Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Aprendiendo japonés unidad 1

Cecilia Fantoni Moure

Created on August 17, 2023

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Vaporwave presentation

Animated Sketch Presentation

Memories Presentation

Pechakucha Presentation

Decades Presentation

Color and Shapes Presentation

Historical Presentation

Transcript

Aprendiendo japonésUnidad 1

Introducción al vocabulario básico y al hiragana (y un poquito de gramática)

Índice

1. Hiragana 1

8. Los colores

2. Saludos y expresiones básicas

9. Vocabulario días de la semana

3. Hiragana 2

10. Hiragana 4

4. Presentarse

5. Vocabulario países

6. Vocabulario números

7. Hiragana 3

Hiragana 1

¿Cómo se escribe "A"?
¿Cuál es el orden de las vocales en japonés?
¿Cómo se lee え?
¿Cómo se lee か?
¿Cuál es ki, け o き?
¿Cómo se escribe i?
¿Cómo se escribe O?
¿Cómo se lee こ?
¿Cómo se escribe ku?

¡Muy bien! ¡Sigue así!

Saludos y expresiones básicas.

Aprende a dar los buenos días, agradecer, perdir perdón, etc.

Fuente:https://www.japonesaldia.com/2019/01/saludos-y-expresiones-basicas.html

挨拶 (aisatsu).Saludos durante el día: -おはようございます (ohayō gozaimasu). Para dar los buenos días. -こんにちは (kon'nichiwa). Puede significar tanto "Hola" como "Buenas tardes". -こんばんは (konbanwa). Se usa a partir de las 17h aprox, para dar las buenas noches. * Existe otra expresión a utilizar durante la noche que es おやすみなさい (oyasuminasai), para desearle a alguien que duerma bien.

Despedidas: -さようなら (sayōnara). Se puede traducir como "Adiós", y se usa en contextos formales. Con gente de confianza es más común usar じゃまた (ja mata), じゃね (ja ne) o またね (mata ne) que vendrían a significar algo como "Hasta luego" o "Nos vemos". Estas despedidas se usan cuando sabemos que vamos a tardar un tiempo en volver a ver a la persona. -また明日 (mata ashita). Significa "Hasta mañana". - バイバイ (bye bye). Se puede usar en contextos informales.

Ejemplos de saludos

En este caso esta chica explica saludos que se usan más comunmente que los que aprendemos en los libros de texto. No hace falta que te los aprendas, solo que te suenen, por tenerlos en cuenta. No es incorrecto saludar simplemente con "konnichiwa".

Ejemplos de despedidas

Aquí podemos ver algunas de las despedidas que hemos visto explicadas.

Agradecimientos: -どうもありがとうございます (dōmo arigatō gozaimasu). Se utiliza para dar las gracias en varios contextos, pero con gente de confianza es más común usar solo ありがとう (arigatō). -どういたしまして (dōitashimashite). Es una manera formal de decir "De nada" o "No hay de qué". Otras maneras menos formales son: · はい (hai). Se utiliza cuando algo que hemos hecho por otra persona nos costó trabajo lograrlo. · いいえ (iie). En cambio, esta se utiliza cuando algo lo hicimos desinteresadamente y no nos costó trabajo realizarlo.

Pedir perdón y disculparse: -すみません (sumimasen). Tiene distintos usos: · Llamar la atención para pedir o preguntar algo en la calle a un desconocido, es castellano equivaldría a "Disculpe". · Disculparse por algo que hemos hecho sin querer como por ejemplo tropezarse con alguien, se podrá traducir como "Lo siento". · Agradecerle a alguien algo que hizo por nosotros y que suponemos que fue una molestia para la otra persona aunque haya sido desinteresadamente y se haya ofrecido a hacer dicha acción, como por ejemplo, ayudarnos a subir las bolsas de la compra, se traduciría como "Disculpa por las molestias". (En estos dos últimos casos, se responde con いいえ en sentido de "No pasa nada"). -ごめんなさい (gomen'nasai). Se puede traducir como "Lo siento mucho". Entre amigos es más común acortarlo en ごめん (gomen).

