Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
DICTÉE HDA 18 - Le HAKA
Coralie R.
Created on March 12, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Vaporwave presentation
View
Animated Sketch Presentation
View
Memories Presentation
View
Pechakucha Presentation
View
Decades Presentation
View
Color and Shapes Presentation
View
Historical Presentation
Transcript
L'oeuvre de la semaine
LE HakaKamate
Tribu Maori
Le Haka a plusieurs variante. La plus connue est le Haka Kamate, rendue célébre par les All Blacks.Cette danse est très répendue dans les manifestations festives des Néo-zélandais.
Où et quand cela a-t-il été créé ?
Le Haka (signifie danse en Maori) est une danse traditionnelle accompagnée d'un chant.
Elle date de 1840 et a rendue célèbre par les All Blacks, l'équipe de rugby de Nouvelle Zélande qui la réalise avant chaque match.
Nouvelle Zélande
Que voyez -vous?
Que ressent-on fasse à cette danse? A quoi sert-elle?
D'après vous, quel est le sens des paroles?
Meneur :Taringa Whakarongo! Kia Rite! Kia Rite! Kia Mau! Hi! Ringa Ringa Pakia Waewae takia Kia kino nei hoki
Meneur :Écoutez ! Préparez-vous ! Alignez-vous ! En position ! Oui ! Frappez, frappez des mains sur les cuisses Tapez des pieds aussi fort que vous pouvez
Groupe entier : Kia kino nei hoki A Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora! A Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora! Tenei te tangata puhur uhuru Nana nei i tiki mai, whakawhiti te ra A upane ka upane! A upane ka upane Whiti te ra! Hi!
Groupe entier : Aussi fort que vous pouvez C'est la mort ! C'est la mort! C'est la vie ! C'est la vie ! C'est la mort ! C'est la mort ! C'est la vie ! C'est la vie ! Voici l'homme poilu Qui est allé chercher le soleil, et l'a fait briller de nouveau Faites face ! Faites face en rang ! Faites face, faites face en rang devant le soleil qui brille Oui !
Le saviez-vous?
Celui-ci lui permet de se cacher dans fosse destinée au stockage des patates douces. Te Rauparaha pense qu'il va être découvert et se lamante "je meurs, je meurs" mais finit par leur échapper et crie alors "je vis, je vis."L'homme poilu dont il est question dans son texte est son sauveur, Te Wharerangi
Le texte chanté est celui du chef Maori Te Rauparaha. En tentant d'échapper à ses agresseurs, appartenant à une tribu ennemie, il demande sa protection à Te Wharerangi, chef d'une autre tribu.
Donne ton avis !