ومتابعة سير عملهم. ــــ

9:47 AM | Kurshid

10:27 AM | Saleh

نعم، أول المشاريع سريعة الأثر من أجل تلبية احتياجات المجتمع المحلّي. ـــ جاءنا الضوء الأخضر؛ يعني علينا البدء في العمل فوراً. ـــ

تمام. أراك غداً، إن شاء الله. ـــ

بالإضافة إلى ذلك، سوف تكون مسؤولا عن التعامل مع أي مشكلات محتملة، مثل التأخير أو مشاكل خاصة بالجودة. ـــ

10:32 AM | Kurshid

9:50 AM | Saleh

إن شاء الله! شكرا. ـــ

10:16 AM | Saleh

وما هي مهمتنا بالضبط؟ ـــ

ومتى موعد التسليم؟ ـــ

فَهم الموقف

فَهم الموقف

خورشيد، منسق مشاريع في بعثة الأمم المتحدة لدعم اتفاق الحديدة في الحديدة، اليمن، مسؤول عن تنفيذ مشروع سريع الأثر يُعنى بإعادة تأهيل مدارس في المدينة. يقوم خورشيد بإطلاع مساعده على مَهام المشروع. ـــ

الهدف التعليميّ

نقل النقاط الرئيسية وبعض المعلومات التفصيليّة حول المهام أو المشاريع أو المستندات المألوفة ذات الصلة بالعمل بشكل أساسي ـــ

المجال العامّ

المجال المهنيّ

التخطيط لِمَهام مشروع

(21 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

إلقاء كلمة بمناسبة تقاعُد أحد الزملاء

لِقراءة نَص الفيديو، يمكنك تفعيل خاصية إظهار النَّص مكتوباً أسفل الشاشة (الكابشن). ـــ

فَهم الموقف

الهدف التعليميّ

وصف الأحداث والخبرات والتطلّعات بالتفصيل في التفاعلات المهنيّة، مثل المناقشات والمقابلات وتقييمات الأداء، مِمّا قد يتضمّن الموضوعات الحسّاسة عاطفيّاً ومن دون إعداد مُسبَق أحياناً

فَهم الموقف

مايا، منتجة إذاعيّة في شعبة الأخبار ووسائط الإعلام التابعة لإدارة التواصل العالميّ، تُلقي كلمة لتوديع أحد الزملاء بمناسبة تقاعده. ـ

المجال المهنيّ

إلقاء كلمة بمناسبة تقاعُد أحد الزملاء

(25 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

تقديم الدعم بخصوص إعادة التوطين

أندرو يُجري مقابلة مع أحد اللاجئين السّوريّين . ـ

(UN III)

(UN IV)

لِقراءة نَص الفيديو، يمكنك تفعيل خاصّيّة إظهار النَّص مكتوباً أسفل الشاشة (الكابشن). ـــ ـــ

فَهم الموقف

الهدف التعليميّ

فَهم الموقف

إعطاء تعليمات واضحة مع التفاصيل المناسبة حول كيفية تنفيذ الإجراء المتعلق بالعمل وحلّ المشاكل الناشئة، وأحياناً دون إعداد مسبق

يعمل أندرو في مفوضيّة الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في أنقرة، تركيا. تشمل مهامّ عمله مساعدة اللاجئين فيما يخصّ عملية إعادة التوطين. يُجري مقابلة مع أحد اللاجئين السوريين من أجل مشاركته معلوماتٍ حول عملية إعادة التوطين. ـــ