Afirmación y negación: *Existen más de 700 maneras de decir «Sí» en japonés, pero veremos solo las más comunes. -はい (hai). Es la forma de afirmar algo de manera formal. De manera informal se usa は! (ha!). y de manera aun más informal, podemos decir (ee). Otras formas de expresar afirmación y/o aprobación son: × うん (un): No se pronuncia literalmente /un/, sino que es un sonido nasal parecido a /mm/. × オッケー (okkee): Es la forma japonesa de decir OK. × いいね! (ii ne!) es una forma de mostrar agrado, se traduce como «Guay», «Mola»,... × ああ (aa) que significa «Ya veo». × そう (sō) o そうです (sō desu) que quieren decir «Sí, así es». *Al contrario de lo que ocurre a la hora de decir «Sí», los japoneses no son muy de mostrar su desacuerdo y por ello evitan cualquier situación que pueda crear conflicto con otras personas, por lo que mostrarán su desaprobación o falta de acuerdo dando mil vueltas antes que decir directamente «No». -いいえ (iie). Es la forma más utilizada a la hora negar algo de manera formal. × ううん (uun): Al igual que うん, no se pronuncia /unn/, sino que el sonido se alarga /mmm/. × ちょっと (chotto...): que lo podemos traducir como «Bueno...». × 難しい (muzukashii): traducido como «Está complicado...».

Afirmación y negación

Aquí podemos oír la pronunciación de algunas de las afirmaciones y negaciones que hemos visto, así como alguna diferente.

En la mesa: -いただきます (itadakimasu). Se utiliza antes de ponerse a comer y sirve para agradecer a los seres vivos el haber dado su vida para que podamos alimentarnos. -ごちそうさまでした (gochisōsamadeshita). Se utiliza después de comer, no tiene traducción al castellano pero sería algo como "Gracias por la comida". De manera informal también puede decirse ごちそうさま (gochisōsama).

En casa: -行ってきます!(ittekimasu!). Es la expresión que diriamos al salir de casa, nosotros la traduciríamos como "¡Me voy!". -行ってらっしゃい!(itterasshai!). Es la expresión que esperaremos oír en respuesta a la anterior. Se suele traducir como "¡Ten cuidado!". -ただいま!(tadaima!). Es la expresión que diríamos al llegar a casa, se traduciría como "¡Ya llegué!". -おかえりなさい!(okaerinasai!). Es la expresión que responde a la anterior, se traduce como "¡Bienvenido!". Se puede usar おかえり (okaeri) de manera informal.

Otras expresiones útiles: -大丈夫です (daijōbu desu). Esta expresión se utiliza para tranquilizar a terceras personas, equivaldría a nuestro "No te preocupes" o "Está bien". Tenemos que tener cuidado con esta expresión, porque el significado depende del contexto. -頑張ってください (ganbatte kudasai). Esta es una expresión que se utiliza para dar ánimos a alguien, se podría traducir como "Esfuérzate" o "Ánimo". -お願いします (onegaishimasu). Esta es una expresión muy formal para rogarle algo a alguien y se podría traducirse como "Te lo ruego" o "Por favor". - かわいい! (kawaii!). Esta palabra suele emplearse para cosas, animales, chicas y bebés, y denota que algo es bonito y se podría traducir como "¡Qué mono!". -すごい! (sugoi!). Esta palabra se usa cuando algo nos parece increíble y sería equivalente a nuestro "¡Wow!".

¿Cómo decimos "hasta luego"?
¿Cómo decimos "de nada" de manera formal?
¿Cómo saludamos durante el día/tarde?
¿"sô desu" es una afirmación o una negación?
¿Cómo damos las gracias antes de comer?
¿Cómo nos disculpamos con un desconocido?
¿Qué decimos cuando salimos de casa?
¿Qué significa "ganbatte"?
¿Y cuando volvemos?

