Book - Forestalled Fury
nath.teacher
Created on October 4, 2023
More creations to inspire you
LET’S GO TO LONDON!
Personalized
SLYCE DECK
Personalized
ENERGY KEY ACHIEVEMENTS
Personalized
CULTURAL HERITAGE AND ART KEY ACHIEVEMENTS
Personalized
ABOUT THE EEA GRANTS AND NORWAY
Personalized
DOWNFALLL OF ARAB RULE IN AL-ANDALUS
Personalized
HUMAN AND SOCIAL DEVELOPMENT KEY
Personalized
Transcript
Forestalled Fury
The story of a tsunami trapped in time
The Forestalled Fury is a massive wall of water, located beyond the jagged cliffs bordering the Sapphire Sea. This water monument of immense size stands still, as if frozen in time, creating an awe-inspiring sight along the Great Plains coast.The first sight of this phenomenon from a high vantage point reveals a play of sunlight on its surface, casting a spectrum of colors across its curved face. The top of the wave, clear and topaz, gradually deepens into shades of blue towards the base. This gigantic wave, standing over a kilometer tall in some places, appears to be frozen in its path.
森林之怒是一堵巨大的水墙,位于与蓝宝石海接壤的锯齿状悬崖之外。这座巨大的水纪念碑静静地矗立着,仿佛时间凝固了,在蔚蓝的岩石海岸上形成了令人惊叹的景象。 从高处第一次看到这种现象,可以看到阳光在其表面上的变化,在其曲面上投射出一系列颜色。波浪的顶部是清澈的黄玉色,向底部逐渐加深成蓝色。这个巨大的波浪在某些地方高达一公里以上,似乎被冻结在它的路径上。
Preface
Legend has it that the Fury originated from the sorrow of Maud, an ancient sea creature living in the depths below the Azure Zone cliffs. Maud’s grief over the loss of her companion, Orion, a wise old turtle, caused such upheaval that it shook the seabed.Over time, her sorrow manifested as a massive tsunami on the horizon.However, just as this wave was about to crash onto the Azure shore, an unknown force halted its progress. The wave now stands frozen at its peak, a testament to the unseen forces at play.Walking amidst the still spray of the wave is an experience that leaves one feeling small and humble in front of nature’s raw power.
传说,愤怒起源于莫德的悲伤,莫德是一种生活在蔚蓝地带悬崖下方深处的古老海洋生物。莫德失去了她的同伴猎户座,一只聪明的老海龟,她的悲痛引起了巨大的剧变,甚至震动了海底。 随着时间的推移,她的悲伤表现为地平线上的一场巨大的海啸。然而,就在这股浪潮即将冲向蔚蓝的海岸时,一股未知的力量阻止了它的前进。现在,这股浪潮在其顶峰停滞不前,证明了看不见的力量在发挥作用。 在静止的海浪中行走是一种让人在大自然的原始力量面前感到渺小和谦卑的体验。
Once upon a time, in the depths of the sapphire sea, there lived an ancient leviathan named Maud. Maud was known for her wisdom and kindness, and she had a best friend named Orion, a sage turtle who was as old as the sea itself.
从前,在蓝宝石海的深处,住着一只名叫莫德的远古巨兽。莫德以她的智慧和善良而闻名,她有一个最好的朋友,名叫猎户座,一只与大海一样古老的圣龟。
The Story
Maud
Orion
Maud and Orion were inseparable. They explored the vast ocean together, shared stories of their adventures, and helped each other in times of need. Their friendship was a beacon of light in the deep sea, admired by all marine creatures.One day, Orion passed away. His departure left Maud in deep sorrow. Her cries of grief were so powerful that they shook the seabed, causing a tremendous tsunami to form on the horizon.
莫德和猎户座形影不离。他们一起探索广阔的海洋,分享冒险故事,并在需要时互相帮助。他们的友谊是深海中的一盏灯塔,受到所有海洋生物的钦佩。 有一天,猎户座去世了。他的离去让莫德深感悲痛。她的悲痛之声如此强烈,震动了海底,在地平线上引发了巨大的海啸。
As the wave grew larger and larger, threatening to crash onto the Azure shore, the sea animals realized they had to do something. They remembered Orion’s wisdom and Maud’s kindness and decided to unite to save their home.The dolphins used their speed to create strong currents around the wave, while the whales used their massive bodies to hold back the water. The smaller fish worked together in schools to divert the flow of water, and the octopuses used their ink to create a dark cloud, blocking sunlight and reducing the wave’s energy.
随着海浪越来越大,威胁要冲向蔚蓝的海岸,海洋动物意识到他们必须做点什么。他们记住了猎户座的智慧和莫德的善良,决定团结起来拯救他们的家园。 海豚利用它们的速度在波浪周围产生强大的水流,而鲸鱼则利用它们巨大的身体来阻挡水流。较小的鱼成群结队地共同努力改变水流方向,而章鱼则用它们的墨水制造出一片乌云,阻挡阳光并减少波浪的能量。
tsunami
Meanwhile, a wise old octopus named Inkwell swam down to Maud. He reminded her of Orion’s teachings about balance and harmony in nature. He told her that even though Orion was gone, his wisdom lived on in all of them.Maud realized that her grief had caused imbalance in the sea. She decided to use her strength to help restore balance. With a mighty roar, she swam upwards, pushing against the wave with all her might.At that moment, an unknown force seemed to join them. The wave stopped in its tracks, frozen at its peak. The sea animals and the animals on land cheered as they saw their home saved from destruction.
莫德意识到她的悲伤导致了大海的不平衡。她决定用自己的力量来帮助恢复平衡。她一声大吼,奋力向上游去,奋力顶着海浪。 就在这时,一股未知的力量似乎加入了他们的行列。波浪停在了轨道上,冻结在最高点。当海洋动物和陆地动物看到自己的家园免于毁灭时,他们欢呼雀跃。
Maud
From that day forward, the frozen wave stood as a monument on the Western coast, a reminder of Maud’s grief but also of the unity and strength of all sea creatures. They named it the Forestalled Fury.And so, even though Maud still missed Orion every day, she found comfort in knowing that his wisdom had helped save their home. She understood that while grief is a part of life, so is moving forward - and with the help of friends, one can overcome even the biggest waves.
从那天起,冰冻的海浪就像蔚蓝海岸上的一座纪念碑,提醒着莫德的悲伤,但也提醒着所有海洋生物的团结和力量。他们将其命名为“森林之怒”。 因此,尽管莫德仍然每天都想念猎户座,但当她知道他的智慧帮助拯救了他们的家园时,她感到很安慰。她明白,虽然悲伤是生活的一部分,但前进也是如此——在朋友的帮助下,即使是最大的波浪也能克服。
Visit Forestalled Fury:It's located on the coast at the Western edge of the great plains. see the map below or travel there by clicking the QR code
QR Code to Forestalled Fury