المجال المهنيّ

تقديم الدعم بخصوص إعادة التوطين

(25 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

استشارة حول مواد إعلاميّة ـــ ـــ

New message

الزميل العزيز، ـــ تحية طيبة، أمّا بعد. ـ اسمح لي أن أقدّم نفسي. اسمي أليخاندرو هيريرا. أعمل موظفاً لشؤون الإعلام في إدارة التواصل العالمي بمقر الأمم المتحدة في نيويورك. ـــ يسرُّني أنا وفريقي أن أشارك معك مقالات نُشرَت مؤخّرا في مجلة وقائع الأمم المتحدة حول أهداف التنمية المستدامة. وباعتبار أن مركز الأمم المتحدة للإعلام بالقاهرة يقدّم الدّعم والاستشارات الإعلامية للمراكز الإعلامية الأصغر في منطقة الدول العربية، فإننا نتطلّع إلى رأيك بشأن المقالات الأكثر ملاءمة وفائدة لجمهور المنطقة العربية. ـــ نحن نعتقد أن موضوعات مثل تغيّر المناخ وندرة المياه قد تكون ذات أهمية خاصّة لوسائل الإعلام المحليّة والإقليميّة والوطنية، حيث إنّها قضايا ملحّة في منطقة الشرق الأوسط. وعلاوة على ذلك، يأتي توقيت نشر هذه الموضوعات متزامناً مع عقد أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر مؤتمرها السادس عشر للأطراف في الرياض بالمملكة العربية السعودية في ديسمبر/ كانون الأول ٢٠٢٤. ونرى كذلك أنّ المحتوى المتعلّق بالذكاء الاصطناعي وشؤون الفضاء الخارجيّ والتعاون فيما بين بلدان الجنوب قد يكون ذا أهمية. ـــ يُرجى ملاحظة أنه بالرغم من احتفاظ الأمم المتحدة بحقوق النشر لجميع إصداراتها، فإننا نرحّب بإعادة نشر أيّ من المقالات التي نشاركها مع مركزكم، شريطة أن تتضمن عبارة تشير إلى أنها قد نُشرت لأوّل مرّة في مجلة وقائع الأمم المتحدة، مع إضافة رابط لموقعنا الإلكتروني. أرجو أيضاً ملاحظة أنّ هذه المقالات قد تُرجمت بالفعل إلى اللغة العربية، ومع كلٍّ منها صورتان أو ثلاث صور، يمكنكم اختيار إرفاقها بالمنشور. ونوَدّ أن نشكرك مقدّماً على إخطارنا بالمنصّات الإعلامية التي سيتم نشر هذه المقالات عليها، حيث سيساعدنا ذلك في تتبُّع مدى وصولنا وقياس تأثير جهودنا الإعلامية. ـــ أشكرك جزيل الشكر على وقتك واهتمامك، وأتطلّع بشغف إلى تلقّي آرائك القيّمة حول ما يمكن أن يخدم جمهورنا في المنطقة العربية بشكل أفضل. أرجو ألّا تتردد في التواصل معي إذا كان لديك أية أسئلة أو إذا كنت بحاجة إلى معلومات إضافية. ـــ مع تحيّاتي وتقديري، ـــ أليخاندرو هيريرا

Send

(COP16)

From: alejandro.herrera@un.org

Subject: Articles on SDGs for UNICs in the Arab States region

To: yabdelfattah@uniccairo.org

(COP16)

فَهم الموقف

فَهم الموقف

أليخاندرو، موظف لشؤون الإعلام في إدارة التواصل العالمي، مسؤول عن مشاركة مقالات حول أهداف التنمية المستدامة مع مراكز الأمم المتحدة للإعلام في منطقة الدول العربية. يتواصل أليخاندرو مع زميل له في مركز الأمم المتحدة للإعلام في القاهرة لاستشارته بشأن اختيار أفضل المقالات للجمهور المحلّي. ـــــــ

الهدف التعليميّ

الكتابة والرّد بشكل مناسب على المراسلات بغرض الإعلام وتقديم الاقتراحات والطلب والشكوى، على سبيل المثال، بدرجة عالية من الطلاقة والدقة واستخدام مصطلحات الكتابة الاجتماعية والثقافية المتعارف عليها

المجال المهنيّ ـــ

المجال العامّ

(26 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

استشارة حول مواد إعلاميّة ـــ

الرَّدّ على استفسارات أحد المُتدرِّبين

.عن برنامج تأهيل المعلّمين الجدد (UN IV) تُجيب أسئلة من مُتدرِّب (UN III) أليسون

9:27 AM | Mazen

10:03 AM | Allison

10:38 AM | Mazen

مرحبا يا أستاذة أليسون. اسمي مازن، أحد المعلمين الجدد المشاركين في البرنامج. أنا حضرت الورشة التقديمية اليوم وقيل لي أن أتواصل معك عندما يكون لديّ أسئلة. شكرا مقَّدماً على الدعم الذي ستقدمينه لنا أثناء هذه الدورة التدريبية. ـــ

سوف أعطيك ملاحظاتي خلال ورشات العمل وجلسة منتصف المدة لمراجعة التقدم وأثناء المشاهدات الصفية، فأنا شخصياً رح زور صفك مرّتين خلال البرنامج. لذلك ينبغي عليك حمل ملف الإنجازات معك دايما. ـــ

