Erasmus+, inspiración para las EOI
EOI Jesús Maestro
29
Iniciativas de EOI en torno a#sostenibilidad #inclusión #cooperación #digitalización
septiembre
Apertura y bienvenida
09:30 10:00
Ponencia inaugural
Laura Escribano
10:0011:00
Con la participación de
alumna de italianoalumno de español
Intervenciones plenarias
Sostenibilidad e inclusión
11:4512:55
Cooperación y digitalización
Talleres y experiencias Erasmus+
Seppo, una herramienta de geolocalizacion para gamificar tus clases
13:0013:45
Las 4 destrezas en el método de Edward de Bono: los 6 thinking hats
Aplicaciones de la Inteligencia Artificial al aprendizaje de idiomas
Project-based learning and how to use it to practise mediation
La observación entre pares: todo lo que siempre has querido saber y nunca te has atrevido a preguntar
13:4514:30
Experiencias Erasmus+: experto invitado, job-shadowing y TCA
Intercambio de dinámicas y roles en el aula
Erasmus+, inspiración para las EOI
EOI Jesús Maestro
29
Iniciativas de EOI en torno a#sostenibilidad #inclusión #cooperación #digitalización
septiembre
Apertura y bienvenida
09:30 10:00
Café servido en la cafetería Underground de la EOI Jesús Maestro
Ponencia inaugural
Laura Escribano
10:0011:00
Con la participación de
alumna de italianoalumno de español
Intervenciones plenarias
Sostenibilidad e inclusión
11:4512:55
alumna de italianoalumno de español
Cooperación y digitalización
Talleres y experiencias Erasmus+
Project-based learning and how to use it to practise mediation
Aplicaciones de la Inteligencia Artificial al aprendizaje de idiomas
Las 4 destrezas en el método de Edward de Bono: los 6 thinking hats
Seppo, una herramienta de geolocalizacion para gamificar tus clases
Sonia Remiro
Lourdes Muñoz
Edgardo Galetti
Agnes Stieger
16:30 - 20:00
VIERNES 30 SEPTIEMBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Talleres
18:00 - 18:30 Pausa Café
Taller Investigación
Taller Coexistencia de evaluaciones
Discurso y retroalimentación formativa en la gestión de la oralidad
Una introducción a la investigación acción: de la teoría a la práctica
Victor Alarcón
Miguel Fernández
Taller Coexistencia de evaluaciónes
Taller Evaluación en línea
Los retos del diseño, administración y mantenimiento de un dispositivo de evaluación online
Las tareas de mediación lingüística escrita en docencia y evaluación
Rebeca García y Laura Riera
Teresa Berceruelo
09:30 - 12:00
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Panel de expertos
Evaluación en línea: contextos, objetivos, retos y oportunidades
10:30 - 11:15
09:30 - 10:30
Fiona Mitchell
Kate Dowman
Café y recogida de preguntas y aportaciones de los asistentes
British Council
Eductrade
Mesa redonda
+ INFO
+ INFO
Modera María Rodiles
EOI Jesús Maestro
Laura Riera
Inés Soria
José Luis Moisés
11:15 - 12:00
Univ. Autónoma de Barcelona
Comunidad de Madrid / EOI
Instituto Cervantes
Conclusiones del panel a partir de las preguntas y aportaciones
+ INFO
+ INFO
+ INFO
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Ponencias simultáneas (15')
12:00 - 13:30
Instituto CervantesXunta de Galicia Universidad de Murcia
Antonia LiberalOlga LópezJuana Sanmartín
Cristina Pérez Guillot
Josep Mª Montcada
Fiona Mitchell
Universitat Politècnica de València
British Council
EOI Cataluña
Certificación de competencia lingüística para alumnos de programas bilingües en etapas previas a la universidad
Ansiedad ante exámenes: reflexiones y recomendaciones
La formación de redactores: clave para la validación de las pruebas de certificación
Ventajas e inconvenientes de las auditorias externas
Concepción Sevilla
Javier Fruns
Julia Zabala
Marcelino Arrosagaray
Universitat Politècnica de València
Instituto Cervantes
EOIDNA
Comunidad de Madrid / EOI
Las actitudes del alumnado hacia las TIC en modalidades presencial, semipresencial y a distancia
La plataforma e-valuM: descripción y usos
Formación en línea de calificadores de exámenes certificativos: los ejemplos del DELE y el SIELE
Plataformas informáticas para la gestión de pruebas: retos a considerar
15:30 - 18:00
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Grupos de trabajo
16:30 - 17:00
15:30 - 16:30
Grupo de trabajo Investigación
Café
Grupos de trabajo
17:00 - 18:00
Grupo de trabajo Evaluación en línea
Grupo de trabajo Coexistencia de evaluaciones
Puesta en común
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
18:00 - 19:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Clausura
Una mirada hacia el futuro
Proyecto Finedesc
Proyecto Vitbox
Universidad de Jaén
European Centre for Modern Languages
Johann Fischer, Barbara Sawicka, Laurent Rouveyrol, Julia Zabala
María Belén Díez Bedmar
Handbook for aligning language education to the CEFR
EALTA
Neus Figueras
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Una introducción a la investigación acción: de la teoría a la práctica
Taller Investigación
Miguel Fernández
Viernes 30/09/2022
Doctor en Filología Inglesa por la Universidad de Granada. Actualmente trabaja como Profesor Contratado Doctor en el Departamento de Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología de la Universidad Politécnica de Madrid, donde imparte clases de inglés técnico y con fines específicos en la Escuela Técnica Superior de Edificación. Sus líneas de investigación incluyen la enseñanza bilingüe, la adquisición de una segunda lengua y la evaluación de lenguas.
Este taller proporcionará una introducción a la investigación-acción en el campo de la evaluación de lenguas. El objetivo es proporcionar a los participantes herramientas para reflexionar de manera más intencional, sustantiva y crítica sobre su práctica en el aula a fin de analizarla y mejorarla.
Utilizando ejemplos prácticos de estudios de investigación realizados por el ponente, los participantes explorarán los fundamentos teóricos de la investigación-acción para la enseñanza y comprenderán la necesidad de conectar conceptualmente la investigación-acción con su experiencia. Esto les ayudará a desarrollar nuevos conocimientos y creencias basados en sus experiencias en el aula. Estas creencias y teorías deben ser valoradas porque son aspectos significativos del conocimiento que emerge de las experiencias de los docentes. Desarrollar el significado y el conocimiento de esta manera forma la base de la ideología constructivista, al igual que los profesores a menudo intentan que sus alumnos construyan sus propios significados y comprensiones cuando experimentan nuevas ideas.
16:30 - 20:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Los retos del diseño, administración y mantenimiento de un dispositivo de evaluación online
Taller Evaluación en línea
Laura Riera
Trabaja en la Unidad de Evaluación y Certificación del Servicio de Lenguas de la UAB. Su área de especialización e interés es la evaluación de las lenguas, ámbito en el que ha recibido formación especializada. Es asesora experta en evaluación de lenguas de ACLES y vocal profesional de la Dirección de Evaluación y Acreditación de la Agencia Andaluza del Conocimiento en el ámbito de Acreditación de exámenes de lenguas.
Viernes 30/09/2022
En un mundo cada vez más tecnológico, la evaluación en línea puede ser un objetivo tentador para muchos centros de lenguas ya que inicialmente nos ofrece muchas ventajas a la hora de la administración y corrección de exámenes. Sin embargo, es la evaluación en línea una solución sencilla para los centros de lenguas? . En este taller plantearemos aspectos a tener en cuenta en la elaboración de exámenes en línea, los retos de la administración de estos exámenes en cuánto a logística y a la seguridad y, finalmente, discutiremos la importancia del desarrollo y mantenimiento de un buen banco de ítems.
16:30 - 20:00
Rebeca García
Licenciada en Psicología por la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB). Desde 2007, trabaja en el Servei de Llengües como especialista en psicometría. Ha colabora con proyectos educativos del ministerio centrados en la evaluación, así como en proyectos europeos como especialista en estudios de sondeo y análisis de los datos. Cuando tiene ocasión, combina su actividad técnica en el Servicio de Lenguas de la UAB con la docencia en la Facultad de Psicología de la UAB.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Discurso y retroalimentación formativa en la gestión de la oralidad
Taller Coexistencia de evaluaciones
Victor Alarcón
Viernes 30/09/2022
Licenciado en Filología Anglo-germánica por la Universidad de Barcelona, con posgrados en Diseño y Edición de Formación en línea y en Didáctica del Español como Lengua Extranjera. Ha desarrollado su actividad principalmente como docente de inglés en diversas Escuelas Oficiales de Idiomas de Cataluña desde el año 1998. También ha sido docente de español en EEUU como profesor visitante.
En el ámbito de la evaluación, ha sido redactor de pruebas oficiales para el Departamento de Educación, así como participado en diferentes grupos de trabajo para la validación de descriptores de evaluación relacionados con los documentos del Consejo de Europa. Ha colaborado con la Universidad de Barcelona como tutor de la asignatura de Evaluación en diferentes cursos de Master de Español como lengua extranjera.
Se trata de un taller práctico en el ámbito de la evaluación y la retroalimentación contingente de las actuaciones orales en el aula, que se dividirá en tres partes:
- Técnicas de retroalimentación para la expresión oral. En esta primera parte se analizarán diversos casos de actuaciones del alumnado en el aula, se harán propuestas de técnicas de intervención docente para cada uno, y se propondrá un repertorio de técnicas.
