مزيدًا من التعلّم كيف نوسّع الثروة اللغويّة لدى تلاميذنا؟
توصيات لتوسيع الثروة اللغويّة
من أجل توسيع الثروة اللغويّة لدى التلاميذ، على معلّمي ومعلّمات اللغة العربيّة القيام بما يلي:
- وضع معايير واعتبارات واضحة لاختيار المُفرَدات المُراد تدريسها في النصّ، مثل: مُفرَدات قد تتردّد في نصوص أخرى، مُفرَدات أساسيّة تُسهم في فهم النصّ، مُفرَدات ترتبط بمُفرَدات أخرى، أو ترتبط بحقل دلاليّ معيّن. يجب أن تكون الكلمات متردّدة ومتكرّرة في عدّة سياقات، نصوص ومجالات لغويّة.
- تعليم المُفرَدات والعبارات اللغويّة من خلال سياقاتها.
- قبيل الدرس، تحديد المُفرَدات الجديدة التي سيمّ تدريسها والتمهيد لها.
- تشجيع التلاميذ على استرجاع المعرفة السابقة المرتبطة بالمُفرَدات والمصطلحات المتداولة،
وحثّهم على شرح معانيها بلغتهم الخاصّة، وتزويدهم بشرح إضافيّ إذا اقتضى الأمر ذلك.
توصيات لتوسيع الثروة اللغويّة
- إكساب التلاميذ إستراتيجيّات تساعدهم على تخمين معاني المُفرَدات الجديدة من السياق وفهم معناها من خلال: البحث عن ترادفات في النصّ، استعمال المعرفة اللغويّة، تمييز الحقل الدلاليّ للكلمة، تحليل الكلمات صرفيّا ونحويّا.
- التوسّع في شرح الكلمات من خلال تفسير معانيها، التطرّق إلى أشكالها الصرفيّة، وإلى سياقاتها الأخرى التي سيستعملها التلميذ في نصوص قادمة. ويمكن القيام بذلك بطرائق تعليم مختلفة ومنها: تعليم كلمات مُرادِفَة لكلمة ما، تعليم كلمات قريبة من الكلمة من حيث المبنى، تعليم سياقات بين كلمة وكلمات أخرى من نفس الجذر، تعليم أضداد الكلمة، تعليم تعابير ومصطلحات وأقوال تدخل الكلمة في تركيبها، إدخال الكلمة في سياق نحويّ مناسب (داخل جملة)، التعرّف إلى الأشكال الصرفيّة المختلفة للكلمة، تمثيل غير لغويّ للكلمة أو للعبارة.
- إعداد أُطر وسياقات تعليميّة مباشرة مع ملاءَمتها للفئة العمريّة المستهدفة، لإتاحة المجال للتلاميذ باستعمال الثروة اللغويّة في جميع مجالات اللغة.
الثروة اللغويّة في جميع مجالات اللغة القراءة
الاستماع
التكلّم
الكتابة
القراءة
تابعوا إلى القسم التالي
الاستماع: دمج الثروة اللغويّة التي علّمت في الأحاديث اليوميّة داخل الصفّ.
الكتابة: حثّ التلاميذ على توظيف المُفرَدات الجديدة التي يتعلّمونها في كتاباتهم لتحسين جودتها.
القراءة: لفت انتباه التلاميذ أَثناء قراءة النصوص إلى مُفرَدات وردت في نصوص سابقة، وحثّهم على استخلاص معاني جديدة لها حسب السياق الذي ترد فيه.
التكلّم: حثّ التلاميذ على دمج الثروة اللغويّة التي علّمت في سياق ملائم في الصفّ.
الثروة اللغوية 2
Cet team
Created on September 12, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Smart Presentation
View
Practical Presentation
View
Essential Presentation
View
Akihabara Presentation
View
Pastel Color Presentation
View
Visual Presentation
View
Relaxing Presentation
Explore all templates
Transcript
مزيدًا من التعلّم كيف نوسّع الثروة اللغويّة لدى تلاميذنا؟
توصيات لتوسيع الثروة اللغويّة
من أجل توسيع الثروة اللغويّة لدى التلاميذ، على معلّمي ومعلّمات اللغة العربيّة القيام بما يلي:
- وضع معايير واعتبارات واضحة لاختيار المُفرَدات المُراد تدريسها في النصّ، مثل: مُفرَدات قد تتردّد في نصوص أخرى، مُفرَدات أساسيّة تُسهم في فهم النصّ، مُفرَدات ترتبط بمُفرَدات أخرى، أو ترتبط بحقل دلاليّ معيّن. يجب أن تكون الكلمات متردّدة ومتكرّرة في عدّة سياقات، نصوص ومجالات لغويّة.
- تعليم المُفرَدات والعبارات اللغويّة من خلال سياقاتها.
- قبيل الدرس، تحديد المُفرَدات الجديدة التي سيمّ تدريسها والتمهيد لها.
- تشجيع التلاميذ على استرجاع المعرفة السابقة المرتبطة بالمُفرَدات والمصطلحات المتداولة،
وحثّهم على شرح معانيها بلغتهم الخاصّة، وتزويدهم بشرح إضافيّ إذا اقتضى الأمر ذلك.توصيات لتوسيع الثروة اللغويّة
الثروة اللغويّة في جميع مجالات اللغة القراءة
الاستماع
التكلّم
الكتابة
القراءة
تابعوا إلى القسم التالي
الاستماع: دمج الثروة اللغويّة التي علّمت في الأحاديث اليوميّة داخل الصفّ.
الكتابة: حثّ التلاميذ على توظيف المُفرَدات الجديدة التي يتعلّمونها في كتاباتهم لتحسين جودتها.
القراءة: لفت انتباه التلاميذ أَثناء قراءة النصوص إلى مُفرَدات وردت في نصوص سابقة، وحثّهم على استخلاص معاني جديدة لها حسب السياق الذي ترد فيه.
التكلّم: حثّ التلاميذ على دمج الثروة اللغويّة التي علّمت في سياق ملائم في الصفّ.