Tristan et Iseult
Objectifs:
Découvrir un mythe littéraire du moyen-Age Lire un roman de chevalerie
sommaire
Section
Comparison
Text
Timeline
Image
Data
Quote
Map
Video
Team
Process
Thanks
Qu'est-ce qu'un mythe ?
Le Moyen Age et sa littérature
• Le Moyen Age s'étend du Vème siècle à la fin du XVème siècle. La société est alors organisée selon le système féodal. Le pouvoir est aux mains des seigneurs entourés de leurs vassaux. •Cette époque correspond à la naissance de la littérature française car on se met à écrire en langue romane et non plus en langue latine. La littérature était transmise de manière orale par des poètes appelés « trouvères » (dans le Nord) et « troubadours » (dans le Sud). Les auteurs des premiers textes littéraires sont donc inconnus. Les oeuvres se modifiaient sans cesse et n'appartenaient pas à un seul auteur. •Le roman de chevalerie apparaît au XII siècle. Les premiers romans de chevalerie sont les récits de
Tristan et Iseut, et les romans de Chrétien de Troyes, considéré comme le premier romancier français. Il est l’auteur de Lancelot ou le chevalier de la charrette ou encore de Yvain ou le chevalier au lion
séance 1 Un beau conte d'amour et de mort
Seigneurs, vous plaît-il d’entendre un beau conte d’amour et de mort ? C’est de Tristan et d’Iseut la reine. Écoutez comment à grand’joie, à grand deuil ils s’aimèrent, puis en moururent un même jour, lui par elle, elle par lui.
Aux temps anciens, le roi Marc régnait en Cornouailles. Ayant appris que ses ennemis le guerroyaient, Rivalen, roi de Loonnois, franchit la mer pour lui porter son aide. Il le servit par l’épée et par le conseil, comme eût fait un vassal, si fidèlement que Marc lui donna en récompense la belle Blanchefleur, sa sœur, que le roi Rivalen aimait d’un merveilleux amour.
Il la prit à femme au moutier de Tintagel. Mais à peine l’eut-il épousée, la nouvelle lui vint que son ancien ennemi, le duc Morgan, s’étant abattu sur le Loonnois, ruinait ses bourgs, ses champs, ses villes. Rivalen équipa ses nefs hâtivement, et emporta Blanchefleur, qui se trouvait grosse, vers sa terre lointaine. Il atterrit devant son château de Kanoël, confia la reine à la sauvegarde de son maréchal Rohalt, Rohalt que tous, pour sa loyauté, appelaient d’un beau nom, Rohalt le Foi-Tenant ; puis, ayant rassemblé ses barons, Rivalen partit pour soutenir sa guerre.
Blanchefleur l’attendit longuement. Hélas ! il ne devait pas revenir. Un jour, elle apprit que le duc Morgan l’avait tué en trahison. Elle ne le pleura point : ni cris, ni lamentations, mais ses membres devinrent faibles et vains ; son âme voulut, d’un fort désir, s’arracher de son corps. Rohalt s’efforçait de la consoler :
« Reine, disait-il, on ne peut rien gagner à mettre deuil sur deuil ; tous ceux qui naissent ne doivent-ils pas mourir ? Que Dieu reçoive les morts et préserve les vivants !… »
Mais elle ne voulut pas l’écouter. Trois jours elle attendit de rejoindre son cher seigneur. Au quatrième jour, elle mit au monde un fils, et, l’ayant pris entre ses bras :
« Fils, lui dit-elle, j’ai longtemps désiré de te voir ; et je vois la plus belle créature que femme ait jamais portée. Triste j’accouche, triste est la première fête que je te fais, à cause de toi j’ai tristesse à mourir. Et comme ainsi tu es venu sur terre par tristesse, tu auras nom Tristan. »
Quand elle eut dit ces mots, elle le baisa, et, sitôt qu’elle l’eut baisé, elle mourut.
