EL BALEAR
minimal
Contextualiza tu tema
LA HISTORIA
Text button
minimal
Contextualiza tu tema
Aquí puedes poner un título destacado
LITERATURA
Tus contenidos gustan, pero solo enganchan si son interactivos. Capta la atención de tu público con una fotografía o ilustración interactiva.
la fonética
un trabajo de: iker,juanjo,carola y de borja,esperamos que os haya gustado
minimal
castellano
59,5
mallorquín
40,5
EL MENORQUÏN
el menorquín esd un subdialecto del catalán el cuál se habla en la isla de menorquín,el cual forma parte del catalán balear y tambien del valecia-catalán.Es un dialecto el cuál tiene muchos rasgos propios pero también tiene algunos compartidos con el ibicenco y el mallorquín.Esta lengua hasta el siglo xviii había sido una lengua la cuál se diferenciaban muy pocas cosas de las otras dos islas´pero sin embargo desde finales del siglo xix el menorquín se rompió haciendo diferenciarse mas de los otros.
la historia
es frutó de la fusión de la lengua de que llega a mallorca después de la conquista de Jaime 1 (1229) con la lengua mozárabe de los mallorquíes
castellano 46,5
menorquín53,5
oraciones en mallorquí
Estoy comiendo patatas:estig monjand patatasme gusta tu boli:me agrada n´es téu boli Voy a comprar pan:vay a comprà pa Voy a coger vacaciones:vay a agafà vacassións
LITERATURA
LA REGIÓN EN LA QUE SE HABLA ES EN LAS ISLAS BALEARES.LOS HABLANTES QUE HABLAN EL MALLORQUÍ SON 392000.lA LITERATURA NO ES OFICIAL PERO SI ACADÉMICA
el léxico
español:libro,balear:llibreespañol:muerciélago,balear:rata piñada español;:arroyo,balear:torrent español:estuche,balear:estótj
ibicenco 23,9
castellano76,1
LA LENGUA DE MALLORCA
En la isla de mallorca el dialecto que se habla es el mallorquí,es un dialecto el cuál las palabras son las mismas que en las otras pero la pronunciación es diferente,son contundentes a pronunciar la x como ts-.Este dialecto también viene del catalán pero no todas las palabras son exactamentes iguales. Hola-uep (esta palabra esta en mallorquí)
El ibicenco
El ibicenco es la variedad lingúistica del idioma catalán,es hablada en estas dos islas que son ibiza y formentera,son dialectos que provienen del idioma catalán.El ibicenco se caracteriza por la pronunciación y al uso de expresiones.dentro de estas dos islas hay tres tipois de variedades,no se utiliza la vocaal abierta .Las diferencias realmente son muy mínimas pero algunas hay.
los dialectos de las islas baleares-iker pulido vinuesa
iker Pulido Vinuesa
Created on November 13, 2023
victoria apruebanos.Na mentira silo hemos echo mal no
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Smart Presentation
View
Practical Presentation
View
Essential Presentation
View
Akihabara Presentation
View
Pastel Color Presentation
View
Visual Presentation
View
Relaxing Presentation
Explore all templates
Transcript
EL BALEAR
minimal
Contextualiza tu tema
LA HISTORIA
Text button
minimal
Contextualiza tu tema
Aquí puedes poner un título destacado
LITERATURA
Tus contenidos gustan, pero solo enganchan si son interactivos. Capta la atención de tu público con una fotografía o ilustración interactiva.
la fonética
un trabajo de: iker,juanjo,carola y de borja,esperamos que os haya gustado
minimal
castellano
59,5
mallorquín
40,5
EL MENORQUÏN
el menorquín esd un subdialecto del catalán el cuál se habla en la isla de menorquín,el cual forma parte del catalán balear y tambien del valecia-catalán.Es un dialecto el cuál tiene muchos rasgos propios pero también tiene algunos compartidos con el ibicenco y el mallorquín.Esta lengua hasta el siglo xviii había sido una lengua la cuál se diferenciaban muy pocas cosas de las otras dos islas´pero sin embargo desde finales del siglo xix el menorquín se rompió haciendo diferenciarse mas de los otros.
la historia
es frutó de la fusión de la lengua de que llega a mallorca después de la conquista de Jaime 1 (1229) con la lengua mozárabe de los mallorquíes
castellano 46,5
menorquín53,5
oraciones en mallorquí
Estoy comiendo patatas:estig monjand patatasme gusta tu boli:me agrada n´es téu boli Voy a comprar pan:vay a comprà pa Voy a coger vacaciones:vay a agafà vacassións
LITERATURA
LA REGIÓN EN LA QUE SE HABLA ES EN LAS ISLAS BALEARES.LOS HABLANTES QUE HABLAN EL MALLORQUÍ SON 392000.lA LITERATURA NO ES OFICIAL PERO SI ACADÉMICA
el léxico
español:libro,balear:llibreespañol:muerciélago,balear:rata piñada español;:arroyo,balear:torrent español:estuche,balear:estótj
ibicenco 23,9
castellano76,1
LA LENGUA DE MALLORCA
En la isla de mallorca el dialecto que se habla es el mallorquí,es un dialecto el cuál las palabras son las mismas que en las otras pero la pronunciación es diferente,son contundentes a pronunciar la x como ts-.Este dialecto también viene del catalán pero no todas las palabras son exactamentes iguales. Hola-uep (esta palabra esta en mallorquí)
El ibicenco
El ibicenco es la variedad lingúistica del idioma catalán,es hablada en estas dos islas que son ibiza y formentera,son dialectos que provienen del idioma catalán.El ibicenco se caracteriza por la pronunciación y al uso de expresiones.dentro de estas dos islas hay tres tipois de variedades,no se utiliza la vocaal abierta .Las diferencias realmente son muy mínimas pero algunas hay.