وأنا أتطلع إلى هذه التجربة. عندي سؤال أخير، إذا أمكن. هو في الواقع سؤال حسّاس نوعاً ما، لكن أتمنى ألا يضايقك. ـــ

10:41 AM | Allison

على الإطلاق. اتفضل اسأل! ـــ

9:32 AM | Allison

10:12 AM | Mazen

مرحبا يا مازن. يسعدني دائماً أن أساعد. لا تتردد في طرح أي أسئلة لديك. ـــ

فهمت. وبالنسبة لدفتر الملاحظات، يا ترى، عليه كم علامة؟ ــــ

10:47 AM | Mazen

شكرا. حسناً، أرى أنك تتقنين اللغة العربية فعلاً لكنها ليست لغتك الأم. كيف ستلاحظين صفوف اللغة العربية الخاصة بي؟ ــــ

09:48 AM | Mazen

10:15 AM | Allison

شكرا جزيلا! طيّب، بحسب ما فهمت، ينبغي علينا حضور الورشات العشر وإتمام كل المجمّعات التدريبية والنجاح في التقييم النهائي للحصول على الشهادة. صحيح؟ ــــ

في الحقيقة هو مجرّد وسيلة تعلّم خاصة بك، توثّق فيه تأملاتك حول تجاربك في غرفة الصف، مما يعني أنه ليس عليه علامات ولن يتم تقييمه بشكل رسمي، إنما مازال عليك تقديمه مع ملف الإنجازات في نهاية الدورة دليلاً على تفاعلك النشط مع مواد التدريب وكمان إثباتا لقيامك بجميع المهام والواجبات والأنشطة المطلوبة. ــــ

10:51 AM | Allison

سؤال جيد! أنت على حق، أنا لست من أهل اللغة، لكن مهمتي سوف تكون تقييم مهاراتك التدريسية، وليس كفاءتك اللغوية. يعني رح يكون تركيزي على جودة تطبيقك للأساليب التي تتعلمها في البرنامج ، وليس على المحتوى اللغوي. ـــ

9:56 AM | Allison

بالضبط، حضور الورشات العشر كلها إلزامي، فهو يشكل ٢٠٪ من علامتك النهائية. لكن مسموح لك بالتغيب المبَّرر عن ورشتين فقط إذا ما كان هناك ظرف قهري، بشرط حضور ورشة تعويضية عن كل غياب خلال فترة التدريب.ـــ ـــ

10:17 AM | Mazen

10:47 AM | Mazen

جميل! تعجبني فكرة يوميات التدريس هذه! ـــ

مفهوم، شكرا على الإيضاح. أشعر الآن بثقة أكبر للانخراط في الدورة. ـــ

10:23 AM | Allison

لا تنسَ أن سجل حضورك لهذه الورشات سيكون مرفقا في ملف إنجازاتك، يعني "البورتفوليو". ـــ

10:41 AM | Allison

وستجدها مفيدة فعلاً. فلدينا العديد من الخريجين الذين طالما تحدّثوا عن مدى أهميتها ونفعها عند إعداد خطط الدروس والأنشطة. ـــ

عفوا! هدا شي يسعدني. لا تتردد إنك تسألني في أي وقت إذا كان عندك أي استفسارات أخرى. نحن هنا لمساندتكم طوال العملية التدريبية! ـــ

10:02 AM | Mazen

وكم مرّة سأتلقّى ملاحظات؟ ـــ

11:02 AM | Mazen

شكرا جزيلا! ـــ

فَهم الموقف

فَهم الموقف

كرّست أليسون معظم حياتها المهنيّة في مجال التدريس لتعليم اللغة الإنجليزية في المدارس التي تديرها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (أونروا). وهي تعمل حالياً كأخصائية تعليم تدعم برنامج تأهيل المعلّمين الجُدد. وهو تدريب لمدة عام للمعلّمين المعَيّنين حديثاً. ترُدّ أليسون هنا على استفسارات أحد المتدرّبين حول البرنامج. ـــ

الهدف التعليميّ

التفاعل في محادثات متزامنة عبر الإنترنت حول مجموعة واسعة من الموضوعات الشخصيّة والمهنيّة، بما في ذلك الموضوعات الحسّاسة عاطفيّاً، والتعبير عن الأخبار أو وجهات النظر بكفاءة، ومواءمة الأسلوب ونمط الخطاب بشكل مناسب