¡Muy bien! ¡Estoy orgullosa!

Hiragana 2

shi

chi

tsu

Los ejercicios de esta parte del hiragana consisten en practicar la lectura y escritura como si no hubiera un jodido mañana :)

Presentarse - jikoshōkai

¿Cómo me presento en japonés? ¿Cómo digo mi edad o dónde nací?

Fuentes:https://voyapon.com/es/presentarse-en-japones/ https://www.superprof.es/blog/expresiones-para-presentarse-en-lengua-japonesa/ https://matcha-jp.com/es/6077 https://www.holajapones.com/la-edad-en-japones/

Al decir nuestro nombre en japonés, primero se dice el apellido y después el nombre. Además, en lugar de estrecharse la mano, los japoneses finalizan una presentación con una ligera inclinación de cabeza. El contacto corporal no está tan presente en la cultura nipona como en Occidente.

Al conocer a alguien, lo primero es el "Mucho gusto" o "Encantada/o", que en japonés se dice はじめまして hajimemashite. La traducción más literal del término hajimemashite sería comienzo. De hecho, viene del infinitivo del verbo hajimeru que significa comenzar.

¿Cómo indicar tu nombre?watashi wa [apellido nombre] desu わたしは [ape nom] です o watashi wa [apellido nombre] to moushimasu わたしは [ape nom] と申します. Ambas significan "Me llamo [nombre apellido]", pero la segunda es más formal. Si no es una situación demasiado formal, puedes simplemente decir [nombre] desu, "Soy [nombre]". También está la forma [nombre] to yonde kudasai "Llámame [nombre], por favor" para indicar cómo quieres que te llamen en caso de que tengas un apodo o prefieras que te llamen por el nombre en lugar de por el apellido, por ejemplo.

Para finalizar la presentación, terminamos con un yoroshiku onegai shimasu よろしくお願いします, que no tiene traducción literal al español y varía según el contexto. "Encantado de trabajar contigo", "Te lo encargo", "Cuida de mí", "Espero que nos llevemos bien", son algunas de las traducciones.

Paso 2

Entonces, para presentarnos...

Decimos nuestro nombre con de la manera más adecuada a la situación.

Paso 3

Paso 1

Terminamos con yoroshiku onegai shimasu.

Empezamos con un saludo como "konnichiwa" o con "hajimemashite".

Presentarse

Yusukesan nos explica cómo presentarnos de manera sencilla.

A la hora de presentarnos, también podemos indicar de dónde somos.La pregunta "¿De dónde eres?", que hace referencia al lugar de nacimiento, sería shusshin wa doko desu ka. Su respuesta sería shusshin wa [ciudad] desu. Para concretar más, otra fórmula sería [país] no [nombre de ciudad] desu. Por ejemplo, supein no albacete desu. Otra manera sería [país/ciudad] kara kimashita, este hace referencia al lugar del que vienes con anterioridad, no al lugar donde naciste, pero es igualmente válido.

Presentarse

Aquí vemos las maneras de presentarnos y de decir de dónde venimos.

¿Y cómo indicamos nuestra edad?La pregunta de "¿Cuántos años tienes?" se dice oikutsu desu ka. Para suavizar un poco la pregunta, se puede añadir un "Por cierto", chinamini. La manera más clásica de preguntar a alguien la edad sería nan sai desu ka, pero puede sonar más descortés. Para responder, la fórmula es [número] sai desu. Algunos números tienen excepciones, como el 20, que en lugar de decir "nijuusai" decimos "hatachi".

Los números

Yusukesan nos bendice haciendo el mongolo para aprender los números :)

Preséntate :)
¿Cómo decimos "encantada/o"?
shusshin wa doko desu ka
¿Cómo decimos "España" en japonés?
¿Cómo decimos "Alemania"?
¿Qué significa "igirisu"?
¿Cómo preguntamos la edad? ¿Y cómo decimos la nuestra?
¿Cómo es 15? ¿Y 63?
Cuenta del 1 al 10

¡Muy bien! ¡Ya lo tienes!