Tristan et Iseult est un mythe* venu de Cornouailles (une région du sud-ouest de l'Angleterre). Les plus anciennes versions de ce mythe datent de 1170 environ. En 1173, deux romans ont été écrits par Béroul et Thomas, deux trouvères (des personnes qui vont de cour en cour pour réciter des histoires). Il existe aussi un poème écrit vers 1170 par Marie de France. Le mythe de Tristan et Iseult s’est vite répandu dans toute l’Europe, donc plusieurs versions sur ce mythe sont nées, comme au Pays de Galles, où le mythe parle d’un Drystan. C’est à partir du XXème siècle que des spécialistes vont reconstruire des récits complets à partir des textes retrouvés.
Au décès de ses parents, Tristan est recueilli par son oncle, le roi Marc. Celui-ci étant obligé de s’acquitter d’un tribut auprès du roi d’Irlande, Tristan veut l’en débarrasser. Il part sur l'île mais doit combattre le géant Morholt, le beau-frère du roiSeigneur, vous plaît-il d'entendre un beau conte d'amour et de mort?C’est de Tristan et d’Iseut la reine. Écoutez comment à grand’joie, à grand deuil ils s’aimèrent, puis en moururent un même jour, lui par elle, elle par lui.
séance 2
Le Morholt d’Irlande
séance 2 Le Morholt d'Irlande
Qu'est-ce qui fait de Tristan un héros ?
Tout roman de chevalerie comprend des scènes de combat. Tous les chevaliers cherchent à prouver sa valeur aux armes. Au Moyen Age, il n’y a pas de héros pacifique. Le désir de s’illustrer dans les combats motive largement la quête des chevaliers.
Qui sont les chevaliers au Moyen-Age? Comment sont-ils équipés?
Séance 3: Du Latin à l'Ancien Français: l'histoire des mots
Jusqu’à l’invention de l’imprimerie, les livres sont copiés à la main, par des moines ou des copistes. La plupart des textes sont en latin, mais les « romans » commencent à être rédigés en langue vulgaire. Au départ de ces textes, des récits oraux, colportés par des troubadours ou des trouvères, des jongleurs ou des ménestrels. L’auteur part d’une série d’aventures bien connues de tous dont il compose, en vers, les péripéties. Nous allons essayer de nous familiariser avec l’ancien Français, la langue de l’époque…
Leçon :
Le Français est une langue romane, c'est-à-dire qu’elle vient du latin qui est devenu, à partir du IXe siècle, l’Ancien Français. Le Roman était le nom de la langue populaire parlée alors que le latin était celle des savants qui l’ont enrichi de mots empruntés au grec.
Un même mot latin a donc pu donner naissance à deux mots français que l’on appelle doublets.
Les mots du langage populaire ont été déformés parce qu’ils ont été transmis oralement. Les mots de formation savante restent proches du latin car ils étaient transmis par écrit.
Certains mots ont disparu de la langue française.
Exercice 3 : Essaie de traduire en Français moderne cet extrait où une jeune fille déclare son amour : Lors comence la damoisele trop durement a plorer ; si dist a Lancelot : « Sire, fet ele, si tost come ge vos vi, ge vos amai outre ce que cuers de fame peust home amer, car onques puis ne poi ne boivre ne mengier. » La Mort le roi Artu, anonyme
Exercice n°1 : Ces phrases comportent des archaïsmes. Relève-les puis cherche leur sens en t’aidant du dictionnaire. 1) Il a voulu occire sa grand-mère. 2) Il a glissé et a failli choir sur les fesses. 3) J’ai cru ouïr un bruit dans le couloir. 4) Il a changé de vie et a décidé de se retirer au moutier. 5) Cette affaire s’est résolue sans coup férir. 6) Monsieur, veuillez découvrir votre chef devant une dame. 7) Adonques, je ne veux plus le trouver céans à mon retour. 8) Il nous a raconté sa vie avec moult détails. 9) Les condamnés se rendaient pieds nus, la hart au col jusqu’au gibet de Montfaucon.
Exercice n°2 : Voici des mots qui ont changé de sens au fil des siècles. Dans les phrases suivantes, ils ont le sens qu’ils possédaient dans l’ancien temps. Explique ce qu’ils signifiaient à cette époque et leur sens d’aujourd’hui, en complétant ce tableau. 1) J’ai poussé un cri de peur en voyant ce monstre : il est formidable. 2) Cet homme a été enchanté par Merlin. 3) Ce soir le ciel est fulgurant : cela fait un bruit infernal ! 4) Ce récit est fabuleux : il n’y a rien de vrai à tout ce qu’il raconte ! Mot Sens autrefois Sens aujourd’hui formidable enchanté fulgurant fabuleux
Histoire d'un mot: Merci "Il l'aurait bien tué mais Clamadeu cria merci."
