Weihnachten !
IL NATALE IN GERMANIA E LE SUE TRADIZIONI!
start
Piramide natalizia !
Una tradizione tipicamente tedesca, è senza dubbio la Piramide natalizia (in tedesco: "Weihnachtspyramide"), fatta di legno e addobbata con candele o luci, ma anche immagini della Sacra famiglia, provvista di un'elica che la fa magicamente girare con il calore prodotto dai lumini.
+ info
Stella di Herrnhut!
Lo Herrnhuter Stern è una decorazione natalizia tipica di alcune regioni della Germania, che rappresenta in forme stilizzate la Stella di Betlemme. Prende nome dal movimento religioso degli Herrnhuter Brüder, noti in italiano come «Moraviani»
CHRISTKIND!
Il Christkind è il tradizionale portatore di doni di Natale nel sud della Germania, nella Repubblica Ceca, in Svizzera, Austria, Liechtenstein, Slovenia, Alta Silesia, Croazia e Alto Adige. Analoga tradizione sopravvive in alcune regioni d'Italia dove è noto come Gesù Bambino.
+ info
VANILLEKIPFERLN!
Questi deliziosi biscottini a forma di cornetto hanno un leggero gusto vanigliato. Sono preparati con mandorle o nocciole e infine spolverati con dello zucchero alla vaniglia: inutile dire che uno tira l’altro.
Landeskunde !
In den deutschsprachigen Landern man sehr gern und oft. Weihnachten steht an erster Stelle , geofolgt von Ostern und Karneval . NUR die Rheindlander machen eine Ausnahme fur sie ist Karneval das Wichrigste Fest , dan kommen Wei hnachten ynd Ostern . Man beginnt mit den Vorbereitungen fur das Eihnachtsfest Anfang Dezember : Man backt zu hause Weihnachtsplatzchen und Lebkuchen und stellt einen Adventskranz auf den Wohnzimmertisch . Der Kranz hat vier Kerzen und man zundet an jedem Adventssonntag beim kaffeetrinken eine Kerze meher an . So signalisuert man, dass Weihnachten immer naher ruckt.
LANDENSKUNDE!
In der nacht vor 5.auf den 6. Dezember kommt Sankt Nikolaus zu den Kindern, der legendäre gute Bischof aus Myra in der Türkei, der Helfer der Armen. Er bringt Schokolade, Nüsse, Äpfel, Mandarinen und kleine Plätzchen. Die Kinder putzen am Abend vor dem Nikolaustag ihre Schuhe oder Stiefel und stellen sie ans Fenster oder vor die Haustür. Nur brave Kinder bekommen jedoch Geschenke von Sankt Nikolaus. Für die bösen legt Sankt Nikolaus oder sein Helfer Ruprecht nur schwarze Kohle oder eine Rute in die Schuhe. Eine andere Tradition ist die Weihnachtspyramide. Sie
ist die deutsche Variante der italienischen Krippe4. Die Pyramide ist aus Holz und hat oben an einem Rad mehrere Flügels. Auf drei Tellern stehen die kleinen Krippenfiguren. Oben sieht man Maria und Joseph und das Christkind, in der Mitte sind die Hirten und die Schaf und unten die Heiligen Drei Könige. Unten, um den letzten Teller herum, sind Kerzen. Man zündet sie an und die warme Luft bringt das Rad oben in Bewegung. Die Krippenfiguren drehen sich mit.
LANDESKUNDE!
Der Weihnachtsbaum ist in der Regel ein echter Tannenbaum. Man schmückt ihn meistens erst am Morgen von Heiligabend mit Glaskugeln, Lametta und echten Kerzen. Kinder dürfen den geschmückten Tannenbaum erst am Abend sehen. Bis dahin ist das Wohnzimmer abgeschlossen. Unter dem Baum liegen an Heiligabend dann auch die Weihnachtsgeschenke. Oft brennen echte Kerzen im Baum. Dann steht auch ein Eimer mit Wasser in der Nähe, falls der Tannenbaum plötzlich in Flammen steht!
LANDESKUNDE!
nei paesi di lingua tedesca, alla gente piace festeggiare molto spesso. Il Natale viene prima, seguito da Pasqua e Carnevale.
Solo gli abitanti della Renania fanno eccezione: per loro la festa più importante è il Carnevale, poi vengono il Natale e la Pasqua.
mangiare, Avvento e Natale
Inizi a prepararti per il Natale all'inizio di dicembre: prepari 10 biscotti natalizi e pan di zenzero a casa e metti una corona dell'Avvento sul tavolo del soggiorno. La corona ha quattro candele e ogni domenica dell'Avvento ne accendi una in più. Questo segnala che il Natale è sempre più vicino.
