Proyecto InnoTAD
Università Ca' Foscari
entrar
Noemi Fraga Castrillón UDC
InnoTAD. Proyecto de Innovación Docente
Home
¿Qué es InnoTAD?
¿Cómo se trabaja en InnoTAD?
¿Para qué sirve?
Agradecimientos
¿Qué es InnoTAD?
Home
Índice
Orígenes
Proyecto de Investigación
Orígenes
Home
Índice
Atrás
TRADILEX
Este proyecto está basado en el proyecto TRADILEX que está financiado por el Gobierno de España.
En TRADILEX se utilizan las diferentes modalidades de traducción audiovisual (doblaje, subtitulado, audiodescripción, subtitulado para sordos y doblaje creativo) para el aprendizaje del inglés como lengua extranjera.
El objetivo de TRADILEX es determinar el grado de mejora en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera mediante las tareas previamente diseñadas basadas en la traducción audiovisual.
Proyecto de Investigación
Home
Índice
Atrás
InnoTAD
Con los resultados de vuestras tareas obtendré resultados a mis preguntas de investigación
Este proyecto InnoTAD forma parte de la tesis doctoral de Noemi Fraga Castrillón titulada "El aprendizaje del español como segunda lengua extranjera en un contexto italoparlante mediante el Subtitulado para Sordos."
¿Las tareas de Subtitulado para Sordos ayuda en el aprendizaje de la segunda lengua extranjera?
¿Motiva más el aprendizaje mediante la traducción audiovisual que mediante técnicas tradicionales?
¿Cómo se trabaja en InnoTAD?
Home
Índice
Atrás
Programa AEGISUB
Organización
Entregas
Si se tiene cualquier duda, se debe siempre contactar con Noemi Fraga Castrillón en el correo electrónico noemi.fraga.castrillon@udc.es
AEGISUB
Home
Índice
Atrás
Para realizar las tareas del proyecto InnoTAD es NECESARIO descargar el programa AEGISUB.
Para MAC
Para WINDOWS
Podéis ver unos tutoriales para comprender su uso básico en los siguientes enlaces
cómo subtitular
Cómo guardar
Organización
Home
Índice
Atrás
Moodle
1º Cuestionario inicial donde se os pregunta sobre vuestra experiencia previa.2º TIDI. Son los Test Iniciales de Destrezas Integradas. Es IMPORTANTE que se realicen ANTES de empezar a hacer las Unidades de Aprendizaje. 3º Unidades de Aprendizaje. Tareas donde haréis el subtitulado para sordos. 4º TEFIDI. So los Test Finales de Destrezas Integradas. Se deben hacer al ACABAR todas las Unidades de Aprendizaje. 5º Cuestionario Final donde se os pregunta vuestra percepción del proyecto.
Entregas
Home
Índice
Atrás
Pasos básicos
Para realizar cada actividad hay un enlace a Google Forms.
Tenéis que guardar ese resumen en PDF en vuestro ordenador.
Una vez completado el Google Forms y enviadas las respuestas, recibiréis un correo electrónico de forma automática donde tendréis el resumen de vuestras respuestas.
Ese PDF tenéis que enviarlo en la Entrega correspondiente
¿Para qué sirve?
Home
Índice
Atrás
Certificado de participación
Además de poder vivir una nueva experiencia de aprendizaje y aprender español de una manera innovadora, quien complete TODAS LAS ENTREGAS obtendrá un CERTIFICADO DE PARTICIPACIÓN
Home
Índice
Atrás
¡Gracias por vuestra participación!
Noemi Fraga Castrillón
noemi.fraga.castrillon@udc.es
Proyecto InnoTAD
Noemi Fraga
Created on January 23, 2023
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Essential Map
View
Akihabara Map
View
Frayer Model
View
Create Your Story in Spanish
View
Microcourse: Key Skills for University
View
Microcourse: Learn Spanish
View
Resource Bank
Explore all templates
Transcript
Proyecto InnoTAD
Università Ca' Foscari
entrar
Noemi Fraga Castrillón UDC
InnoTAD. Proyecto de Innovación Docente
Home
¿Qué es InnoTAD?
¿Cómo se trabaja en InnoTAD?
¿Para qué sirve?
Agradecimientos
¿Qué es InnoTAD?
Home
Índice
Orígenes
Proyecto de Investigación
Orígenes
Home
Índice
Atrás
TRADILEX
Este proyecto está basado en el proyecto TRADILEX que está financiado por el Gobierno de España.
En TRADILEX se utilizan las diferentes modalidades de traducción audiovisual (doblaje, subtitulado, audiodescripción, subtitulado para sordos y doblaje creativo) para el aprendizaje del inglés como lengua extranjera.
El objetivo de TRADILEX es determinar el grado de mejora en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera mediante las tareas previamente diseñadas basadas en la traducción audiovisual.
Proyecto de Investigación
Home
Índice
Atrás
InnoTAD
Con los resultados de vuestras tareas obtendré resultados a mis preguntas de investigación
Este proyecto InnoTAD forma parte de la tesis doctoral de Noemi Fraga Castrillón titulada "El aprendizaje del español como segunda lengua extranjera en un contexto italoparlante mediante el Subtitulado para Sordos."
¿Las tareas de Subtitulado para Sordos ayuda en el aprendizaje de la segunda lengua extranjera?
¿Motiva más el aprendizaje mediante la traducción audiovisual que mediante técnicas tradicionales?
¿Cómo se trabaja en InnoTAD?
Home
Índice
Atrás
Programa AEGISUB
Organización
Entregas
Si se tiene cualquier duda, se debe siempre contactar con Noemi Fraga Castrillón en el correo electrónico noemi.fraga.castrillon@udc.es
AEGISUB
Home
Índice
Atrás
Para realizar las tareas del proyecto InnoTAD es NECESARIO descargar el programa AEGISUB.
Para MAC
Para WINDOWS
Podéis ver unos tutoriales para comprender su uso básico en los siguientes enlaces
cómo subtitular
Cómo guardar
Organización
Home
Índice
Atrás
Moodle
1º Cuestionario inicial donde se os pregunta sobre vuestra experiencia previa.2º TIDI. Son los Test Iniciales de Destrezas Integradas. Es IMPORTANTE que se realicen ANTES de empezar a hacer las Unidades de Aprendizaje. 3º Unidades de Aprendizaje. Tareas donde haréis el subtitulado para sordos. 4º TEFIDI. So los Test Finales de Destrezas Integradas. Se deben hacer al ACABAR todas las Unidades de Aprendizaje. 5º Cuestionario Final donde se os pregunta vuestra percepción del proyecto.
Entregas
Home
Índice
Atrás
Pasos básicos
Para realizar cada actividad hay un enlace a Google Forms.
Tenéis que guardar ese resumen en PDF en vuestro ordenador.
Una vez completado el Google Forms y enviadas las respuestas, recibiréis un correo electrónico de forma automática donde tendréis el resumen de vuestras respuestas.
Ese PDF tenéis que enviarlo en la Entrega correspondiente
¿Para qué sirve?
Home
Índice
Atrás
Certificado de participación
Además de poder vivir una nueva experiencia de aprendizaje y aprender español de una manera innovadora, quien complete TODAS LAS ENTREGAS obtendrá un CERTIFICADO DE PARTICIPACIÓN
Home
Índice
Atrás
¡Gracias por vuestra participación!
Noemi Fraga Castrillón
noemi.fraga.castrillon@udc.es