Voici quelques mots latins passés directement en Français:
La plupart des accents circonflexes actuels proviennent d’un « s » qui a disparu. Ainsi s’expliquent les variations à l’intérieur d’une même famille de mots : goût, goûter, déguster, gustatif…Complète par un mot ayant un accent circonflexe. Aide-toi du mot en gras. L’Islande est une … située au Nord de l’Europe. D’un signe de …, il atteste que cette affirmation est vraie. Ce morceau de pain croustillant, en séchant, est devenu un … rassis. Au cours de la bastonnade, les valets ont échangé des coups de … . C’est au vestiaire que l’on change de … avant la compétition.
L’Islande est une … située au Nord de l’Europe. D’un signe de …, il atteste que cette affirmation est vraie. Ce morceau de pain croustillant, en séchant, est devenu un … rassis. Au cours de la bastonnade, les valets ont échangé des coups de … . C’est au vestiaire que l’on change de … avant la compétition.
Retrouve l’adjectif de formation savante à partir du mot latin.Étude (studium) : des élèves stu…
Oeil (oculus) : un témoin oc…
Fruit (fructus) : une recherche fruc…
Île (insula) : l’Australie est un pays ins…
Cuir (corium) : un adversaire cor…
Déluge (diluvium): une pluie dil….
Pour chaque mot, issu du latin populaire, forme des noms savants terminés par -té, en te servant de la racine latine. Exemple : frère (frater) → fraternité.Mère (mater) Mûr (maturus) Père (pater) Libre (liber) Majeur (major) Lieu (locus) Vrai (verus) Croyable (credibilis) Double (duplicis).
Oiez une novele estoire Qui bien doit estre en mirmoire ; Lonc tens a esté adiree, Mais or l’a uns mestres trovee Qui l’a translatee an romanz Oiez comment je la comaz
Oiez une novele estoire Qui bien doit estre en mirmoire ; Lonc tens a esté adiree, Mais or l’a uns mestres trovee Qui l’a translatee an romanz Oiez comment je la comaz Écoutez une nouvelle histoire Qui doit bien être en mémoire. Longtemps elle a été perdue, Mais un maître l’a aujourd’hui retrouvée Et l’a traduite en français. Écoutez comment je la commence.
Pour chaque mot, issu du latin populaire, forme des noms savants terminés par -té, en te servant de la racine latine. Exemple : frère (frater) → fraternité.Mère (mater) Mûr (maturus) Père (pater) Libre (liber) Majeur (major) Lieu (locus) Vrai (verus) Croyable (credibilis) Double (duplicis).
A retenir: Un archaïsme Un manuscrit L'étymologie Mot de formation savante/ de formation populaire
Dans certains cas, un mot latin a donné deux mots en français : un de formation savante, l’autre de formation populaire. Ce sont des doublets.
> Potio (boisson en latin) → poison (populaire) / potion (savant).
À partir de chaque verbe latin, trouve le verbe de formation savante pour constituer les doublets.
Verbes en latin
Formation populaire Formation savante
simulare captare auscultare locare cumulare fabricare sembler chasser écouter louer combler forger sim… capt… aus… local… cum… fab…
Séance n° Dictée
Lancelot du lac, enlevé à ses parents , le roi Ban de Benoïc et la reine Hélène, a été élevé par la fée Viviane. Le voici seul dans une forêt.
Méthode de la dictée : pour chaque verbe en gras, on donnera aux élèves l’infinitif du verbe et le temps auquel ils doivent le conjuguer.
