Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

MODELOS DE CONVIVENCIA ENTRE LENGUAS

FÉLIX GALINDO POSTIGO

Created on January 31, 2023

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Akihabara Agenda

Akihabara Content Repository

Internal Guidelines for Artificial Intelligence Use

Sorting Cards

Correct Concepts

Interactive Scoreboard

Choice Board Flipcards

Transcript

MODELOS DE CONVIVENCIA ENTRE LENGUAS

biografía

frases

En el mundo se hablan aproximadamente 6000 lenguas distintas y solo hay unos 200 países reconocidos

Estos modelos de convivencia nos muestran:

Los modelos de convicencia son diferentes:

Si entre las lenguas de un territorio hay una situación de igualdad, se habla de bilingüismo o plurilingüismo social. Si su uso no es equilibrado, se habla entonces de diglosia

La existencia de lenguas minorizadas. Lenguas que son marginadas o prohibidas en determinados territorios

+ info

En los últimos tiempos se ha puesto el foco en la sostenibilidad lingüistica, enlazando con los conceptos de ecolingüismo y los enfoques multilingüistas.

+ info

+ info

MODELOS DE CONVIVENCIA ENTRE LENGUAS

modelos Asimiladores

Potencian una lengua para sustituir con ella las lenguas minorizadas

+ info

Modelos conservadores

MODELOS PROGRESISTAS

Modelos normalizadores

Son intervenciones que se desarrollan fundamentalmente en estados plurilingües de nueva creación desde una perspectiva ecolingüística basada en la diversidad y en la comunicación horizontal.

Buscan mantener la diglosia, para que la lengua dominante conserve su estatus.

Tratan de poner fin a las situaciones de diglosia favoreciendo el uso de la lengua minorizada en los distintos ámbitos formales

+ info

+ info

+ info