15 mentre bevo il caffè
LANDESKUNDE!
Nella notte tra il 5 e il 6 dicembre, San Nicola, il leggendario buon vescovo di Myra in Turchia, il soccorritore dei poveri, viene dai bambini. Porta cioccolata, noci, mele, mandarini e biscottini. La sera prima di San Nicola, i bambini puliscono le scarpe o gli stivali e li mettono alla finestra o davanti alla porta di casa. Ma solo i bambini buoni ricevono regali da San Nicola. Per il male mette solo carbone nero o una verga nei panni di San Nicola o del suo aiutante Ruprecht. Un'altra tradizione è la piramide natalizia. Lei
è la variante tedesca del presepe italiano. La piramide è fatta di legno e ha diverse ali su una ruota in alto. Le piccole figure del presepe poggiano su tre piatti. In alto si vedono Maria e Giuseppe e il Bambino Gesù, al centro ci sono i pastori e le pecore e in basso i tre Re. In basso, intorno all'ultimo piatto, ci sono le candele. Le accendi tu e l'aria calda mette in moto la ruota in alto. Le figure del presepe girano.
LANDESKUNDE!
L'albero di Natale è solitamente un vero albero di Natale e di solito viene decorato solo la mattina della vigilia di Natale con palline di vetro, orpelli e candele vere. I bambini possono vedere l'albero di Natale addobbato solo la sera. Fino ad allora il soggiorno è chiuso a chiave. Sotto l'albero
Ci sono anche regali di Natale alla vigilia di Natale. Spesso ci sono candele vere accese sull'albero. Poi c'è anche un secchio con dell'acqua lì vicino, per ogni evenienza L'albero di Natale prende improvvisamente fuoco!
GRAZIE PER L'ATTENZIONE !
Did you know the window allows for adding more extensive content?
You can enhance your genially by incorporating PDFs, videos, text... The content of the window will appear when clicking on the interactive element. Interactivity is the key to capturing the interest and attention of your students. A genially is interactive because your group explores and interacts with it.
TEDESCO POWER POINT TRADIZIONI NATALIZIE
MANUEL ALDO MISCIOSCIA
Created on November 30, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Corporate Christmas Presentation
View
Snow Presentation
View
Winter Presentation
View
Hanukkah Presentation
View
Vintage Photo Album
View
Nature Presentation
View
Halloween Presentation
Explore all templates
Transcript
Weihnachten !
IL NATALE IN GERMANIA E LE SUE TRADIZIONI!
start
Piramide natalizia !
Una tradizione tipicamente tedesca, è senza dubbio la Piramide natalizia (in tedesco: "Weihnachtspyramide"), fatta di legno e addobbata con candele o luci, ma anche immagini della Sacra famiglia, provvista di un'elica che la fa magicamente girare con il calore prodotto dai lumini.
+ info
Stella di Herrnhut!
Lo Herrnhuter Stern è una decorazione natalizia tipica di alcune regioni della Germania, che rappresenta in forme stilizzate la Stella di Betlemme. Prende nome dal movimento religioso degli Herrnhuter Brüder, noti in italiano come «Moraviani»
CHRISTKIND!
Il Christkind è il tradizionale portatore di doni di Natale nel sud della Germania, nella Repubblica Ceca, in Svizzera, Austria, Liechtenstein, Slovenia, Alta Silesia, Croazia e Alto Adige. Analoga tradizione sopravvive in alcune regioni d'Italia dove è noto come Gesù Bambino.
+ info
VANILLEKIPFERLN!
Questi deliziosi biscottini a forma di cornetto hanno un leggero gusto vanigliato. Sono preparati con mandorle o nocciole e infine spolverati con dello zucchero alla vaniglia: inutile dire che uno tira l’altro.
Landeskunde !
In den deutschsprachigen Landern man sehr gern und oft. Weihnachten steht an erster Stelle , geofolgt von Ostern und Karneval . NUR die Rheindlander machen eine Ausnahme fur sie ist Karneval das Wichrigste Fest , dan kommen Wei hnachten ynd Ostern . Man beginnt mit den Vorbereitungen fur das Eihnachtsfest Anfang Dezember : Man backt zu hause Weihnachtsplatzchen und Lebkuchen und stellt einen Adventskranz auf den Wohnzimmertisch . Der Kranz hat vier Kerzen und man zundet an jedem Adventssonntag beim kaffeetrinken eine Kerze meher an . So signalisuert man, dass Weihnachten immer naher ruckt.