Ce jour-là, il faisait très chaud, et à cause de la chaleur, il descendit de son cheval, ôta la selle et l’attacha à un chêne. Il alla ensuite s’étendre près d’une rivière, là où beaucoup d’herbe pousse, et s’endormit rapidement. A ce moment-là arrivèrent des veneurs du roi qui chassaient un loup qu’ils avaient poursuivi dans la forêt. Celui-ci vint à la source pour boire, fatigué d’avoir été longuement poursuivi par les chasseurs. Tous les chasseurs s’approchèrent de la source et tous préparèrent les arcs mais aucun ne remarqua Lancelot. Le loup fit alors un petit bond en avant, et le coup atteint violemment Lancelot à la cuisse gauche, si fortement que le fer de la flèche et une grande partie de la hampe la traversèrent. D’après La mort du roi Arthur, récit anonyme
Séance 4: vous avez bu l'amour et la mort..
"Seigneurs, vous plaît-il d'entendre un beau conte d'amour et de mort? C'est de Tristan et d'iseult la Reine. Ecoutez comment à grande joie, à grand deuil ils s'aimèrent, puis en moururent un même jour, lui par elle, elle par lui"...
Ecriture: imaginez la recette du philtre d'amour.
Un imaginaire merveilleux
Des féesDes fontaines magiquesDes philtres d'amourDes monstresDes forêts inquiétantes
Imaginez la recette d'un philtre d'amour
Séance 6 : Le grand pin
La forêt: étude comparée En quoi la situation a t-elle évolué entre les deux épisodes?
Reprise
Tristan et Iseult
Tristan et Iseult
Tristan et Iseult
Séance 6 : Le jugement par le fer rouge
15:00
PLAN :
1. Etude de texte (30-40') 2. HDA : l'ordalie (15-20')
QUESTIONS :
1) Quelle stratégie Iseut met-elle en place dans cet extrait ? Dans quel but ?
2) En quoi consiste l’épreuve d'Iseut ? Pourquoi doit-elle s’y soumettre ?
3 ) Quel serment Iseut fait-elle ? Dit-elle la vérité ? 4) Merveilleux vient du latin mirabilia qui donne aujourd'hui le mot miracle. Expliquez en quoi cette scène merveilleuse est un miracle. 5) Quelles différences trouvez-vous entre l'extrait décrit et un procès actuel ?
Ordalie, n, f : épreuve judiciaire du Moyen-Âge, qui consistait à soumettre un accusé au jugement de Dieu. L’accusé devait prouver son innocence en tenant une barre de fer brûlante ou en plongeant sa main dans de l’eau bouillante par exemple. Si la main ressortait sans brûlure et sans cicatrice, l’accusé était innocenté.
01
Write your section here
Jeanne d'Arc au bûcher, manuscrit de Martial d'Auvergne (1484)
Activité d'étriture :
Imaginez le procès de la mère d'Iseult. Inspirez vous de la scène de l'ordalie étudiée en classe.Votre texte comportera la description de la mise à l'épreuve, ainsi que le jugement et le verdict final du "procès divin".
+ info
Activité d'écriture
L'ordalie :
« Oyez, oyez peuple de Cornouailles. La magicienne, reine d'Irlande est par la présente accusée de sorcellerie. Pour attester de sa culpabilité ou de son innocence, l'accusée devra se soumettre à l'ordalie…. »
FORME DU TEXTE :
1.
CHEF D'ACCUSATION
2.
EPREUVRE ORDALIE
3.
RESULTAT DU PROCES
Séance 7 : la mort des amants
Seigneurs, les bons trouvères d’antan, Béroul, et Thomas, et monseigneur Eilhart et maître Gottfried, ont conté ce conte pour tous ceux qui aiment, non pour les autres. Ils vous mandent par moi leur salut. Ils saluent ceux qui sont pensifs et ceux qui sont heureux, les mécontents et les désireux, ceux qui sont joyeux et ceux qui sont troublés, tous les amants. Puissent-ils trouver ici consolation contre l’inconstance, contre l’injustice, contre le dépit, contre la peine, contre tous les maux d’amour !
Fin
Got an idea?
Use this space to add awesome interactivity. Include text, images, videos, tables, PDFs... even interactive questions! Premium tip: Get information on how your audience interacts with your creation:
- Visit the Analytics settings;
- Activate user tracking;
- Let the communication flow!