- Gestión de tareas globales de Expresión, Interacción y Mediación Oral alineadas con constructos de pruebas externas. Se analizarán una serie de tareas orales y se debatirán propuestas de estrategias para la docencia en el aula, su temporización y su evaluación para el aprendizaje.
- Discurso, comunicación y técnicas de intervención docente en la gestión de otras tareas de aprendizaje y su retroalimentación. Para acabar, se reflexionará sobre el uso instrumental de la lengua para la gestión de la clase y se presentarán diferentes contextos y estrategias, a partir de las cuales los asistentes tendrán ocasión de compartir experiencias y discutir los aspectos más relevantes en su contexto educativo.
16:30 - 20:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Teresa Berceruelo
Taller Coexistencia de evaluaciones
Las tareas de mediación lingüística escrita en docencia y evaluación
Profesora de inglés de Escuelas Oficiales de Idiomas desde 1988. Desde 1991 imparte formación inicial y continua para el profesorado de EE. OO. II. en sus áreas de especialización: desarrollo curricular, metodología, evaluación, nuevas tecnologías y, más recientemente, mediación.
Participó como experta en el desarrollo curricular de los niveles C1 y C2 de las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía y Castilla y León y como coordinadora y redactora de las pruebas de certificación de Escuelas Oficiales de Idiomas de Andalucía en diversas convocatorias anuales.
A nivel europeo, colaboró en el proyecto del Centro Europeo de Lenguas Modernas del Consejo de Europa “Encouraging the Culture of Evaluation among Professionals (ECEP Workshop, 2008-2011)” y en la publicación del volumen Pathways through Assessing, Learning and Teaching in the CEFR, y en la validación y experimentación de los descriptores de mediación en el Volumen complementario del MCER.
Viernes 30/09/2022
- Exposición sobre la mediación lingüística como modo de comunicación, actividad de comunicación, tarea y producto.
- Ideas para elaborar e implementar tareas de mediación lingüística de textos escritos. Tras exponer ideas sobre estos aspectos, los participantes en grupos tendrán ocasión de analizar y discutir los puntos fuertes y débiles de muestras de tareas y tareas de pruebas de certificación publicadas en Internet.
- Ideas para evaluar tareas de mediación lingüística de textos escritos. Tras exponer criterios y descriptores comunes que aparecen en las escalas de evaluación de pruebas de certificación publicadas en Internet, los participantes podrán analizar y discutir su idoneidad y la posible inclusión de otros criterios y descriptores.
16:30 - 20:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Evaluación online en el Programa That’s English! del Ministerio de Educación
EDUCTRADE
Kate Dowman
Panel de expertosEvaluación en línea
Desde 1993 That’s English! imparte el Curso Oficial de Inglés a Distancia del Ministerio de Educación. Los materiales de los cursos se ofrecen tanto en formato papel como online- Hasta pandemia, tanto las tutorías como los exámenes de fin de módulo se realizaban de forma presencial en cada EOI. Tras la aparición de la COVID-19 y la necesidad de tomar medidas urgentes para garantizar la evaluación y continuidad de los alumnos, se digitalizaron los exámenes para que se pudiesen realizar online, a través de la plataforma LMS del orograma.
Con la finalidad de garantizar que los alumnos cumplan con las normas de los exámenes, su realización está supeditada a la instalación de un navegador (software libre) que limita el uso del ordenador a la realización de ese examen, evitando la navegación fuera del mismo ya sea a otra aplicación o sitio externo. Según establece el MCERL, las pruebas se dividen en comprensión oral, comprensión lectora, expresión escrita, expresión e interacción oral y mediación escrita y oral. Actualmente, como fruto de una experiencia piloto de un curso online de preparación para las pruebas de certificación y debido a la necesidad de hacer las pruebas oficiales de certificación de forma online, se plantea la necesidad de garantizar la identidad de los candidatos. Para ello, estamos probando un sistema de proctoring que permite conocer la identidad de la persona que hace la prueba y, al mismo tiempo, monitoriza el equipo para evitar que el alumno incumpla las normas del examen.
Entre los retos a los que nos hemos enfrentado podríamos destacar aquellos relacionados con el bajo nivel de competencia digital del alumnado y de los docentes, equipos informáticos desactualizados, así como compatibilizar los sistemas de proctoring con el cumplimiento de la RGPD. El progreso hacia la evaluación online mejora la oferta formativa para el alumnado de este programa público de enseñanza oficial de inglés y ofrece, a la vez, ventajas presupuestarias para las EOI al reducir la dedicación tutorial en la corrección y supervisión de los exámenes.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Head of Business Assurance, Security and Risk
British Council
Fiona Mitchell
Panel de expertosEvaluación en línea
Cada año, tres millones de personas se presentan a exámenes internacionales a través del British Council. Tanto estudiantes como profesionales obtienen calificaciones que abren puertas en las principales instituciones académicas y que mejoran sus perspectivas de empleo en todo el mundo.
La demanda de exámenes online y con vigilancia remota aumentó rápidamente durante la pandemia del Covid 19. Para responder a este cambio se han desarrollado soluciones diferentes, como el Aptis Remote (British Council) y el IELTS Online (British Council, IDP y Cambridge Assessment). Video Call Speaking Tests se practican, como parte de IELTS en sus varios formatos, desde 2020 en algunos paises.
Los exámenes online presentan nuevos desafíos para los sistemas y equipos humanos que garantizan su integridad, haciendo que de momento su aceptación para fines oficiales sea algo limitada. Por otro lado, vemos que estos formatos sirven para mitigar algunos de los grandes riesgos asociados con ‘paper-based’ en algunos mercados. Mientras estudiamos las nuevas formas de hacer ‘cheating’ que surgen con las nuevas modalidades de examen, desarrollamos nuestros conocimientos de ciberseguridad relacionada específicamente con exámenes. Estamos orgullosos también de haber desarrollado una herramienta de auditoría y control para los exámenes online y con vigilancia remota, un avance importante para controlar la calidad y seguridad de los exámenes que ofrecemos.
El enfoque del British Council insiste en la seguridad e integridad de los exámenes, con un equipo global especializado (Business Assurance, Security and Risk). Cada año detectamos globalmente miles de casos de intentos de ‘mala praxis’ en diferentes grados. Nuestro objetivo es proteger y salvaguardar la reputación de los exámenes que ofrecemos mientras aseguramos el derecho de cada candidato a participar en condiciones iguales. Todo esto lo hacemos mientras intentamos que la experiencia del examen sea lo más equilibrada, accesible y positiva posible para todos.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Panel de expertosEvaluación en línea
Subdirección General de Centros Docentes de Formación Profesional y Régimen Especial - Consejería de Educación - Comunidad de Madrid
José Luis Moisés
Sábado01/10/2022
Durante la participación en esta mesa redonda se revisarán distintas iniciativas para la evaluación a distancia desplegadas por la Comunidad de Madrid en las enseñanzas de régimen general y también en las enseñanzas de idiomas de régimen especial. Para esto se tomarán en consideración las plataformas empleadas, ya estén basadas en software libre o sean desarrollos ad hoc, así como las características y limitaciones de aplicación en función del marco normativo, tanto desde el punto de vista específico de la reglamentación de las enseñanzas de idiomas como desde la perspectiva más general de la protección de datos. Desde esta visión panorámica, se expondrán los parámetros tenidos en cuenta para la implantación experimental de la enseñanza de idiomas en modalidad a distancia, con atención particular a la evaluación continua a distancia y las brechas que sería necesario salvar para la evaluación de certificación.
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Unidad de Certificación y Acreditación. Servicio de Lenguas de la UAB
Laura Riera
Panel de expertosEvaluación en línea
En el año 2000, la Dirección del Servicio de Lenguas encargó desarrollar un test de nivel de inglés que fuera rápido, efectivo y con garantías para colocar a los alumnos en sus cursos. El encargo estipuló que el test debía ser informatizado para facilitar su administración y corrección, y también adaptativo para ajustarse al nivel real del candidato. Así, se desarrolló el Simtest que más tarde también serviría para efectos de certificación de niveles de idioma. Con el auge de la acreditación y la necesidad de facilitar la certificación a candidatos externos que no tenían la certeza de su nivel de conocimientos según el MCER, se apostó por desarrollar un examen multinivel que permitiera a los candidatos acreditar los niveles B1, B2 y C1 , siendo el Simtest una pieza clave e indispensable en este examen. El examen multinivel que se desarrolló evalúa la comprensión lectora y auditiva, la producción e interacción escrita y oral y los conocimientos gramaticales, léxicos y sociolingüísticos. El Simtest es un test adaptativo informatizado desarrollado por un equipo interdisciplinar: profesores y técnicos de evaluación, informáticos y psicometrista. Las pruebas que conforman el Simtest son a) 4 C-Test, b) preguntas de opción múltiple, especialmente de conocimientos gramaticales y léxicos y c) preguntas de opción múltiple de comprensión oral. El C-Test es un ejercicio holístico que en función del número de respuestas correctas da una indicación de nivel y que es el punto de entrada a las partes de opción múltiple que son adaptativas, es decir, el grado de dificultad del ítem presentado varía en función de la respuesta del candidato. Aunque parte de nuestro examen es informatizado, el examen es totalmente presencial y se realiza bajo supervisión de nuestro profesorado, ya que consideramos que nuestro sistema no está desarrollado para garantizar la seguridad del material y de las condiciones de examen en remoto. El certificado que se obtiene a partir de nuestro examen multinivel, basado en el Simtest, es un certificado que detalla la nota obtenida y la equivalencia en niveles del MCER (B1-B2-C1) para cada una de las distintas destrezas evaluadas.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Departamento de Certificación y Acreditación. Instituto Cervantes
Inés Soria
Panel de expertosEvaluación en línea
En los últimos quince años, la actividad del Instituto Cervantes en el ámbito de la certificación lingüística ha aumentado notablemente. Además de la actualización y la vinculación de los Diplomas de español al MCER, en 2015 se puso en marcha el SIELE, Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, un sistema de certificación de dominio del español a través de medios electrónicos, promovido por el Instituto Cervantes, la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), la Universidad de Salamanca (USAL) y la Universidad de Buenos Aires (UBA) y gestionado por Telefónica Educación Digital.
