Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
Get started free
Imagen interactiva
Iker Saseta Sagardui
Created on September 25, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
Transcript
GALICIA
Agarimo- CariñoAperta- Abrazo Arroiar- Diluviar Bico- Beso Barallocas- Que habla mucho
CATALUÑA
Ampolla: La botella Aquesta: Esta Aribada: La llegada Avi: El abuelo Bonic: Bonito
VALENCIA
Choparse: La escala máxima para medir cuánto te has mojadoXé: Una muletilla al principio de las frases Mocho: Fregona Ves: Imperativo de verbos como ir Festear: Para decir que alguien está ligando.
MURCIA
Bamos: Zapatilla de deporte Capuzar: Sumergir la cabeza debajo del agua Chuminá: Tontería Coscoletas: Llevar a alguien en hombros Esmallao: Persona que está muerta de hambre
ANDALUCÍA
A japo tendío: Un sueño profundo Enritación: Enfado o irritación Patochá: Tonterías Hacer pelúa: Hace mucho frío Papafrita: persona que no vale para nada
EXTREMADURA
Pingoneo: Salir de fiesta Agila: Date prisa Barrunto agua: Va a llover Pitera: Es una brecha Estoy tupío: Estar lleno
Castilla-La Mancha
Apechusque: Malestar repentino que puede complicarse. Cansino:Persona o animal pesado y empalagosa en erxceso Casqueras: Hablar o comentar algo Repizco:Pellizco dado en la carne con intencion de hacer daño Costala:Golpe dado en el costado debido a una caida
Asturias
- Picar: En Asturias no se llama, se "pica" a la puerta.
- Pingar(pingando):Cuando llueve demasiado y no llevas paraguas te pones "pingando".
- Mancar:Seguro que si te has hecho daño dices que te has "mancado".
- Tajalapiz:Es una de las que más llama la atención. Pocos asturianos saben que fuera del Principado se le llama sacapuntas.
- Orbayu:El "chirimiri" vasco en Asturias se llama "orbayu"
Cantabria
- Acuchus: Llevar «acuchus» significa transportar a otra persona sobre los hombros. También se utilizan las expresiones «a cuchus» y «a cuchos».
- AGUACHIRRI: Aguachirle, bebida sin sustancia, sin fuerza. Se suele utilizar para un café poco cargado o aguado.
- AMAYUELA: Almeja.
- A MOJO: Poner los alimentos a remojo durante la noche (garbanzos, lentejas, etc…)
- A MOJO: Poner los alimentos a remojo durante la noche (garbanzos, lentejas, etc…)
País Vasco
- Aspaldiko: ¡Cuánto tiempo sin verte!
- Ateri: Tiempo escampado.
- Biharamun: Día siguiente.
- Etzidamu: El día siguiente a pasado mañana.
- Gaupasa: Fiesta o festival que dura toda la noche
Navarra
- Pinche:Espina
- Pipote:Local de reunión de amigos
- Pitiminí:Se le dice a las mujeres un poco delicadas
- Pola:Ropa u objeto en desuso
- Borota:Saltarse las clases/ hacer pellas
Aragón
- Laminero: Goloso
- Ababol:Sutil y suave forma de insultar sin que se note mucho
- Escaparrar:Mandar a alguien tomar por el culo
- Zaborrero:Chapucero
- Ir de propio: Significa ir a un sitio en concreto
La rioja
- Español riojano: Español estándar
- Morro/Morrete:Expresión de cariño
- Canso:Ser pesado/Estar cansado
- Canilla:Grifo
- Golmajería:Golosinas
Madrid
- Menda: Término que se utiliza para designarse a uno mismo. ...
- Mazo: Mucho
- Mola: Gustar
- Pibe: Chaval
- Darse el piro: Irse, huir
Castilla y Leon
- Campeches: Los zamoranos utilizan esta palabra cada vez que van a un quiosco o una tienda de chucherías. Puede que a muchos no les suene y es que esta denominación se utiliza para definir a los regalices rojos.
- Pipelera: Una palabra muy tradicional de Zamora, inventada allí mismo. Quizá se extrañen al oírla y es normal, porque no es de esas que están popularizadas en toda la Comunidad. Su significado es recipiente, contenedor o bolsa que sirve para tirar las cáscaras.
- Chiguito: Esta palabra se dice en determinadas zonas de Castilla y León, sobre todo, en Burgos, Palencia, Soria y Zamora. Su significado es persona de corta edad o que se comporta como tal; generalmente, se utiliza para referirse a un niño. Se podría decir que es una variación regional de ‘chiquito’.
- Arambol: Una palabra antigua que se usa, principalmente, en las provincias de Palencia y Valladolid, con el significado de ‘pasamos de la escalera’. Esta hace referencia a la balaustrada de una escalera, es decir, a las columnas pequeñas con las que se forman las barandillas.
- Corito: Una forma muy palentina de decir que alguien va desnudo. Hay un dicho que es ‘el chiguito corito se escolingaba por el arambol’; todo un mix de palabras castellano y leonesas que se traduce en ‘el niño desnudo se descolgaba por la barandilla’.
Baleares
- Mos deim coses: Estamos en contacto o vamos hablando
- Ésser un cap de fava / Ésser colló / Ets un bosses: Ser tonto
- Cristo en pèl, taronges navel!: Es una expresión de sorpresa
- Cercar na Maria per sa cuina: Es querer complicarse la vida o perder el tiempo buscando explicaciones para algo que no las tiene
- Uro!: Según Corbera es “expresión de sorpresa, que también se puede aplicar en sentido negativo”
Canarias
- Abejon - Abejorro.
- Abollado - Hasta arriba de papas con carne, harto de comer.
- Afilador - Sacapuntas.
- Ageitarse - Ser habilidoso en algo, hacer algo con geito.
- Aguachirre - Caldo sin sustancia o bebida floja.