LANDENSKUNDE!
In der nacht vor 5.auf den 6. Dezember kommt Sankt Nikolaus zu den Kindern, der legendäre gute Bischof aus Myra in der Türkei, der Helfer der Armen. Er bringt Schokolade, Nüsse, Äpfel, Mandarinen und kleine Plätzchen. Die Kinder putzen am Abend vor dem Nikolaustag ihre Schuhe oder Stiefel und stellen sie ans Fenster oder vor die Haustür. Nur brave Kinder bekommen jedoch Geschenke von Sankt Nikolaus. Für die bösen legt Sankt Nikolaus oder sein Helfer Ruprecht nur schwarze Kohle oder eine Rute in die Schuhe. Eine andere Tradition ist die Weihnachtspyramide. Sie ist die deutsche Variante der italienischen Krippe4. Die Pyramide ist aus Holz und hat oben an einem Rad mehrere Flügels. Auf drei Tellern stehen die kleinen Krippenfiguren. Oben sieht man Maria und Joseph und das Christkind, in der Mitte sind die Hirten und die Schaf und unten die Heiligen Drei Könige. Unten, um den letzten Teller herum, sind Kerzen. Man zündet sie an und die warme Luft bringt das Rad oben in Bewegung. Die Krippenfiguren drehen sich mit.
LANDESKUNDE!
Der Weihnachtsbaum ist in der Regel ein echter Tannenbaum. Man schmückt ihn meistens erst am Morgen von Heiligabend mit Glaskugeln, Lametta und echten Kerzen. Kinder dürfen den geschmückten Tannenbaum erst am Abend sehen. Bis dahin ist das Wohnzimmer abgeschlossen. Unter dem Baum liegen an Heiligabend dann auch die Weihnachtsgeschenke. Oft brennen echte Kerzen im Baum. Dann steht auch ein Eimer mit Wasser in der Nähe, falls der Tannenbaum plötzlich in Flammen steht!
LANDESKUNDE!
nei paesi di lingua tedesca, alla gente piace festeggiare molto spesso. Il Natale viene prima, seguito da Pasqua e Carnevale. Solo gli abitanti della Renania fanno eccezione: per loro la festa più importante è il Carnevale, poi vengono il Natale e la Pasqua. mangiare, Avvento e Natale Inizi a prepararti per il Natale all'inizio di dicembre: prepari 10 biscotti natalizi e pan di zenzero a casa e metti una corona dell'Avvento sul tavolo del soggiorno. La corona ha quattro candele e ogni domenica dell'Avvento ne accendi una in più. Questo segnala che il Natale è sempre più vicino. 15 mentre bevo il caffè
LANDESKUNDE!
Nella notte tra il 5 e il 6 dicembre, San Nicola, il leggendario buon vescovo di Myra in Turchia, il soccorritore dei poveri, viene dai bambini. Porta cioccolata, noci, mele, mandarini e biscottini. La sera prima di San Nicola, i bambini puliscono le scarpe o gli stivali e li mettono alla finestra o davanti alla porta di casa. Ma solo i bambini buoni ricevono regali da San Nicola. Per il male mette solo carbone nero o una verga nei panni di San Nicola o del suo aiutante Ruprecht. Un'altra tradizione è la piramide natalizia. Lei è la variante tedesca del presepe italiano. La piramide è fatta di legno e ha diverse ali su una ruota in alto. Le piccole figure del presepe poggiano su tre piatti. In alto si vedono Maria e Giuseppe e il Bambino Gesù, al centro ci sono i pastori e le pecore e in basso i tre Re. In basso, intorno all'ultimo piatto, ci sono le candele. Le accendi tu e l'aria calda mette in moto la ruota in alto. Le figure del presepe girano.
LANDESKUNDE!
L'albero di Natale è solitamente un vero albero di Natale e di solito viene decorato solo la mattina della vigilia di Natale con palline di vetro, orpelli e candele vere. I bambini possono vedere l'albero di Natale addobbato solo la sera. Fino ad allora il soggiorno è chiuso a chiave. Sotto l'albero Ci sono anche regali di Natale alla vigilia di Natale. Spesso ci sono candele vere accese sull'albero. Poi c'è anche un secchio con dell'acqua lì vicino, per ogni evenienza L'albero di Natale prende improvvisamente fuoco!
GRAZIE PER L'ATTENZIONE !
Did you know the window allows for adding more extensive content?
You can enhance your genially by incorporating PDFs, videos, text... The content of the window will appear when clicking on the interactive element. Interactivity is the key to capturing the interest and attention of your students. A genially is interactive because your group explores and interacts with it.