Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Cantigas de amigo

Ritinha

Created on May 23, 2023

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Smart Presentation

Practical Presentation

Essential Presentation

Akihabara Presentation

Pastel Color Presentation

Winter Presentation

Hanukkah Presentation

Transcript

Cantigas de amigo

Joana nº3, Rita nº13, Sofia nº14

Poema

Biografia

Tema/Assunto

Analise tematica e Formal

Recursos expressivos

Cantiga de amigo

Video

Thanks

Cantigas de amigo

Cercaram-me as ondas do alto mar; não tenho barqueiro e não sei remar eu esperando meu amigo! eu esperando meu amigo! Remador não tenho nem embarcação; morerei formosa na imensidão eu esperando meu amigo! eu esperando meu amigo! Não tenho barqueiro e não sei remar morerei formosa no alto mar eu esperando meu amigo! eu esperando meu amigo!
Estava eu na ermida de São Simeão, cercaram-me as ondas que tão altas são! eu esperando meu amigo! eu esperando meu amigo! Estando eu na ermida diante do altar, cercaram-me as ondas grandes do mar eu esperando meu amigo! eu esperando meu amigo! Cercaram-me as ondas que que tão altas são remador não tenho nem embarcação eu esperando meu amigo! eu esperando meu amigo !

(Mendinho) Cantares dos trovoadores galego-portugueses (versão Natalia Correia), Editorial Estampa, 1998, p.26

Natalia Correia

N: 13/7/1923 F:16/3/1993

Natália de Oliveira Correia foi uma escritora e poetisa portuguesa, nascida no arquipélago dos Açores. Deputada à Assembleia da República, interveio politicamente ao nível da cultura e do património, na defesa dos direitos humanos e dos direitos das mulheres. Autora da letra do Hino dos Açores.

Tema/ Assunto

Tema- A rapariga à espera do amigo Assunto-Nas duas primeiras estrofes, o sujeito poético começa por referir que as ondas do mar são altas e perigosas. De seguida,nas estrofes três e quatro, este continua em perigo porque as ondas não acalmavam. A consciência da situação perigosa que vive leva a que o "eu" se sinta ansioso e solitário. Nas duas últimas estrofes, o sujeito sente-se angustiado por não ter remador, barqueiroe nem embarcação para salvar o seu amigo caso aconteça lhe algo

Análise Temática

O poema cantiga de amigo tem como sujeito lirico uma donzela, porem o poema usa o eu. A donzela encontra-se sozinha ao lado da capela porque ela quer rezar pelo bem estar do seu amado embora ele, encontre-se ausente. Ela ela esta cercada pelas ondas do mar que simboliza os seu sentimentos, como por exemplo o desespero. A donzela descreve o ambiente à sua volta como algo caotico e querendo sair dali procura algo que a possa ajudar, mas ela está presa e com o seu amado por encontrar.
Análise Formal

O poema cantigas de amigo é composto por 6 quadras, 24 versos, rima emparelhada e quanto à sílaba métrica, podemos classificar com irregular, pois o número de sílabas métricas varia entre 9 até 14.

Recursos expressivos

Anáfora- A anáfora neste poema tem com sentido simbolizar como a donzela esperaria o seu amigo/amado não importa o que lhe acontece. Não esquecer que a repetição de "eu esperando o meu amigo" é o refrão da cantiga.Hipérbole- o seu uso simboliza o tamanho das ondas das ondas mas de uma forma exagerada para mostrar o perigo que elas seriam, ou seja a hipérbole remete para o perigo que o amigo corre.

Cantiga de amigo

As Cantigas de amigo são um género musical medieval normalmente cantadas por figuras femininas, no entanto, seus autores são homens. Essa é a principal característica que as diferencia das cantigas de amor, onde o eu lírico é masculino, originam-se na própria Península Ibérica. As cantigas de amigo são escritas em primeira pessoa (eu) e, geralmente, são apresentadas em forma de diálogo (normalmente falam com a amiga ou mãe).

Historia: A donzela diz adeus a seu amado, ela fica zangada com o seu amado quando ele sai sem sua permissão, não aparece a um encontro ou quando ela o vê á conversar com outra mulher. Ela pede para retornarem depois de uma briga. Algumas outras vezes ela pede á sua mãe para o ver, ou diz que foi o ver. A amiga tenta convencer a donzela para que ela seja amável com amado, para que ela o perdoe depois de uma briga, ou em algumas vezes ela a aconselha a desistir dele. A mãe deixa a donzela ir visitar o amado, ou oferece-se para acompanha-la, ou não dá permissão. Ela também pode dar conselhos de como fazer as pazes depois de uma briga, ou dizer que a avisou quando as coisas dão errado. O amado (sempre em diálogo) diz adeus a ela, ou a saúda quando ele retorna, pede favores a ela, ou a implora por perdão.

Cantiga de amigo

As Cantigas de amigo são um género musical medieval normalmente cantadas por figuras femininas, no entanto, seus autores são homens. Essa é a principal característica que as diferencia das cantigas de amor, onde o eu lírico é masculino, originam-se na própria Península Ibérica. As cantigas de amigo são escritas em primeira pessoa (eu) e, geralmente, são apresentadas em forma de diálogo (normalmente falam com a amiga ou mãe).

Historia: A donzela diz adeus a seu amado, ela fica zangada com o seu amado quando ele sai sem sua permissão, não aparece a um encontro ou quando ela o vê á conversar com outra mulher. Ela pede para retornarem depois de uma briga. Algumas outras vezes ela pede á sua mãe para o ver, ou diz que foi o ver. A amiga tenta convencer a donzela para que ela seja amável com amado, para que ela o perdoe depois de uma briga, ou em algumas vezes ela a aconselha a desistir dele. A mãe deixa a donzela ir visitar o amado, ou oferece-se para acompanha-la, ou não dá permissão. Ela também pode dar conselhos de como fazer as pazes depois de uma briga, ou dizer que a avisou quando as coisas dão errado. O amado (sempre em diálogo) diz adeus a ela, ou a saúda quando ele retorna, pede favores a ela, ou a implora por perdão.

Amalia Rodrigues- Cantiga de amigo

Watch

Thanks

Sites utilizados: https://pt.slideshare.net/paulaoliveiracruz/cantigas-de-amigo-116958468 https://pt.wikipedia.org/wiki/Cantiga_de_amigo Manual: Marques, clara/Neves, ana paula, A par e passom