El SIELE es un examen multinivel progresivo, desarrollado de manera conjunta por los equipos de las cuatro instituciones titulares, que permite ubicar la actuación del candidato en un nivel de dominio del MCER, desde el A1 al C1. Tiene una duración aproximada de tres horas.
El examen SIELE nace con una clara vocación panhispánica y en él tienen cabida todas las variedades del español. En las tareas de niveles más bajos (A1-B1) se ha optado por una variedad neutra, sin rasgos dialectales o exclusivos de ninguna variedad, a la que se ha dado la etiqueta de “español internacional”.
En el SIELE, todos los procesos, desde la compra, pasando por la realización del examen y la obtención de los certificados se realizan por ordenador exclusivamente. En el SIELE no hay convocatorias; los más de 1000 centros de examen autorizados ofrecen un calendario de citas para que los candidatos seleccionen las que les resultan más adecuadas. Hasta el año 2021, el SIELE solo podía realizarse presencialmente en alguno de esos centros. Sin embargo, a raíz de la crisis por COVID-19, se puso en marcha el SIELE en remoto, que permite realizar el examen desde cualquier lugar.
SIELE Global certifica el grado de dominio del español a través de cuatro pruebas: Comprensión de lectura, Comprensión auditiva, Expresión e interacción escritas y Expresión e interacción orales. Además, se ofrecen cinco modalidades más en las estas pruebas se pueden realizar de forma independiente o en distintas combinaciones para conseguir certificaciones parciales de competencia en las diferentes actividades de la lengua. Los candidatos reciben sus resultados en un plazo máximo de tres semanas.
En el portal SIELE.ORG, puede encontrar más información sobre el SIELE, descargar la Guía del examen SIELE y realizar una demo.
Si se registra en el Espacio para preparadores, puede acceder a la Guía oficial para preparadores del SIELE y al Curso para Preparadores de SIELE, que es un recurso en línea gratuito de aproximadamente 20 horas de duración.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Montcada Escubairó, Josep Maria | Matz Cabot, Sílvia | Golubiátnikova Merenchénkova, Anna
Ponencias simultáneas
Sábado01/10/2022
Título: La formación de redactores: un nuevo enfoque para un proceso clave en la validación de pruebas.
12:00 - 13:30(15')
Eje temático: Investigación / buenas prácticas
Resúmen: ¿El redactor de ítems de una prueba unificada de certificación (PUC) nace o se hace? En Cataluña, desde los años 90, se han llevado a cabo distintas acciones para formar a los equipos de redacción de PUC. Recientemente se constató que los redactores aprendían el “oficio” más a través de la práctica que a través de una formación, más o menos formal, sobre la evaluación de lenguas. En muchas ocasiones, los propios redactores reconocían haber aprendido de sus compañeros con más experiencia. Sin embargo, desde la unidad de validación se creyó necesario emprender una acción para proporcionar un conocimiento teórico y actualizado sobre la evaluación certificativa con el objetivo de poder elaborar pruebas más válidas y más fiables. En esta presentación se intentará describir cómo se organizó esta formación, cuál era el punto de partida y cuál ha sido su impacto en los equipos de redacción.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Fiona Mitchell - British Council
Ponencias simultáneas
Ansiedad ante exámenes: reflexiones y recomendaciones basadas en un estudio
aleatorio controlado en adultos
Sábado01/10/2022
Fiona Mitchell tiene una larga carrera con el British Council, donde ha tenido varios
puestos de liderazgo en España, Portugal, Italia y también con alcance global en
nuestro equipo de Global Assessments. Actualmente Fiona ocupa el puesto global
de Head of Business Assurance, Security and Risk, enfocada en asegurar la integridad
de exámenes mientras se ofrece una experiencia de examen equilibrada y justa por parte de nuestros candidatos mundialmente. Fiona tiene dos títulos de posgrado: MSc. TESOL y MSc. Coaching and Behavioural Change y le apasiona la educación y cómo apoyar el desarrollo de las personas.
En esta sesión consideraremos el problema común de la ansiedad ante exámenes que sufren muchos estudiantes, y que puede influir negativamente sobre la capacidad de rendir óptimamente el día del examen, con efectos también a largo plazo en la vida profesional. La presentadora explorará este fenómeno ubicuo, compartiendo los resultados fascinantes de un estudio reciente que ha realizado con la participación de opositores y universitarios voluntarios de dos instituciones educativas colaboradoras en España y Mexico. El estudio se trata de un experimento aleatorio controlado donde se ha investigado el impacto de unas intervenciones cortas en grupo basadas en ‘ACT-coaching’ (coaching ‘aceptación y compromiso’). A base de los resultados del experimento, surgen recomendaciones y reflexiones sobre la importancia de tomar en cuenta este problema universal que, aunque en la mayoría de los casos no alcanza niveles clínicos, tiene efectos longevos y no deseados.
La sesión será interesante para todos los asistentes, sean creadores de exámenes, docentes, jefes de departamento y otros responsables en instituciones educativas.
12:00 - 13:30(15')
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Formación en línea de calificadores de exámenes certificativos: los ejemplos del DELE y el SIELE
Javier Fruns - Instituto Cervantes
Ponencias simultáneas
Sábado01/10/2022
Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid y doctor en Letras por la Universidad de Massachusetts. Actualmente es responsable de la Unidad de Certificación Lingüística del Instituto Cervantes, donde se ocupa de diseñar y coordinar tanto la elaboración de los exámenes DELE y SIELE como los cursos de formación de los examinadores. Imparte regularmente cursos de formación sobre la creación de exámenes de lenguas y es profesor del curso de Experto en Español como segunda lengua de la UNED y del máster de Enseñanza de español como lengua extranjera de la UIMP. Ha publicado manuales y otros materiales didácticos de ELE.
12:00 - 13:30(15')
En la presentación se muestran criterios y procedimientos para crear e impartir cursos de formación de examinadores en línea adecuados a distintos tipos de examen y contextos, y tanto tutorizados como de realización autónoma. A modo de ejemplo práctico, se verá cómo se ha diseñado la formación y actualización a distancia de los calificadores del DELE y del SIELE.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Julia Zabala - Universitat Politècnica de València
Ponencias simultáneas
Plataformas informáticas para la gestión de pruebas: retos a considerar
Sábado01/10/2022
Los avances tecnológicos de los últimos años y la situación de pandemia han acelerado el uso de enfoques tecnológicos en la evaluación y de plataformas adaptadas a estas necesidades. En principio, este enfoque de las pruebas de lenguas sólo presenta ventajas, exámenes y tareas compartidas, tiempos de entrega más rápidos, flexible, capaz de proporcionar y registrar contenidos multimedia, puntuación automatizada, etc. Sin embargo, y sin menospreciar los avances que suponen, la utilización de este tipo de plataformas conlleva retos considerables que necesitamos tener en cuenta a la hora de elegir la solución que mejor se adapta a nuestro contexto.
Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Valencia. Doctora por la Universitat Politècnica de Valencia en Lengua y Tecnología. Master en evaluación lingüística por la Universidad de Lancaster. Subdirectora académica del Centro de Lenguas de la Universidad Politécnica de Valencia y coordinadora del equipo de desarrollo de pruebas de competencia lingüística. Secretaria de la Asociación de Centros de Lenguas en la Enseñanza Superior (ACLES) y miembro de su Comisión de Acreditación.
12:00 - 13:30(15')
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Certificación de competencia lingüística para alumnos de programas bilingües en etapas previas a la universidad
Universitàt Politecnica de València
Cristina Pérez - Guillot
Ponencias simultáneas
La necesidad de medir, de establecer algún sistema de evaluación en los programas de enseñanza bilingüe es algo que queda fuera de toda duda y el reto consiste en establecer de manera generalizada y sistemática algo tan básico y fundamental para el correcto funcionamiento de estas enseñanzas en todas las regiones de España. La experiencia de ACLES en el desarrollo y administración del Modelo CertAcles, y su conocimiento de la situación de la enseñanza de idiomas en España a través de la colaboración con la Asociación Enseñanza Bilingüe han hecho posible el diseño de una prueba de Acreditación de competencia para la etapa de educación primaria.
Sábado01/10/2022
12:00 - 13:30(15')
La educación primaria es una etapa educativa que se extiende a lo largo de seis años. Existe un consenso generalizado en la necesidad de medir los resultados que produce un determinado programa educativo al final de cada etapa. Sin embargo, las organizaciones autoras del presente proyecto consideran que la evolución de un programa durante tan largo período de tiempo requiere la comprobación de su calidad también durante su desarrollo. Es por eso que el presente proyecto plantea la comprobación de los niveles lingüísticos de los alumnos de educación primaria escolarizados en centros tanto públicos como privados y no solamente de manera sumativa al final de la etapa sino también en etapas intermedias como apoyo a la docencia. Realizaremos durante nuestra presentación una breve descripción del proceso de creación de la prueba que ACLES y EB han desarrollado y que intenta responder a los objetivos que en materia de enseñanza y aprendizaje de lenguas modernas y de promoción del plurilingüismo se tracen desde organismos competentes en el ámbito europeo.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Ponencias simultáneas
Las actitudes del alumnado hacia las TIC en las modalidades presencial, semipresencial y a distancia
Marcelino Arrosagaray
EOIDNA
Licenciado en Filología Inglesa y Doctor en Educación. Actualmente es Jefe de Estudios de la EOIDNA (Escuela Oficial de Idiomas a Distancia de Navarra), Profesor Asociado de la Universidad Pública de Navarra y miembro del Grupo de Investigación ATLAS (Applying technologies to languages) de la UNED. Anteriormente, ha sido responsable del Servicio de Idiomas y Enseñanzas Artísticas del Departamento de Educación del Gobierno de Navarra (2011-14).