المجال المهنيّ

المجال الشخصيّ

Personal domain

Professional domain

(26 .إطار عمل الأمم المتحدة للغات (ص

الرَّدّ على استفسارات أحد المُتدرِّبين

Design team: The Language and Communications Training Unit (LCTU), Capacity Development Operational Training Service (CDOTS), United Nations Headquarters, New York. Special thanks to:

  • Nick White and his team for filming and editing the video footage;
  • the International Maritime Organization (IMO) for providing access to its premises;
  • the Television Broadcast and Facilities Unit for recording the audio footage.
And heartfelt thanks to everyone who lent their voices and faces to the different characters.

Acknowledgements

Our aim in creating these samples was to capture the Arabic language as authentically as possible. While primarily using Modern Standard Arabic (fus-Ha) — the standardized form for writing, formal contexts, and taught in the UN Arabic Language Programmes — we also wove in selected spoken words and expressions from various dialects to reflect the language of everyday interactions. Colloquial Arabic appears more frequently with each UN level, as higher levels involve greater use of spoken language. Although it was impossible to represent all 30 or so dialects in twelve scripts, we strived for inclusivity by incorporating a dialect from each region.

Équipe de conception : Le Groupe de la formation Langues et communication (LCTU), Service du renforcement des capacités et de la formation opérationnelle (CDOTS), Siège des Nations Unies, New York. Remerciements particuliers :

  • à Nick White et son équipe pour le tournage et l’édition des séquences vidéo ;
  • à l’Organisation Maritime Internationale (OMI) pour la mise à disposition de ses locaux ;
  • au Groupe de la télédiffusion et des installations de télévision pour l’enregistrement des séquences audio.
Et un chaleureux merci à celles et ceux qui ont prêté leurs voix et leurs visages aux différents personnages.

Remerciements

Notre objectif en créant ces échantillons était de refléter la langue arabe de la manière la plus authentique possible. Si l’arabe standard moderne (fus-Ha) — employé dans les médias, l’édition et les contextes officiels, et enseigné dans les programmes de langue arabe des Nations Unies — constitue la variante principale, nous avons également intégré des mots et expressions issus de divers dialectes pour refléter la langue du quotidien, l’arabe dialectal prenant une place plus importante à mesure que les niveaux progressent. Bien qu’il ait été impossible de représenter la trentaine de dialectes existants, nous avons tenu à inclure un dialecte représentatif de chaque grande région.

:فريق التصميم.وحدة التدريب على اللغات والتّواصل، التابعة للدائرة المعنيّة بتنمية القدرات والتدريب على العمليات بمقرّ الأمم المتحدة في نيويورك:شكرٌ خاصّ لكلٍّ منالسيّد نيك وايت وفريقه لتصوير وتحرير المقاطع المصوّرة؛ المنظمة البحرية الدولية للسماح باستخدام مبانيها؛ وحدة البثّ التلفزيوني والمَرافق لتسجيل المقاطع الصوتية. ـ وجزيل الشّكر لكلّ من قدّموا الشخصيّات المختلفة بأصواتهم ووجوههم. ـ

شكر وتقدير

كان هدفنا عند كتابة هذه النماذج اللغوية هو تمثيل اللغة العربية بشكل أصيل قدر الإمكان. بينما استخدمنا، في المقام الأول، اللغة العربية الفصحى – اللغة الموحَّدة للكتابة والسياقات الرسميّة والتدريس في برامج اللغة العربية في الأمم المتحدة – وقمنا أيضاً بدمج كلمات وتعبيرات عامّيّة مُختارة من لهجات مختلفة لتعكس لغة المعاملات اليوميّة. ـ تظهر اللغة العربية العامّيّة بشكل متكرِّر مع كل مستوى من مستويات الأمم المتحدة، حيث تنطوي المستويات الأعلى على استخدام أكبر للعامّيّة. على الرغم من أنه كان من المستحيل تمثيل جميع اللهجات العربية في اثني عشر نصّاُ، فقد سعينا جاهدين من أجل تحقيق الشمولية من خلال دمج لهجة من كل منطقة وتمثيل أكبر عدد ممكن من البلدان العربية في هذه النُّصوص. ـ