Want to make creations as awesome as this one?

More creations to inspire you

Transcript

Dialectos y Lenguas Cooficiales

de España

Carlos de Cara HerreraElvira García BarrancoMaría Margarita Cordero

3º Primaria B1

Grupo 1

LENGUAS

Cooficiales

CATALÁN Se habla en Cataluña, Islas Baleares, Comunidad Valenciana y Andorra.

  • Tendencia a cerrar o perder las vocales finales.
  • Vocalización de consonantes finales.
  • Formación de diminutivos con -ete o -eta.
  • Palatalización en "ll".

VALENCIANO Puede considerarse como transición entre el valenciano y el catalán. Vocales más abiertas que en el catalán. Abundan los arabismos. Palabras como: "espill" (espejo) o "corder" (cordero).

GALLEGO Deriva del latín y está directamente relacionado con el portugués. La "x" la pronuncian como /sh/. Omiten vocales y si la "n" o "l" se sitúan entre ellas se pierde. Diferentes dialectos: gallego oriental, central y occidental.

EUSKERA Es la lengua más antigua existente en Europa. El acento de las sílabas ese fija según la estructura de las oraciones. Existen 5 dialectos diferentes entre sí. No tiene género gramatical. Ejemplos: agur (adiós), kaixo (hola).

LENGUAS

Cooficiales

CATALÁN Se habla en Cataluña, Islas Baleares, Comunidad Valenciana y Andorra.

  • Tendencia a cerrar o perder las vocales finales.
  • Vocalización de consonantes finales.
  • Formación de diminutivos con -ete o -eta.
  • Palatalización en "ll".

VALENCIANO Puede considerarse como transición entre el valenciano y el catalán. Vocales más abiertas que en el catalán. Abundan los arabismos. Palabras como: "espill" (espejo) o "corder" (cordero).

GALLEGO Deriva del latín y está directamente relacionado con el portugués. La "x" la pronuncian como /sh/. Omiten vocales y si la "n" o "l" se sitúan entre ellas se pierde. Diferentes dialectos: gallego oriental, central y occidental.

EUSKERA Es la lengua más antigua existente en Europa. El acento de las sílabas ese fija según la estructura de las oraciones. Existen 5 dialectos diferentes entre sí. No tiene género gramatical. Ejemplos: agur (adiós), kaixo (hola).

DIALECTOS

MURCIANO: Dialecto hablado en MURCIA: Gran número de vocablos de origen árabe y aragonés. Predominancia del uso de los diminutivos -ico e -ica. Ejemplos de expresiones típicas: casica, coscoletas (llevar a alguien en hombros), zagal (chico, joven).

EXTREMEÑO: Dialecto hablado en Extremadura. Tiene muchos rasgos comunes con el leonés y sobre todo con el andaluz. Ejemplo de expresiones extremeñas: añugarse (atragantarse), atrochar (atajar), chambergo (abrigo), acho, entre otras.

CANARIO Dialecto hablado en Canarias. Está influenciado por el portugués. Se caracteriza por sesear mucho. Utilización de diminutivos como -ito e -ita. Ejemplo de expresiones típicas: Guagua (autobús), chacho (muchacho), pelele (mucho frío), etc.

ARAGONÉS: Dialecto hablado en varias zonas de Aragón (Huesca y Zaragoza), proveniente de lenguas romances. Tiene similitudes con el catalán. Algunas expresiones son:

  • A pleviu y ya está xuta (Ha llovido y ya está seco).

BALEAR Es un dialecto proveniente del catalán, incluso con palabras de origen inglés, como tornillo (escrú-screw). Otra característica es que pierden la ll entre vocales (collir se pronunciaría como coir).

VALENCIANO Proviene del catalán, aunque el valenciano existió antes. Se caracteriza por tener muchos préstamos de otras lenguas, como el francés (garatge), el árabe (sucre) o el euskera (esquerre).

ROMANÍ Variedad lingüística hablada por el pueblo gitano sin distribución territorial fija.

  • Uso de términos antiguos (mercar por comprar).
  • Terminología específica (pidía por fiesta de petición de mano).

ASTUR-LEONÉS (BABLE) Hablado en zonas rurales de Salamanca, Zamora, León, Palencia y Valladolid y partes de Asturias. Se caracteriza por provenir del latín y tiene similitud con el gallego o el portugués.

  • ¿A dónde vas?: Ou vas ho?

ACENTO

ANDALUZ

Es una lengua que es oficial junto con otra u otras lenguas en un mismo territorio o comunidad autónoma.

Cádiz

Predominancia del ceceo, ausencia de pronunciación de la “s” final, inhibición de algunas consonantes o sílabas o reemplazo de la “o” por la “u”. Expresiones como: "pisha", "jartible", "saborío", etc.

Málaga

Destaca por su dinamismo, "s" final casi desaparecida por la economía del lenguaje y aunque hay zonas que conservan el ceceo, este se está perdiendo. Expresiones como: "rocetas" (palomitas) o "terrá" (viento caliente de verano).

EL ANDALUZ

  • Tenemos gran riqueza cultural en nuestro habla, casi en cada localidad podemos encontrar diferentes expresiones y variantes del propio andaluz.
  • Tenemos el ceceo frente al seseo, la pérdida o aspiración de la -s final, etc.

Es un dialecto o una variedad lingüística del castellano. Uso en: Andalucía, Ceuta, Melilla, parte de Badajoz, incluso en Gibraltar.

  • Ritmo más rápido y variado.
  • Por no hablar de la riqueza de su léxico: durazno (melocotón), pero (manzana), casco (gajo de la naranja), breca (calamar), alacena (despensa), etc.

JAÉN

Influenciada por el periodo Nazarí, encontramos una clara apertura en las vocales, también en algunas expresiones y palabras se doblan las mismas, y desaparecen las “s” finales. Aparecen expresiones como “jolillao” (roto).

ALMERÍA

El habla almeriense es un puente entre el andaluz y el murciano. Comparte algunas características con el andaluz, como el yeísmo, la confusión de r/l, la pérdida de consonantes o de sílabas completas. Destacan expresiones como: "morterá" (gran cantidad de dinero) o "albarda" (vago).

HUELVA

  • Se alargan las vocales y se pierden algunas consonantes al hablar.
  • Uso de diminutivos, el empleo del pronombre "usté" y el uso de expresiones y vocabulario propios de la zona, como: "trastillo" en lugar de "cajón".

CÓRDOBA

Dialecto cuya entonación es popularmente conocida como la tonada cordobesa. El mayor rasgo distintivo es la prolongación en el sonido de la vocal de la sílaba. En algunos casos el reemplazo de la "o" por la "u" o que no se pronuncia la “s” final.

GRANADA

Alargamiento y abertura de vocales en los plurales y pérdida de algunas sílabas finales. Expresiones como: "saquito" (jersey) o "repullo" (susto).

Variante geográfica de una lengua asociada con una determinada zona.

Es una lengua que es oficial junto con otra u otras lenguas en un mismo territorio o comunidad autónoma.

SEVILLA

Predomina el seseo frente al ceceo debido a la influencia de las hablas de transición entre el castellano y el andaluz. Además de la inhibición en algunos casos de la última sílaba.