Entre sus áreas de interés se encuentra la integración de la tecnología en la enseñanza y aprendizaje de lenguas, especialmente en las modalidades semipresencial y a distancia. La EOIDNA sigue avanzando en la digitalización del proceso de evaluación. En el curso 2021-22 ha pilotado la implantación del curso en línea Exam Prep del programa That´s English, un curso certificativo de los niveles B2 y C1 en línea, a nivel nacional.
Sábado01/10/2022
Junto al interés por aprender una lengua extranjera como adultos, están aumentando en este campo los cursos totalmente en línea o híbridos que integran tecnología y complementan la práctica tradicional del aula. Estos cursos pretenden ofrecer formatos de aprendizaje flexibles para estudiantes de todas las edades en forma de instrucción personalizada que pueda adaptarse a diversas necesidades educativas y sociales del alumnado, y proporcionan, al igual que demandan, una participación activa.
12:00 - 13:30(15')
La evaluación en línea supone la culminación lógica de ese aprendizaje mediado por la tecnología. Con la finalidad de determinar las actitudes de los estudiantes de lenguas extranjeras ante la creciente integración de la tecnología en su aprendizaje, hemos llevado a cabo un estudio cuasi-experimental y transversal con finalidad descriptiva teniendo en cuenta el género, la edad, su situación laboral y la modalidad de aprendizaje. Consideramos que este estudio puede contribuir al diseño de programas educativos adecuados.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Ponencias simultáneas
La plataforma e-valuM: descripción y usos
Concepción Sevilla - Comunidad de Madrid
Sábado01/10/2022
Concha Sevilla es licenciada en Filología Hispánica y Máster en ELE. Ha sido profesora de ELE en la Facultad de Economía de la Universidad Matej Bel de Eslovaquia, l ´Ecole Normale Superieure de la Universidad Omar Bongo de Gabón y Clark University de Massachusetts. También ha ejercido como profesora de español para Hispanohablantes en CUNY y como profesora de ELE y coordinadora del curso virtual (AVE) del Instituto Cervantes de Nueva York. Desde el 2010 pertenece al cuerpo de profesores de EOI con destino en la EOI Jesús Maestro. Actualmente es asesora técnico docente de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid.
e- valuM es una plataforma digital dentro del entorno de Educamadrid que permite crear y gestionar exámenes online en un entorno seguro para los estudiantes y que agiliza la labor de los docentes a la hora de corregirlos. Asimismo, destaca como herramienta colaborativa para compartir materiales de evaluación entre la comunidad educativa. Se accede con el usuario y la contraseña de Educamadrid.
12:00 - 13:30(15')
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Proyecto VITbox"CEFR Companion Volume Toolbox"
Una mirada hacia el futuro
Ponentes
Sábado01/10/2022
Johann Fischer es director del ZESS (Centro de Lenguas y Competencias Transferibles) de la Georg-August-Universität Göttingen (Alemania) y Director del Comité Científico de UNIcert.
Laurent Rouveyrol es profesor titular de lingüística inglesa y enseñanza de idiomas en la Universidad Côte d'Azur (Niza, Francia) y director del Departamento de Lenguas Modernas (Service Commun en Langues) y ha sido subdirector de los exámenes nacionales CLES.
Barbara Sawicka es subdirectora del Centro de Lenguas y Comunicación de la Universidad Tecnológica de Poznan (Polonia) y miembro de la Asociación de Centros de Lenguas en Enseñanza Superior de Polonia (SERMO).
Julia Zabala Delgado es subdirectora del Centro de Lenguas de la Universitat Politècnica de València (España) y Secretaria de ACLES (Asociación de Centros de Lenguas en Educación Superior).
El objetivo principal del proyecto ‘Hacia un MCERL/VC más accesible: ajuste de los descriptores con resultados basados en corpus de aprendices (FINEDESC)’ (PID2020-117041GA-I00), financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (MCIN/AEI/10.13039/501100011033), es facilitar el uso de los descriptores en la enseñanza, aprendizaje y evaluación del inglés como lengua extranjera del alumnado cuya lengua materna es el español. Para ello se está compilando y analizando el Corpus FineDesc, compuesto de los textos que las personas candidatas producen en la prueba de expresión escrita del examen CertAcles en los niveles B1, B2 y C1. Los resultados del análisis de este corpus de aprendices están siendo utilizados para complementar los descriptores de las competencias comunicativas de la lengua con información lingüística que caracteriza el uso de la lengua inglesa en diferentes tipos de texto en esos tres niveles del Marco/Volumen Complementario.
En esta presentación se mostrarán ejemplos de los análisis de corpus que se están realizando y la forma en la que los resultados se pueden utilizar para hacer los descriptores más informativos y fáciles de utilizar.
18:00 - 19:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Neus Figueras
Handbook for aligning language education to the CEFR
Una mirada hacia el futuro
Sábado01/10/2022
Este Handbook o Manual, elaborado a partir de las discusiones y propuestas surgidas en el simposio organizado conjuntamente por EALTA y UKALTA en Londres en febrero de 2020, representa un paso adelante a la hora de pensar en la docencia, aprendizaje y evaluación de lenguas. Pretende ser útil en distintos contextos y para distintos propósitos y de uso simple y práctico. El documento sigue la estructura del Manual para relacionar exámenes con el MCER (Consejo de Europa 2009) pero va más allá, incorporando sugerencias para vincular currículos y materiales al MCER. Es necesario remarcar, además, que la publicación totalmente abierta de este Manual y de forma conjunta por parte de instituciones y asociaciones punteras (EALTA, UKALTA, ALTE, British Council) en el campo de la docencia aprendizaje y evaluación de lenguas con la colaboración de expertos de distintos países y contextos es un gran paso adelante para la profesión. En esta sesión se insistirá en la puesta en práctica de las propuestas del Manual, y en la necesidad de compartir iniciativas que permitan mejorarlo con la inclusión de estudios de caso y buenas prácticas.
Neus Figueras es licenciada en filología inglesa y doctora en ciencias de la educación por la Universidad de Barcelona. Catedrática de Escuela Oficial de Idiomas, trabajó durante 20 años en la Generalitat de Cataluña, como responsable de las actuaciones curriculares y de los exámenes de certificación de las EOI. Es profesora del módulo de evaluación en el Máster de Formación de profesorado de ELE en la Universidad de Barcelona desde 2006. Ha impartido cursos de formación del profesorado en universidades e instituciones españolas, europeas y americanas, y ha publicado artículos y libros sobre evaluación y sobre el uso del Marco Europeo Común de Referencia (MECR). Fue la primera presidenta de EALTA (Asociación Europea para la Evaluación de Lenguas), asociación de la que es miembro experto y en la que coordina el EALTA CEFR SIG. Recibió en 2015 el British Council International Assessment Award. Es una de las fundadoras de GIELE.
18:00 - 19:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
María Belén Díez Bedmar
‘Hacia un MCERL/VC más accesible: ajuste de los descriptores con resultados basados en corpus de aprendices (FINEDESC)’
Una mirada hacia el futuro
La Dra. María Belén Díez Bedmar es Profesora Titular en el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Jaén. Fue Vicedecana de Filologías (2016-2019) y es, desde 2019, la Subdirectora del Centro de Estudios Avanzados en Lenguas Modernas de la Universidad de Jaén. Ha sido co-directora del panel ‘Enseñanza de Lenguas y Diseño Curricular’ de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA) y miembro de la junta directiva de la Learner Corpus Association.
Sus principales líneas de investigación son la investigación basada en corpus de aprendices, la descripción del uso de la lengua inglesa por parte de estudiantes cuya lengua materna es el español, la evaluación de lenguas y la implementación del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y el Volumen Complementario. Sus publicaciones se pueden encontrar en revistas de impacto tales como Language, Learning and Technology, International Journal of Corpus Linguistics, ELT Journal, Language, Culture and Curriculum, Onomázein, Revista de Educación, Revista Española de Lingüística Aplicada o International Journal of Learner Corpus Research así como en libros editados por John Benjamins, Rodopi, Multilingual Matters, Peter Lang, Cambridge University Press o Routledge.
En la actualidad es la Investigadora Principal del proyecto FINEDESC.
Sábado01/10/2022
El objetivo principal del proyecto ‘Hacia un MCERL/VC más accesible: ajuste de los descriptores con resultados basados en corpus de aprendices (FINEDESC)’ (PID2020-117041GA-I00), financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (MCIN/AEI/10.13039/501100011033), es facilitar el uso de los descriptores en la enseñanza, aprendizaje y evaluación del inglés como lengua extranjera del alumnado cuya lengua materna es el español. Para ello se está compilando y analizando el Corpus FineDesc, compuesto de los textos que las personas candidatas producen en la prueba de expresión escrita del examen CertAcles en los niveles B1, B2 y C1. Los resultados del análisis de este corpus de aprendices están siendo utilizados para complementar los descriptores de las competencias comunicativas de la lengua con información lingüística que caracteriza el uso de la lengua inglesa en diferentes tipos de texto en esos tres niveles del Marco/Volumen Complementario.