Tristan et Iseult
luciecsoline
Created on December 29, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Corporate Christmas Presentation
View
Snow Presentation
View
Winter Presentation
View
Hanukkah Presentation
View
Vintage Photo Album
View
Nature Presentation
View
Halloween Presentation
Explore all templates
Transcript
Tristan et Iseult
Objectifs:
Découvrir un mythe littéraire du moyen-Age Lire un roman de chevalerie
sommaire
Section
Comparison
Text
Timeline
Image
Data
Quote
Map
Video
Team
Process
Thanks
Qu'est-ce qu'un mythe ?
Le Moyen Age et sa littérature • Le Moyen Age s'étend du Vème siècle à la fin du XVème siècle. La société est alors organisée selon le système féodal. Le pouvoir est aux mains des seigneurs entourés de leurs vassaux. •Cette époque correspond à la naissance de la littérature française car on se met à écrire en langue romane et non plus en langue latine. La littérature était transmise de manière orale par des poètes appelés « trouvères » (dans le Nord) et « troubadours » (dans le Sud). Les auteurs des premiers textes littéraires sont donc inconnus. Les oeuvres se modifiaient sans cesse et n'appartenaient pas à un seul auteur. •Le roman de chevalerie apparaît au XII siècle. Les premiers romans de chevalerie sont les récits de Tristan et Iseut, et les romans de Chrétien de Troyes, considéré comme le premier romancier français. Il est l’auteur de Lancelot ou le chevalier de la charrette ou encore de Yvain ou le chevalier au lion
séance 1 Un beau conte d'amour et de mort
Seigneurs, vous plaît-il d’entendre un beau conte d’amour et de mort ? C’est de Tristan et d’Iseut la reine. Écoutez comment à grand’joie, à grand deuil ils s’aimèrent, puis en moururent un même jour, lui par elle, elle par lui. Aux temps anciens, le roi Marc régnait en Cornouailles. Ayant appris que ses ennemis le guerroyaient, Rivalen, roi de Loonnois, franchit la mer pour lui porter son aide. Il le servit par l’épée et par le conseil, comme eût fait un vassal, si fidèlement que Marc lui donna en récompense la belle Blanchefleur, sa sœur, que le roi Rivalen aimait d’un merveilleux amour. Il la prit à femme au moutier de Tintagel. Mais à peine l’eut-il épousée, la nouvelle lui vint que son ancien ennemi, le duc Morgan, s’étant abattu sur le Loonnois, ruinait ses bourgs, ses champs, ses villes. Rivalen équipa ses nefs hâtivement, et emporta Blanchefleur, qui se trouvait grosse, vers sa terre lointaine. Il atterrit devant son château de Kanoël, confia la reine à la sauvegarde de son maréchal Rohalt, Rohalt que tous, pour sa loyauté, appelaient d’un beau nom, Rohalt le Foi-Tenant ; puis, ayant rassemblé ses barons, Rivalen partit pour soutenir sa guerre. Blanchefleur l’attendit longuement. Hélas ! il ne devait pas revenir. Un jour, elle apprit que le duc Morgan l’avait tué en trahison. Elle ne le pleura point : ni cris, ni lamentations, mais ses membres devinrent faibles et vains ; son âme voulut, d’un fort désir, s’arracher de son corps. Rohalt s’efforçait de la consoler : « Reine, disait-il, on ne peut rien gagner à mettre deuil sur deuil ; tous ceux qui naissent ne doivent-ils pas mourir ? Que Dieu reçoive les morts et préserve les vivants !… » Mais elle ne voulut pas l’écouter. Trois jours elle attendit de rejoindre son cher seigneur. Au quatrième jour, elle mit au monde un fils, et, l’ayant pris entre ses bras : « Fils, lui dit-elle, j’ai longtemps désiré de te voir ; et je vois la plus belle créature que femme ait jamais portée. Triste j’accouche, triste est la première fête que je te fais, à cause de toi j’ai tristesse à mourir. Et comme ainsi tu es venu sur terre par tristesse, tu auras nom Tristan. » Quand elle eut dit ces mots, elle le baisa, et, sitôt qu’elle l’eut baisé, elle mourut.