Hiragana 3

FU

Los colores - iro 色

¿Cómo decimos los colores en japonés?

Fuentes:https://www.amazingtalker.es/blog/spain-es/japones/76764/ https://conociendojapon.com/japones/colores-en-japones-parte-uno-sustantivos-y-adjetivos/ https://www.japonesaldia.com/2019/01/los-colores-en-japones.html

ORENJI オレンジ daidaiiro 橙色

AKAあか 赤

KIIROきいろ 黄色

MIDORIみどり 緑

*Azul claro se dice MIZUIROみずいろ 水色

MURASAKI むらさき 紫

AOあお 青

PINKU ピンク MOMOIRO ももいろ 桃色

CHAIRO ちゃいろ 茶色

SHIRO しろ 白

KURO くろ 黒

KINIRO きにろ 金色

* Gris se dice HAIIRO 灰色

GINIRO ぎにろ 銀色

Debido a la gran influencia del inglés en el japonés, existe una serie de colores que tienen dos formas de decirse, unas predominan sobre otras o se usan dependiendo del contexto. Estos colores son: -オレンジ (orenji). Su uso está más extendido que «daidai iro», tanto en contextos formales como informales. -ピンク (pinku). Se usa más que «momoiro». -ブルー (buruu). No tiene mucho uso, más allá que en usos comerciales para resaltar el nombre de un producto o similares. -グリーン (guriin). Se usa sobre todo para elementos artificiales de color verde, pero aun así se usa más «midori». -グレー / グレイ (guree / gurei). Su usa más que «hai iro» y «nezumi iro», salvo en contextos muy formales.

Escucha la pronunciación

Al escucharlo notarás alguna diferencia con lo que hemos aprendido... Algunos colores los acaba en "i" (akai, aoi, shiroi, kuroi...) porque así es como se forma su adjetivo. Nosotras hemos visto el sustantivo. Pero no te preocupes, te lo explicaré más adelante.

¿Sabrías leer esto? あお
¿Qué significa giniro ぎにろ?
¿Cómo se dice verde?
¿Qué dos formas hay para decir "rosa"?
¿Cómo se dice "morado"?
¿Recuerdas cómo decir "azul claro"?
¿Cómo se dice marrón?
¿Cómo se dice negro y blanco?
¿Qué significa kiiro きいろ?

¡Muy bien! ¡Lo has hecho genial!

Uso de los colores como adjetivos y sustantivos

その車は何色ですか?sono kuruma wa nani iro desu ka Ese | coche | partícula de tema | qué color | es | partícula de pregunta

Aunque en japonés los colores son sustantivos, los colores básicos tienen una forma adjetiva. La forma adjetiva de los colores se forma añadiendo una い (i) al final del nombre del color. Pero recuerda que solo «los colores básicos» como adjetivos requieren este cambio, los demás no cambian.

* De color blanco: shiroi.* De color negro: kuroi. * De color rojo: akai. * De color azul: aoi. * De color amarillo: kiiroi

Podemos ver esto en los siguientes ejemplos: - 赤が好き – aka ga suki: me gusta el rojo (aquí rojo es un sustantivo). - 赤い鳥が好き – akai tori ga suki: me gusta el pájaro rojo (aquí rojo es un adjetivo).

* De color blanco: shiroi.* De color negro: kuroi. * De color rojo: akai. * De color azul: aoi. * De color amarillo: kiiroi

¿Qué ocurre entonces con los colores que no tienen este cambio? Se mantiene el nombre del color y para que haga de adjetivo usaremos el siguiente patrón: color + の(no) + sujeto. Por ejemplo: 紫の自転車 – murasaki no jitensha: bicicleta morada

* De color blanco: shiroi.* De color negro: kuroi. * De color rojo: akai. * De color azul: aoi. * De color amarillo: kiiroi

Los sustantivos se usan para hablar del color en sí mismo, como por ejemplo "el amarillo es bonito". En esa oración, “amarillo” es un sustantivo y “bonito” es el adjetivo. Los adjetivos modifican a los sustantivos. En esa oración, el adjetivo “bonito” nos dice una cualidad del color amarillo. Pero como ya sabemos, un color puede ser también un adjetivo. Por ejemplo: Tengo un bolso negro. En esta oración, “bolso” es el sustantivo y “negro” es el adjetivo que modifica al sustantivo “bolso”. En japonés, los adjetivos van antes del sustantivo al que modifican: negro bolso: 黒い鞄 (kuroi kaban).