En esta presentación se mostrarán ejemplos de los análisis de corpus que se están realizando y la forma en la que los resultados se pueden utilizar para hacer los descriptores más informativos y fáciles de utilizar.
18:00 - 19:00
30 Sept. - 1 Oct. 2022
EOI Jesús Maestro
IV Jornada giele
INicio
Colaboran
Agnes Stieger
Departamento de Húngaro
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.
- Lorem ipsum dolor sit amet.
- Consectetur adipiscing elit.
- Sed do eiusmod tempor incididunt ut.
- Labore et dolore magna aliqua.
Aula X.XX
Erasmus+ Difusión 29/09/2023 Prueba
elenasuarezprieto
Created on July 18, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
Explore all templates
Transcript
Erasmus+, inspiración para las EOI
EOI Jesús Maestro
29
Iniciativas de EOI en torno a#sostenibilidad #inclusión #cooperación #digitalización
septiembre
Apertura y bienvenida
09:30 10:00
Ponencia inaugural
Laura Escribano
10:0011:00
Con la participación de
alumna de italianoalumno de español
Intervenciones plenarias
Sostenibilidad e inclusión
11:4512:55
Cooperación y digitalización
Talleres y experiencias Erasmus+
Seppo, una herramienta de geolocalizacion para gamificar tus clases
13:0013:45
Las 4 destrezas en el método de Edward de Bono: los 6 thinking hats
Aplicaciones de la Inteligencia Artificial al aprendizaje de idiomas
Project-based learning and how to use it to practise mediation
La observación entre pares: todo lo que siempre has querido saber y nunca te has atrevido a preguntar
13:4514:30
Experiencias Erasmus+: experto invitado, job-shadowing y TCA
Intercambio de dinámicas y roles en el aula
Erasmus+, inspiración para las EOI
EOI Jesús Maestro
29
Iniciativas de EOI en torno a#sostenibilidad #inclusión #cooperación #digitalización
septiembre
Apertura y bienvenida
09:30 10:00
Café servido en la cafetería Underground de la EOI Jesús Maestro
Ponencia inaugural
Laura Escribano
10:0011:00
Con la participación de
alumna de italianoalumno de español
Intervenciones plenarias
Sostenibilidad e inclusión
11:4512:55
alumna de italianoalumno de español
Cooperación y digitalización
Talleres y experiencias Erasmus+
Project-based learning and how to use it to practise mediation
Aplicaciones de la Inteligencia Artificial al aprendizaje de idiomas
Las 4 destrezas en el método de Edward de Bono: los 6 thinking hats
Seppo, una herramienta de geolocalizacion para gamificar tus clases
Sonia Remiro
Lourdes Muñoz
Edgardo Galetti
Agnes Stieger
16:30 - 20:00
VIERNES 30 SEPTIEMBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Talleres
18:00 - 18:30 Pausa Café
Taller Investigación
Taller Coexistencia de evaluaciones
Discurso y retroalimentación formativa en la gestión de la oralidad
Una introducción a la investigación acción: de la teoría a la práctica
Victor Alarcón
Miguel Fernández
Taller Coexistencia de evaluaciónes
Taller Evaluación en línea
Los retos del diseño, administración y mantenimiento de un dispositivo de evaluación online
Las tareas de mediación lingüística escrita en docencia y evaluación
Rebeca García y Laura Riera
Teresa Berceruelo
09:30 - 12:00
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Panel de expertos
Evaluación en línea: contextos, objetivos, retos y oportunidades
10:30 - 11:15
09:30 - 10:30
Fiona Mitchell
Kate Dowman
Café y recogida de preguntas y aportaciones de los asistentes
British Council
Eductrade
Mesa redonda
+ INFO
+ INFO
Modera María Rodiles
EOI Jesús Maestro
Laura Riera
Inés Soria
José Luis Moisés
11:15 - 12:00
Univ. Autónoma de Barcelona
Comunidad de Madrid / EOI
Instituto Cervantes
Conclusiones del panel a partir de las preguntas y aportaciones
+ INFO
+ INFO
+ INFO
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Ponencias simultáneas (15')
12:00 - 13:30
Instituto CervantesXunta de Galicia Universidad de Murcia
Antonia LiberalOlga LópezJuana Sanmartín
Cristina Pérez Guillot
Josep Mª Montcada
Fiona Mitchell
Universitat Politècnica de València
British Council
EOI Cataluña
Certificación de competencia lingüística para alumnos de programas bilingües en etapas previas a la universidad
Ansiedad ante exámenes: reflexiones y recomendaciones
La formación de redactores: clave para la validación de las pruebas de certificación
Ventajas e inconvenientes de las auditorias externas
Concepción Sevilla
Javier Fruns
Julia Zabala
Marcelino Arrosagaray
Universitat Politècnica de València
Instituto Cervantes
EOIDNA
Comunidad de Madrid / EOI
Las actitudes del alumnado hacia las TIC en modalidades presencial, semipresencial y a distancia
La plataforma e-valuM: descripción y usos
Formación en línea de calificadores de exámenes certificativos: los ejemplos del DELE y el SIELE
Plataformas informáticas para la gestión de pruebas: retos a considerar
15:30 - 18:00
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
IV JORNADA GIELE
INicio
Grupos de trabajo
16:30 - 17:00
15:30 - 16:30
Grupo de trabajo Investigación
Café
Grupos de trabajo
17:00 - 18:00
Grupo de trabajo Evaluación en línea
Grupo de trabajo Coexistencia de evaluaciones
Puesta en común
SÁBADO 1 OCTUBRE 2022
18:00 - 19:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Clausura
Una mirada hacia el futuro
Proyecto Finedesc
Proyecto Vitbox
Universidad de Jaén
European Centre for Modern Languages
Johann Fischer, Barbara Sawicka, Laurent Rouveyrol, Julia Zabala
María Belén Díez Bedmar
Handbook for aligning language education to the CEFR
EALTA
Neus Figueras
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Una introducción a la investigación acción: de la teoría a la práctica
Taller Investigación
Miguel Fernández
Viernes 30/09/2022
Doctor en Filología Inglesa por la Universidad de Granada. Actualmente trabaja como Profesor Contratado Doctor en el Departamento de Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología de la Universidad Politécnica de Madrid, donde imparte clases de inglés técnico y con fines específicos en la Escuela Técnica Superior de Edificación. Sus líneas de investigación incluyen la enseñanza bilingüe, la adquisición de una segunda lengua y la evaluación de lenguas.
Este taller proporcionará una introducción a la investigación-acción en el campo de la evaluación de lenguas. El objetivo es proporcionar a los participantes herramientas para reflexionar de manera más intencional, sustantiva y crítica sobre su práctica en el aula a fin de analizarla y mejorarla. Utilizando ejemplos prácticos de estudios de investigación realizados por el ponente, los participantes explorarán los fundamentos teóricos de la investigación-acción para la enseñanza y comprenderán la necesidad de conectar conceptualmente la investigación-acción con su experiencia. Esto les ayudará a desarrollar nuevos conocimientos y creencias basados en sus experiencias en el aula. Estas creencias y teorías deben ser valoradas porque son aspectos significativos del conocimiento que emerge de las experiencias de los docentes. Desarrollar el significado y el conocimiento de esta manera forma la base de la ideología constructivista, al igual que los profesores a menudo intentan que sus alumnos construyan sus propios significados y comprensiones cuando experimentan nuevas ideas.
16:30 - 20:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Los retos del diseño, administración y mantenimiento de un dispositivo de evaluación online
Taller Evaluación en línea
Laura Riera
Trabaja en la Unidad de Evaluación y Certificación del Servicio de Lenguas de la UAB. Su área de especialización e interés es la evaluación de las lenguas, ámbito en el que ha recibido formación especializada. Es asesora experta en evaluación de lenguas de ACLES y vocal profesional de la Dirección de Evaluación y Acreditación de la Agencia Andaluza del Conocimiento en el ámbito de Acreditación de exámenes de lenguas.
Viernes 30/09/2022
En un mundo cada vez más tecnológico, la evaluación en línea puede ser un objetivo tentador para muchos centros de lenguas ya que inicialmente nos ofrece muchas ventajas a la hora de la administración y corrección de exámenes. Sin embargo, es la evaluación en línea una solución sencilla para los centros de lenguas? . En este taller plantearemos aspectos a tener en cuenta en la elaboración de exámenes en línea, los retos de la administración de estos exámenes en cuánto a logística y a la seguridad y, finalmente, discutiremos la importancia del desarrollo y mantenimiento de un buen banco de ítems.
16:30 - 20:00
Rebeca García
Licenciada en Psicología por la Universidad Autónoma de Barcelona (UAB). Desde 2007, trabaja en el Servei de Llengües como especialista en psicometría. Ha colabora con proyectos educativos del ministerio centrados en la evaluación, así como en proyectos europeos como especialista en estudios de sondeo y análisis de los datos. Cuando tiene ocasión, combina su actividad técnica en el Servicio de Lenguas de la UAB con la docencia en la Facultad de Psicología de la UAB.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Discurso y retroalimentación formativa en la gestión de la oralidad
Taller Coexistencia de evaluaciones
Victor Alarcón
Viernes 30/09/2022
Licenciado en Filología Anglo-germánica por la Universidad de Barcelona, con posgrados en Diseño y Edición de Formación en línea y en Didáctica del Español como Lengua Extranjera. Ha desarrollado su actividad principalmente como docente de inglés en diversas Escuelas Oficiales de Idiomas de Cataluña desde el año 1998. También ha sido docente de español en EEUU como profesor visitante. En el ámbito de la evaluación, ha sido redactor de pruebas oficiales para el Departamento de Educación, así como participado en diferentes grupos de trabajo para la validación de descriptores de evaluación relacionados con los documentos del Consejo de Europa. Ha colaborado con la Universidad de Barcelona como tutor de la asignatura de Evaluación en diferentes cursos de Master de Español como lengua extranjera.