Tristan et Iseult est un mythe* venu de Cornouailles (une région du sud-ouest de l'Angleterre). Les plus anciennes versions de ce mythe datent de 1170 environ. En 1173, deux romans ont été écrits par Béroul et Thomas, deux trouvères (des personnes qui vont de cour en cour pour réciter des histoires). Il existe aussi un poème écrit vers 1170 par Marie de France. Le mythe de Tristan et Iseult s’est vite répandu dans toute l’Europe, donc plusieurs versions sur ce mythe sont nées, comme au Pays de Galles, où le mythe parle d’un Drystan. C’est à partir du XXème siècle que des spécialistes vont reconstruire des récits complets à partir des textes retrouvés.
Au décès de ses parents, Tristan est recueilli par son oncle, le roi Marc. Celui-ci étant obligé de s’acquitter d’un tribut auprès du roi d’Irlande, Tristan veut l’en débarrasser. Il part sur l'île mais doit combattre le géant Morholt, le beau-frère du roiSeigneur, vous plaît-il d'entendre un beau conte d'amour et de mort?C’est de Tristan et d’Iseut la reine. Écoutez comment à grand’joie, à grand deuil ils s’aimèrent, puis en moururent un même jour, lui par elle, elle par lui.
séance 2
Le Morholt d’Irlande
séance 2 Le Morholt d'Irlande
Qu'est-ce qui fait de Tristan un héros ?
Tout roman de chevalerie comprend des scènes de combat. Tous les chevaliers cherchent à prouver sa valeur aux armes. Au Moyen Age, il n’y a pas de héros pacifique. Le désir de s’illustrer dans les combats motive largement la quête des chevaliers.
Qui sont les chevaliers au Moyen-Age? Comment sont-ils équipés?
Séance 3: Du Latin à l'Ancien Français: l'histoire des mots
Jusqu’à l’invention de l’imprimerie, les livres sont copiés à la main, par des moines ou des copistes. La plupart des textes sont en latin, mais les « romans » commencent à être rédigés en langue vulgaire. Au départ de ces textes, des récits oraux, colportés par des troubadours ou des trouvères, des jongleurs ou des ménestrels. L’auteur part d’une série d’aventures bien connues de tous dont il compose, en vers, les péripéties. Nous allons essayer de nous familiariser avec l’ancien Français, la langue de l’époque…
Leçon : Le Français est une langue romane, c'est-à-dire qu’elle vient du latin qui est devenu, à partir du IXe siècle, l’Ancien Français. Le Roman était le nom de la langue populaire parlée alors que le latin était celle des savants qui l’ont enrichi de mots empruntés au grec. Un même mot latin a donc pu donner naissance à deux mots français que l’on appelle doublets. Les mots du langage populaire ont été déformés parce qu’ils ont été transmis oralement. Les mots de formation savante restent proches du latin car ils étaient transmis par écrit. Certains mots ont disparu de la langue française.
Exercice 3 : Essaie de traduire en Français moderne cet extrait où une jeune fille déclare son amour : Lors comence la damoisele trop durement a plorer ; si dist a Lancelot : « Sire, fet ele, si tost come ge vos vi, ge vos amai outre ce que cuers de fame peust home amer, car onques puis ne poi ne boivre ne mengier. » La Mort le roi Artu, anonyme
Exercice n°1 : Ces phrases comportent des archaïsmes. Relève-les puis cherche leur sens en t’aidant du dictionnaire. 1) Il a voulu occire sa grand-mère. 2) Il a glissé et a failli choir sur les fesses. 3) J’ai cru ouïr un bruit dans le couloir. 4) Il a changé de vie et a décidé de se retirer au moutier. 5) Cette affaire s’est résolue sans coup férir. 6) Monsieur, veuillez découvrir votre chef devant une dame. 7) Adonques, je ne veux plus le trouver céans à mon retour. 8) Il nous a raconté sa vie avec moult détails. 9) Les condamnés se rendaient pieds nus, la hart au col jusqu’au gibet de Montfaucon.