Colores que son adjetivos i

Colores que son adjetivos i

Colores que son adjetivos i

Colores que son adjetivos i

Colores que son adjetivos i

Colores que se adjetivan al agregar no

Colores que se adjetivan al agregar no

Colores que se adjetivan al agregar no

Colores que se adjetivan al agregar no

El tema de los colores no acaba aquí, porque resulta que los colores... se conjugan como verbos. ¡Pero no nos vamos a preocupar por eso ahora!

Si has llegado hasta aquí te estás esforzando mucho, gracias :)

Los días de la semana

¿Qué día es hoy?

Fuentes:https://comodigo.com.mx/dias-de-la-semana-en-japones/

Escucha la pronunciación

Hiragana 4

ji

ji

zu

Resumen hiragana

Eso lo explica Yuuske en el vídeo "Hiragana parte 04"
Hiragana combinados (Yōon):
  • Los Yōon se utilizan para crear sonidos que no existen en la tabla básica del hiragana.
  • Se forman combinando un carácter que termina en "i" con un carácter pequeño de "ya", "yu", o "yo".
  • Se pronuncian como un solo sonido combinado, no como dos sílabas separadas.
Explicación de ambas cosas en "Hiragana parte.03"
Alargamiento de vocales en Hiragana:

El alargamiento de vocales es importante porque puede cambiar el significado de las palabras. Por ejemplo, おばさん (obasan) significa "tía", mientras que おばあさん (obaasan) significa "abuela". Como puedes ver, la diferencia en la longitud de la vocal "a" cambia completamente el significado de la palabra.

*En ocasiones la "え" no se alarga con una "い", sino con otra "え", como podría ser en el caso de おねえさん.

Alargamiento de consonantes en Hiragana:
  • El alargamiento de consonantes se indica con "っ" (sokuon).
  • "っ" se coloca antes de la consonante que se va a alargar.
  • Afecta la pronunciación (se hace una pausa) y el significado de las palabras.
  • El sokuon "っ" se utiliza antes de consonantes como "k", "s", "t", y "p". No se usa antes de las vocales ni de las consonantes "n", "m", "y", "r", o "w".

El uso del sokuon es crucial en japonés, ya que puede cambiar completamente el significado de una palabra. Por ejemplo: いと (ito) significa "hilo". いっと (itto) significa "impulso".

Gracias por tu esfuerzo :)

Bonus!

Practica la lectura del hiragana con este vídeo.

Bonus 2! Practica la lectura del hiragana con estas tarjetas: https://www.goconqr.com/ficha/39727002/hiragana

Ir a la unidad 2

Lorem ipsum dolor

Consectetur adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.

  • Lorem ipsum dolor sit amet.
  • Consectetur adipiscing elit.
  • Sed do eiusmod tempor incididunt ut.
  • Labore et dolore magna aliqua.

Lorem ipsum dolor sit

Lorem ipsum dolor

Consectetur adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.

  • Lorem ipsum dolor sit amet.
  • Consectetur adipiscing elit.
  • Sed do eiusmod tempor incididunt ut.
  • Labore et dolore magna aliqua.

Lorem ipsum dolor sit

Lorem ipsum dolor

Consectetur adipiscing elit

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.

  • Lorem ipsum dolor sit amet.
  • Consectetur adipiscing elit.
  • Sed do eiusmod tempor incididunt ut.
  • Labore et dolore magna aliqua.

Lorem ipsum dolor sit