Se trata de un taller práctico en el ámbito de la evaluación y la retroalimentación contingente de las actuaciones orales en el aula, que se dividirá en tres partes:
16:30 - 20:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Teresa Berceruelo
Taller Coexistencia de evaluaciones
Las tareas de mediación lingüística escrita en docencia y evaluación
Profesora de inglés de Escuelas Oficiales de Idiomas desde 1988. Desde 1991 imparte formación inicial y continua para el profesorado de EE. OO. II. en sus áreas de especialización: desarrollo curricular, metodología, evaluación, nuevas tecnologías y, más recientemente, mediación. Participó como experta en el desarrollo curricular de los niveles C1 y C2 de las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía y Castilla y León y como coordinadora y redactora de las pruebas de certificación de Escuelas Oficiales de Idiomas de Andalucía en diversas convocatorias anuales. A nivel europeo, colaboró en el proyecto del Centro Europeo de Lenguas Modernas del Consejo de Europa “Encouraging the Culture of Evaluation among Professionals (ECEP Workshop, 2008-2011)” y en la publicación del volumen Pathways through Assessing, Learning and Teaching in the CEFR, y en la validación y experimentación de los descriptores de mediación en el Volumen complementario del MCER.
Viernes 30/09/2022
16:30 - 20:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Evaluación online en el Programa That’s English! del Ministerio de Educación
EDUCTRADE
Kate Dowman
Panel de expertosEvaluación en línea
Desde 1993 That’s English! imparte el Curso Oficial de Inglés a Distancia del Ministerio de Educación. Los materiales de los cursos se ofrecen tanto en formato papel como online- Hasta pandemia, tanto las tutorías como los exámenes de fin de módulo se realizaban de forma presencial en cada EOI. Tras la aparición de la COVID-19 y la necesidad de tomar medidas urgentes para garantizar la evaluación y continuidad de los alumnos, se digitalizaron los exámenes para que se pudiesen realizar online, a través de la plataforma LMS del orograma. Con la finalidad de garantizar que los alumnos cumplan con las normas de los exámenes, su realización está supeditada a la instalación de un navegador (software libre) que limita el uso del ordenador a la realización de ese examen, evitando la navegación fuera del mismo ya sea a otra aplicación o sitio externo. Según establece el MCERL, las pruebas se dividen en comprensión oral, comprensión lectora, expresión escrita, expresión e interacción oral y mediación escrita y oral. Actualmente, como fruto de una experiencia piloto de un curso online de preparación para las pruebas de certificación y debido a la necesidad de hacer las pruebas oficiales de certificación de forma online, se plantea la necesidad de garantizar la identidad de los candidatos. Para ello, estamos probando un sistema de proctoring que permite conocer la identidad de la persona que hace la prueba y, al mismo tiempo, monitoriza el equipo para evitar que el alumno incumpla las normas del examen. Entre los retos a los que nos hemos enfrentado podríamos destacar aquellos relacionados con el bajo nivel de competencia digital del alumnado y de los docentes, equipos informáticos desactualizados, así como compatibilizar los sistemas de proctoring con el cumplimiento de la RGPD. El progreso hacia la evaluación online mejora la oferta formativa para el alumnado de este programa público de enseñanza oficial de inglés y ofrece, a la vez, ventajas presupuestarias para las EOI al reducir la dedicación tutorial en la corrección y supervisión de los exámenes.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Head of Business Assurance, Security and Risk
British Council
Fiona Mitchell
Panel de expertosEvaluación en línea
Cada año, tres millones de personas se presentan a exámenes internacionales a través del British Council. Tanto estudiantes como profesionales obtienen calificaciones que abren puertas en las principales instituciones académicas y que mejoran sus perspectivas de empleo en todo el mundo. La demanda de exámenes online y con vigilancia remota aumentó rápidamente durante la pandemia del Covid 19. Para responder a este cambio se han desarrollado soluciones diferentes, como el Aptis Remote (British Council) y el IELTS Online (British Council, IDP y Cambridge Assessment). Video Call Speaking Tests se practican, como parte de IELTS en sus varios formatos, desde 2020 en algunos paises. Los exámenes online presentan nuevos desafíos para los sistemas y equipos humanos que garantizan su integridad, haciendo que de momento su aceptación para fines oficiales sea algo limitada. Por otro lado, vemos que estos formatos sirven para mitigar algunos de los grandes riesgos asociados con ‘paper-based’ en algunos mercados. Mientras estudiamos las nuevas formas de hacer ‘cheating’ que surgen con las nuevas modalidades de examen, desarrollamos nuestros conocimientos de ciberseguridad relacionada específicamente con exámenes. Estamos orgullosos también de haber desarrollado una herramienta de auditoría y control para los exámenes online y con vigilancia remota, un avance importante para controlar la calidad y seguridad de los exámenes que ofrecemos. El enfoque del British Council insiste en la seguridad e integridad de los exámenes, con un equipo global especializado (Business Assurance, Security and Risk). Cada año detectamos globalmente miles de casos de intentos de ‘mala praxis’ en diferentes grados. Nuestro objetivo es proteger y salvaguardar la reputación de los exámenes que ofrecemos mientras aseguramos el derecho de cada candidato a participar en condiciones iguales. Todo esto lo hacemos mientras intentamos que la experiencia del examen sea lo más equilibrada, accesible y positiva posible para todos.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Panel de expertosEvaluación en línea
Subdirección General de Centros Docentes de Formación Profesional y Régimen Especial - Consejería de Educación - Comunidad de Madrid
José Luis Moisés
Sábado01/10/2022
Durante la participación en esta mesa redonda se revisarán distintas iniciativas para la evaluación a distancia desplegadas por la Comunidad de Madrid en las enseñanzas de régimen general y también en las enseñanzas de idiomas de régimen especial. Para esto se tomarán en consideración las plataformas empleadas, ya estén basadas en software libre o sean desarrollos ad hoc, así como las características y limitaciones de aplicación en función del marco normativo, tanto desde el punto de vista específico de la reglamentación de las enseñanzas de idiomas como desde la perspectiva más general de la protección de datos. Desde esta visión panorámica, se expondrán los parámetros tenidos en cuenta para la implantación experimental de la enseñanza de idiomas en modalidad a distancia, con atención particular a la evaluación continua a distancia y las brechas que sería necesario salvar para la evaluación de certificación.
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Unidad de Certificación y Acreditación. Servicio de Lenguas de la UAB
Laura Riera
Panel de expertosEvaluación en línea
En el año 2000, la Dirección del Servicio de Lenguas encargó desarrollar un test de nivel de inglés que fuera rápido, efectivo y con garantías para colocar a los alumnos en sus cursos. El encargo estipuló que el test debía ser informatizado para facilitar su administración y corrección, y también adaptativo para ajustarse al nivel real del candidato. Así, se desarrolló el Simtest que más tarde también serviría para efectos de certificación de niveles de idioma. Con el auge de la acreditación y la necesidad de facilitar la certificación a candidatos externos que no tenían la certeza de su nivel de conocimientos según el MCER, se apostó por desarrollar un examen multinivel que permitiera a los candidatos acreditar los niveles B1, B2 y C1 , siendo el Simtest una pieza clave e indispensable en este examen. El examen multinivel que se desarrolló evalúa la comprensión lectora y auditiva, la producción e interacción escrita y oral y los conocimientos gramaticales, léxicos y sociolingüísticos. El Simtest es un test adaptativo informatizado desarrollado por un equipo interdisciplinar: profesores y técnicos de evaluación, informáticos y psicometrista. Las pruebas que conforman el Simtest son a) 4 C-Test, b) preguntas de opción múltiple, especialmente de conocimientos gramaticales y léxicos y c) preguntas de opción múltiple de comprensión oral. El C-Test es un ejercicio holístico que en función del número de respuestas correctas da una indicación de nivel y que es el punto de entrada a las partes de opción múltiple que son adaptativas, es decir, el grado de dificultad del ítem presentado varía en función de la respuesta del candidato. Aunque parte de nuestro examen es informatizado, el examen es totalmente presencial y se realiza bajo supervisión de nuestro profesorado, ya que consideramos que nuestro sistema no está desarrollado para garantizar la seguridad del material y de las condiciones de examen en remoto. El certificado que se obtiene a partir de nuestro examen multinivel, basado en el Simtest, es un certificado que detalla la nota obtenida y la equivalencia en niveles del MCER (B1-B2-C1) para cada una de las distintas destrezas evaluadas.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Departamento de Certificación y Acreditación. Instituto Cervantes
Inés Soria
Panel de expertosEvaluación en línea
En los últimos quince años, la actividad del Instituto Cervantes en el ámbito de la certificación lingüística ha aumentado notablemente. Además de la actualización y la vinculación de los Diplomas de español al MCER, en 2015 se puso en marcha el SIELE, Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, un sistema de certificación de dominio del español a través de medios electrónicos, promovido por el Instituto Cervantes, la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), la Universidad de Salamanca (USAL) y la Universidad de Buenos Aires (UBA) y gestionado por Telefónica Educación Digital. El SIELE es un examen multinivel progresivo, desarrollado de manera conjunta por los equipos de las cuatro instituciones titulares, que permite ubicar la actuación del candidato en un nivel de dominio del MCER, desde el A1 al C1. Tiene una duración aproximada de tres horas. El examen SIELE nace con una clara vocación panhispánica y en él tienen cabida todas las variedades del español. En las tareas de niveles más bajos (A1-B1) se ha optado por una variedad neutra, sin rasgos dialectales o exclusivos de ninguna variedad, a la que se ha dado la etiqueta de “español internacional”. En el SIELE, todos los procesos, desde la compra, pasando por la realización del examen y la obtención de los certificados se realizan por ordenador exclusivamente. En el SIELE no hay convocatorias; los más de 1000 centros de examen autorizados ofrecen un calendario de citas para que los candidatos seleccionen las que les resultan más adecuadas. Hasta el año 2021, el SIELE solo podía realizarse presencialmente en alguno de esos centros. Sin embargo, a raíz de la crisis por COVID-19, se puso en marcha el SIELE en remoto, que permite realizar el examen desde cualquier lugar. SIELE Global certifica el grado de dominio del español a través de cuatro pruebas: Comprensión de lectura, Comprensión auditiva, Expresión e interacción escritas y Expresión e interacción orales. Además, se ofrecen cinco modalidades más en las estas pruebas se pueden realizar de forma independiente o en distintas combinaciones para conseguir certificaciones parciales de competencia en las diferentes actividades de la lengua. Los candidatos reciben sus resultados en un plazo máximo de tres semanas. En el portal SIELE.ORG, puede encontrar más información sobre el SIELE, descargar la Guía del examen SIELE y realizar una demo. Si se registra en el Espacio para preparadores, puede acceder a la Guía oficial para preparadores del SIELE y al Curso para Preparadores de SIELE, que es un recurso en línea gratuito de aproximadamente 20 horas de duración.
Sábado01/10/2022
9:30 - 12:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Montcada Escubairó, Josep Maria | Matz Cabot, Sílvia | Golubiátnikova Merenchénkova, Anna
Ponencias simultáneas
Sábado01/10/2022
Título: La formación de redactores: un nuevo enfoque para un proceso clave en la validación de pruebas.
12:00 - 13:30(15')
Eje temático: Investigación / buenas prácticas
Resúmen: ¿El redactor de ítems de una prueba unificada de certificación (PUC) nace o se hace? En Cataluña, desde los años 90, se han llevado a cabo distintas acciones para formar a los equipos de redacción de PUC. Recientemente se constató que los redactores aprendían el “oficio” más a través de la práctica que a través de una formación, más o menos formal, sobre la evaluación de lenguas. En muchas ocasiones, los propios redactores reconocían haber aprendido de sus compañeros con más experiencia. Sin embargo, desde la unidad de validación se creyó necesario emprender una acción para proporcionar un conocimiento teórico y actualizado sobre la evaluación certificativa con el objetivo de poder elaborar pruebas más válidas y más fiables. En esta presentación se intentará describir cómo se organizó esta formación, cuál era el punto de partida y cuál ha sido su impacto en los equipos de redacción.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Fiona Mitchell - British Council
Ponencias simultáneas
Ansiedad ante exámenes: reflexiones y recomendaciones basadas en un estudio aleatorio controlado en adultos
Sábado01/10/2022
Fiona Mitchell tiene una larga carrera con el British Council, donde ha tenido varios puestos de liderazgo en España, Portugal, Italia y también con alcance global en nuestro equipo de Global Assessments. Actualmente Fiona ocupa el puesto global de Head of Business Assurance, Security and Risk, enfocada en asegurar la integridad de exámenes mientras se ofrece una experiencia de examen equilibrada y justa por parte de nuestros candidatos mundialmente. Fiona tiene dos títulos de posgrado: MSc. TESOL y MSc. Coaching and Behavioural Change y le apasiona la educación y cómo apoyar el desarrollo de las personas.
En esta sesión consideraremos el problema común de la ansiedad ante exámenes que sufren muchos estudiantes, y que puede influir negativamente sobre la capacidad de rendir óptimamente el día del examen, con efectos también a largo plazo en la vida profesional. La presentadora explorará este fenómeno ubicuo, compartiendo los resultados fascinantes de un estudio reciente que ha realizado con la participación de opositores y universitarios voluntarios de dos instituciones educativas colaboradoras en España y Mexico. El estudio se trata de un experimento aleatorio controlado donde se ha investigado el impacto de unas intervenciones cortas en grupo basadas en ‘ACT-coaching’ (coaching ‘aceptación y compromiso’). A base de los resultados del experimento, surgen recomendaciones y reflexiones sobre la importancia de tomar en cuenta este problema universal que, aunque en la mayoría de los casos no alcanza niveles clínicos, tiene efectos longevos y no deseados. La sesión será interesante para todos los asistentes, sean creadores de exámenes, docentes, jefes de departamento y otros responsables en instituciones educativas.
12:00 - 13:30(15')
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Formación en línea de calificadores de exámenes certificativos: los ejemplos del DELE y el SIELE
Javier Fruns - Instituto Cervantes
Ponencias simultáneas
Sábado01/10/2022
Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid y doctor en Letras por la Universidad de Massachusetts. Actualmente es responsable de la Unidad de Certificación Lingüística del Instituto Cervantes, donde se ocupa de diseñar y coordinar tanto la elaboración de los exámenes DELE y SIELE como los cursos de formación de los examinadores. Imparte regularmente cursos de formación sobre la creación de exámenes de lenguas y es profesor del curso de Experto en Español como segunda lengua de la UNED y del máster de Enseñanza de español como lengua extranjera de la UIMP. Ha publicado manuales y otros materiales didácticos de ELE.
12:00 - 13:30(15')
En la presentación se muestran criterios y procedimientos para crear e impartir cursos de formación de examinadores en línea adecuados a distintos tipos de examen y contextos, y tanto tutorizados como de realización autónoma. A modo de ejemplo práctico, se verá cómo se ha diseñado la formación y actualización a distancia de los calificadores del DELE y del SIELE.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Julia Zabala - Universitat Politècnica de València
Ponencias simultáneas
Plataformas informáticas para la gestión de pruebas: retos a considerar
Sábado01/10/2022
Los avances tecnológicos de los últimos años y la situación de pandemia han acelerado el uso de enfoques tecnológicos en la evaluación y de plataformas adaptadas a estas necesidades. En principio, este enfoque de las pruebas de lenguas sólo presenta ventajas, exámenes y tareas compartidas, tiempos de entrega más rápidos, flexible, capaz de proporcionar y registrar contenidos multimedia, puntuación automatizada, etc. Sin embargo, y sin menospreciar los avances que suponen, la utilización de este tipo de plataformas conlleva retos considerables que necesitamos tener en cuenta a la hora de elegir la solución que mejor se adapta a nuestro contexto.
Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Valencia. Doctora por la Universitat Politècnica de Valencia en Lengua y Tecnología. Master en evaluación lingüística por la Universidad de Lancaster. Subdirectora académica del Centro de Lenguas de la Universidad Politécnica de Valencia y coordinadora del equipo de desarrollo de pruebas de competencia lingüística. Secretaria de la Asociación de Centros de Lenguas en la Enseñanza Superior (ACLES) y miembro de su Comisión de Acreditación.
12:00 - 13:30(15')
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Certificación de competencia lingüística para alumnos de programas bilingües en etapas previas a la universidad
Universitàt Politecnica de València
Cristina Pérez - Guillot
Ponencias simultáneas
La necesidad de medir, de establecer algún sistema de evaluación en los programas de enseñanza bilingüe es algo que queda fuera de toda duda y el reto consiste en establecer de manera generalizada y sistemática algo tan básico y fundamental para el correcto funcionamiento de estas enseñanzas en todas las regiones de España. La experiencia de ACLES en el desarrollo y administración del Modelo CertAcles, y su conocimiento de la situación de la enseñanza de idiomas en España a través de la colaboración con la Asociación Enseñanza Bilingüe han hecho posible el diseño de una prueba de Acreditación de competencia para la etapa de educación primaria.
Sábado01/10/2022
12:00 - 13:30(15')
La educación primaria es una etapa educativa que se extiende a lo largo de seis años. Existe un consenso generalizado en la necesidad de medir los resultados que produce un determinado programa educativo al final de cada etapa. Sin embargo, las organizaciones autoras del presente proyecto consideran que la evolución de un programa durante tan largo período de tiempo requiere la comprobación de su calidad también durante su desarrollo. Es por eso que el presente proyecto plantea la comprobación de los niveles lingüísticos de los alumnos de educación primaria escolarizados en centros tanto públicos como privados y no solamente de manera sumativa al final de la etapa sino también en etapas intermedias como apoyo a la docencia. Realizaremos durante nuestra presentación una breve descripción del proceso de creación de la prueba que ACLES y EB han desarrollado y que intenta responder a los objetivos que en materia de enseñanza y aprendizaje de lenguas modernas y de promoción del plurilingüismo se tracen desde organismos competentes en el ámbito europeo.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Ponencias simultáneas
Las actitudes del alumnado hacia las TIC en las modalidades presencial, semipresencial y a distancia
Marcelino Arrosagaray
EOIDNA
Licenciado en Filología Inglesa y Doctor en Educación. Actualmente es Jefe de Estudios de la EOIDNA (Escuela Oficial de Idiomas a Distancia de Navarra), Profesor Asociado de la Universidad Pública de Navarra y miembro del Grupo de Investigación ATLAS (Applying technologies to languages) de la UNED. Anteriormente, ha sido responsable del Servicio de Idiomas y Enseñanzas Artísticas del Departamento de Educación del Gobierno de Navarra (2011-14). Entre sus áreas de interés se encuentra la integración de la tecnología en la enseñanza y aprendizaje de lenguas, especialmente en las modalidades semipresencial y a distancia. La EOIDNA sigue avanzando en la digitalización del proceso de evaluación. En el curso 2021-22 ha pilotado la implantación del curso en línea Exam Prep del programa That´s English, un curso certificativo de los niveles B2 y C1 en línea, a nivel nacional.
Sábado01/10/2022
Junto al interés por aprender una lengua extranjera como adultos, están aumentando en este campo los cursos totalmente en línea o híbridos que integran tecnología y complementan la práctica tradicional del aula. Estos cursos pretenden ofrecer formatos de aprendizaje flexibles para estudiantes de todas las edades en forma de instrucción personalizada que pueda adaptarse a diversas necesidades educativas y sociales del alumnado, y proporcionan, al igual que demandan, una participación activa.
12:00 - 13:30(15')
La evaluación en línea supone la culminación lógica de ese aprendizaje mediado por la tecnología. Con la finalidad de determinar las actitudes de los estudiantes de lenguas extranjeras ante la creciente integración de la tecnología en su aprendizaje, hemos llevado a cabo un estudio cuasi-experimental y transversal con finalidad descriptiva teniendo en cuenta el género, la edad, su situación laboral y la modalidad de aprendizaje. Consideramos que este estudio puede contribuir al diseño de programas educativos adecuados.
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Ponencias simultáneas
La plataforma e-valuM: descripción y usos
Concepción Sevilla - Comunidad de Madrid
Sábado01/10/2022
Concha Sevilla es licenciada en Filología Hispánica y Máster en ELE. Ha sido profesora de ELE en la Facultad de Economía de la Universidad Matej Bel de Eslovaquia, l ´Ecole Normale Superieure de la Universidad Omar Bongo de Gabón y Clark University de Massachusetts. También ha ejercido como profesora de español para Hispanohablantes en CUNY y como profesora de ELE y coordinadora del curso virtual (AVE) del Instituto Cervantes de Nueva York. Desde el 2010 pertenece al cuerpo de profesores de EOI con destino en la EOI Jesús Maestro. Actualmente es asesora técnico docente de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid.
e- valuM es una plataforma digital dentro del entorno de Educamadrid que permite crear y gestionar exámenes online en un entorno seguro para los estudiantes y que agiliza la labor de los docentes a la hora de corregirlos. Asimismo, destaca como herramienta colaborativa para compartir materiales de evaluación entre la comunidad educativa. Se accede con el usuario y la contraseña de Educamadrid.
12:00 - 13:30(15')
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Proyecto VITbox"CEFR Companion Volume Toolbox"
Una mirada hacia el futuro
Ponentes
Sábado01/10/2022
Johann Fischer es director del ZESS (Centro de Lenguas y Competencias Transferibles) de la Georg-August-Universität Göttingen (Alemania) y Director del Comité Científico de UNIcert. Laurent Rouveyrol es profesor titular de lingüística inglesa y enseñanza de idiomas en la Universidad Côte d'Azur (Niza, Francia) y director del Departamento de Lenguas Modernas (Service Commun en Langues) y ha sido subdirector de los exámenes nacionales CLES. Barbara Sawicka es subdirectora del Centro de Lenguas y Comunicación de la Universidad Tecnológica de Poznan (Polonia) y miembro de la Asociación de Centros de Lenguas en Enseñanza Superior de Polonia (SERMO). Julia Zabala Delgado es subdirectora del Centro de Lenguas de la Universitat Politècnica de València (España) y Secretaria de ACLES (Asociación de Centros de Lenguas en Educación Superior).
El objetivo principal del proyecto ‘Hacia un MCERL/VC más accesible: ajuste de los descriptores con resultados basados en corpus de aprendices (FINEDESC)’ (PID2020-117041GA-I00), financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (MCIN/AEI/10.13039/501100011033), es facilitar el uso de los descriptores en la enseñanza, aprendizaje y evaluación del inglés como lengua extranjera del alumnado cuya lengua materna es el español. Para ello se está compilando y analizando el Corpus FineDesc, compuesto de los textos que las personas candidatas producen en la prueba de expresión escrita del examen CertAcles en los niveles B1, B2 y C1. Los resultados del análisis de este corpus de aprendices están siendo utilizados para complementar los descriptores de las competencias comunicativas de la lengua con información lingüística que caracteriza el uso de la lengua inglesa en diferentes tipos de texto en esos tres niveles del Marco/Volumen Complementario. En esta presentación se mostrarán ejemplos de los análisis de corpus que se están realizando y la forma en la que los resultados se pueden utilizar para hacer los descriptores más informativos y fáciles de utilizar.
18:00 - 19:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
Neus Figueras
Handbook for aligning language education to the CEFR
Una mirada hacia el futuro
Sábado01/10/2022
Este Handbook o Manual, elaborado a partir de las discusiones y propuestas surgidas en el simposio organizado conjuntamente por EALTA y UKALTA en Londres en febrero de 2020, representa un paso adelante a la hora de pensar en la docencia, aprendizaje y evaluación de lenguas. Pretende ser útil en distintos contextos y para distintos propósitos y de uso simple y práctico. El documento sigue la estructura del Manual para relacionar exámenes con el MCER (Consejo de Europa 2009) pero va más allá, incorporando sugerencias para vincular currículos y materiales al MCER. Es necesario remarcar, además, que la publicación totalmente abierta de este Manual y de forma conjunta por parte de instituciones y asociaciones punteras (EALTA, UKALTA, ALTE, British Council) en el campo de la docencia aprendizaje y evaluación de lenguas con la colaboración de expertos de distintos países y contextos es un gran paso adelante para la profesión. En esta sesión se insistirá en la puesta en práctica de las propuestas del Manual, y en la necesidad de compartir iniciativas que permitan mejorarlo con la inclusión de estudios de caso y buenas prácticas.
Neus Figueras es licenciada en filología inglesa y doctora en ciencias de la educación por la Universidad de Barcelona. Catedrática de Escuela Oficial de Idiomas, trabajó durante 20 años en la Generalitat de Cataluña, como responsable de las actuaciones curriculares y de los exámenes de certificación de las EOI. Es profesora del módulo de evaluación en el Máster de Formación de profesorado de ELE en la Universidad de Barcelona desde 2006. Ha impartido cursos de formación del profesorado en universidades e instituciones españolas, europeas y americanas, y ha publicado artículos y libros sobre evaluación y sobre el uso del Marco Europeo Común de Referencia (MECR). Fue la primera presidenta de EALTA (Asociación Europea para la Evaluación de Lenguas), asociación de la que es miembro experto y en la que coordina el EALTA CEFR SIG. Recibió en 2015 el British Council International Assessment Award. Es una de las fundadoras de GIELE.
18:00 - 19:00
IV JORNADA GIELE
INicio
Conoce a nuestros ponentes y talleristas
María Belén Díez Bedmar
‘Hacia un MCERL/VC más accesible: ajuste de los descriptores con resultados basados en corpus de aprendices (FINEDESC)’
Una mirada hacia el futuro
La Dra. María Belén Díez Bedmar es Profesora Titular en el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Jaén. Fue Vicedecana de Filologías (2016-2019) y es, desde 2019, la Subdirectora del Centro de Estudios Avanzados en Lenguas Modernas de la Universidad de Jaén. Ha sido co-directora del panel ‘Enseñanza de Lenguas y Diseño Curricular’ de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA) y miembro de la junta directiva de la Learner Corpus Association. Sus principales líneas de investigación son la investigación basada en corpus de aprendices, la descripción del uso de la lengua inglesa por parte de estudiantes cuya lengua materna es el español, la evaluación de lenguas y la implementación del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y el Volumen Complementario. Sus publicaciones se pueden encontrar en revistas de impacto tales como Language, Learning and Technology, International Journal of Corpus Linguistics, ELT Journal, Language, Culture and Curriculum, Onomázein, Revista de Educación, Revista Española de Lingüística Aplicada o International Journal of Learner Corpus Research así como en libros editados por John Benjamins, Rodopi, Multilingual Matters, Peter Lang, Cambridge University Press o Routledge. En la actualidad es la Investigadora Principal del proyecto FINEDESC.
Sábado01/10/2022
El objetivo principal del proyecto ‘Hacia un MCERL/VC más accesible: ajuste de los descriptores con resultados basados en corpus de aprendices (FINEDESC)’ (PID2020-117041GA-I00), financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (MCIN/AEI/10.13039/501100011033), es facilitar el uso de los descriptores en la enseñanza, aprendizaje y evaluación del inglés como lengua extranjera del alumnado cuya lengua materna es el español. Para ello se está compilando y analizando el Corpus FineDesc, compuesto de los textos que las personas candidatas producen en la prueba de expresión escrita del examen CertAcles en los niveles B1, B2 y C1. Los resultados del análisis de este corpus de aprendices están siendo utilizados para complementar los descriptores de las competencias comunicativas de la lengua con información lingüística que caracteriza el uso de la lengua inglesa en diferentes tipos de texto en esos tres niveles del Marco/Volumen Complementario. En esta presentación se mostrarán ejemplos de los análisis de corpus que se están realizando y la forma en la que los resultados se pueden utilizar para hacer los descriptores más informativos y fáciles de utilizar.
18:00 - 19:00
30 Sept. - 1 Oct. 2022
EOI Jesús Maestro
IV Jornada giele
INicio
Colaboran
Agnes Stieger
Departamento de Húngaro
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt.
Aula X.XX