Exercice n°2 : Voici des mots qui ont changé de sens au fil des siècles. Dans les phrases suivantes, ils ont le sens qu’ils possédaient dans l’ancien temps. Explique ce qu’ils signifiaient à cette époque et leur sens d’aujourd’hui, en complétant ce tableau. 1) J’ai poussé un cri de peur en voyant ce monstre : il est formidable. 2) Cet homme a été enchanté par Merlin. 3) Ce soir le ciel est fulgurant : cela fait un bruit infernal ! 4) Ce récit est fabuleux : il n’y a rien de vrai à tout ce qu’il raconte ! Mot Sens autrefois Sens aujourd’hui formidable enchanté fulgurant fabuleux
Histoire d'un mot: Merci "Il l'aurait bien tué mais Clamadeu cria merci."
Voici quelques mots latins passés directement en Français:
La plupart des accents circonflexes actuels proviennent d’un « s » qui a disparu. Ainsi s’expliquent les variations à l’intérieur d’une même famille de mots : goût, goûter, déguster, gustatif…Complète par un mot ayant un accent circonflexe. Aide-toi du mot en gras. L’Islande est une … située au Nord de l’Europe. D’un signe de …, il atteste que cette affirmation est vraie. Ce morceau de pain croustillant, en séchant, est devenu un … rassis. Au cours de la bastonnade, les valets ont échangé des coups de … . C’est au vestiaire que l’on change de … avant la compétition.
L’Islande est une … située au Nord de l’Europe. D’un signe de …, il atteste que cette affirmation est vraie. Ce morceau de pain croustillant, en séchant, est devenu un … rassis. Au cours de la bastonnade, les valets ont échangé des coups de … . C’est au vestiaire que l’on change de … avant la compétition.
Retrouve l’adjectif de formation savante à partir du mot latin.Étude (studium) : des élèves stu… Oeil (oculus) : un témoin oc… Fruit (fructus) : une recherche fruc… Île (insula) : l’Australie est un pays ins… Cuir (corium) : un adversaire cor… Déluge (diluvium): une pluie dil….
Pour chaque mot, issu du latin populaire, forme des noms savants terminés par -té, en te servant de la racine latine. Exemple : frère (frater) → fraternité.Mère (mater) Mûr (maturus) Père (pater) Libre (liber) Majeur (major) Lieu (locus) Vrai (verus) Croyable (credibilis) Double (duplicis).
Oiez une novele estoire Qui bien doit estre en mirmoire ; Lonc tens a esté adiree, Mais or l’a uns mestres trovee Qui l’a translatee an romanz Oiez comment je la comaz
Oiez une novele estoire Qui bien doit estre en mirmoire ; Lonc tens a esté adiree, Mais or l’a uns mestres trovee Qui l’a translatee an romanz Oiez comment je la comaz Écoutez une nouvelle histoire Qui doit bien être en mémoire. Longtemps elle a été perdue, Mais un maître l’a aujourd’hui retrouvée Et l’a traduite en français. Écoutez comment je la commence.
Pour chaque mot, issu du latin populaire, forme des noms savants terminés par -té, en te servant de la racine latine. Exemple : frère (frater) → fraternité.Mère (mater) Mûr (maturus) Père (pater) Libre (liber) Majeur (major) Lieu (locus) Vrai (verus) Croyable (credibilis) Double (duplicis).
A retenir: Un archaïsme Un manuscrit L'étymologie Mot de formation savante/ de formation populaire
Dans certains cas, un mot latin a donné deux mots en français : un de formation savante, l’autre de formation populaire. Ce sont des doublets. > Potio (boisson en latin) → poison (populaire) / potion (savant). À partir de chaque verbe latin, trouve le verbe de formation savante pour constituer les doublets. Verbes en latin Formation populaire Formation savante simulare captare auscultare locare cumulare fabricare sembler chasser écouter louer combler forger sim… capt… aus… local… cum… fab…
Séance n° Dictée Lancelot du lac, enlevé à ses parents , le roi Ban de Benoïc et la reine Hélène, a été élevé par la fée Viviane. Le voici seul dans une forêt. Méthode de la dictée : pour chaque verbe en gras, on donnera aux élèves l’infinitif du verbe et le temps auquel ils doivent le conjuguer. Ce jour-là, il faisait très chaud, et à cause de la chaleur, il descendit de son cheval, ôta la selle et l’attacha à un chêne. Il alla ensuite s’étendre près d’une rivière, là où beaucoup d’herbe pousse, et s’endormit rapidement. A ce moment-là arrivèrent des veneurs du roi qui chassaient un loup qu’ils avaient poursuivi dans la forêt. Celui-ci vint à la source pour boire, fatigué d’avoir été longuement poursuivi par les chasseurs. Tous les chasseurs s’approchèrent de la source et tous préparèrent les arcs mais aucun ne remarqua Lancelot. Le loup fit alors un petit bond en avant, et le coup atteint violemment Lancelot à la cuisse gauche, si fortement que le fer de la flèche et une grande partie de la hampe la traversèrent. D’après La mort du roi Arthur, récit anonyme
Séance 4: vous avez bu l'amour et la mort..
"Seigneurs, vous plaît-il d'entendre un beau conte d'amour et de mort? C'est de Tristan et d'iseult la Reine. Ecoutez comment à grande joie, à grand deuil ils s'aimèrent, puis en moururent un même jour, lui par elle, elle par lui"...
Ecriture: imaginez la recette du philtre d'amour.
Un imaginaire merveilleux
Des féesDes fontaines magiquesDes philtres d'amourDes monstresDes forêts inquiétantes
Imaginez la recette d'un philtre d'amour
Séance 6 : Le grand pin
La forêt: étude comparée En quoi la situation a t-elle évolué entre les deux épisodes?
Reprise
Tristan et Iseult
Tristan et Iseult
Tristan et Iseult
Séance 6 : Le jugement par le fer rouge
15:00
PLAN :
1. Etude de texte (30-40') 2. HDA : l'ordalie (15-20')
QUESTIONS :
1) Quelle stratégie Iseut met-elle en place dans cet extrait ? Dans quel but ? 2) En quoi consiste l’épreuve d'Iseut ? Pourquoi doit-elle s’y soumettre ? 3 ) Quel serment Iseut fait-elle ? Dit-elle la vérité ? 4) Merveilleux vient du latin mirabilia qui donne aujourd'hui le mot miracle. Expliquez en quoi cette scène merveilleuse est un miracle. 5) Quelles différences trouvez-vous entre l'extrait décrit et un procès actuel ?
Ordalie, n, f : épreuve judiciaire du Moyen-Âge, qui consistait à soumettre un accusé au jugement de Dieu. L’accusé devait prouver son innocence en tenant une barre de fer brûlante ou en plongeant sa main dans de l’eau bouillante par exemple. Si la main ressortait sans brûlure et sans cicatrice, l’accusé était innocenté.
01
Write your section here
Jeanne d'Arc au bûcher, manuscrit de Martial d'Auvergne (1484)
Activité d'étriture :
Imaginez le procès de la mère d'Iseult. Inspirez vous de la scène de l'ordalie étudiée en classe.Votre texte comportera la description de la mise à l'épreuve, ainsi que le jugement et le verdict final du "procès divin".
+ info
Activité d'écriture
L'ordalie :
« Oyez, oyez peuple de Cornouailles. La magicienne, reine d'Irlande est par la présente accusée de sorcellerie. Pour attester de sa culpabilité ou de son innocence, l'accusée devra se soumettre à l'ordalie…. »
FORME DU TEXTE :
1.
CHEF D'ACCUSATION
2.
EPREUVRE ORDALIE
3.
RESULTAT DU PROCES
Séance 7 : la mort des amants
Seigneurs, les bons trouvères d’antan, Béroul, et Thomas, et monseigneur Eilhart et maître Gottfried, ont conté ce conte pour tous ceux qui aiment, non pour les autres. Ils vous mandent par moi leur salut. Ils saluent ceux qui sont pensifs et ceux qui sont heureux, les mécontents et les désireux, ceux qui sont joyeux et ceux qui sont troublés, tous les amants. Puissent-ils trouver ici consolation contre l’inconstance, contre l’injustice, contre le dépit, contre la peine, contre tous les maux d’amour !
Fin
Got an idea?
Use this space to add awesome interactivity. Include text, images, videos, tables, PDFs... even interactive questions! Premium tip: Get information on how your audience interacts with your creation: