Variedades do português e sua distribuição geográfica
UFCD 6657 Formador: Olívia Maria Nobre Mateus da Silva
TMI 0920 David Marques Henrique Rei Ivo Nascimento Mykhailo Voichuk Tomás Lourenço
Voltar
Açoriano
O açoriano é um dialeto do português europeu, falado no arquipélago dos Açores.
Breve guia do açoriano
Características:
+ info
0:10
+ info
Voltar
Madeirense
O dialeto madeirense é o dialeto do português falado no arquipélago da Madeira.
Este dialeto é normalmente classificado como um dialeto do "português insular", sendo mais aparentado com os dialetos do nordeste do Brasil, dos Açores e do sul de Portugal.
O dialeto madeirense é uma variedade do português falada pelos cerca de 270 mil habitantes da Ilha da Madeira e por algumas centenas de milhares de emigrantes madeirenses no Mundo.
+ info
Características:
+ info
Voltar
Portugal Continental
Dialetos
Voltar
Alentejano
O dialeto alentejano é um dialeto do português europeu conforme falado na região do Alentejo, incluindo nos municípios de Olivença e Táliga (onde existe um subdialeto), e que até meados do séc. XX, foi falado pela generalidade da população. Hoje o português nesses dois municípios vive uma fase de declínio.
+ info
Características:
1:00
+ info
Voltar
Algarvio
O dialeto algarvio é um dialeto do português europeu conforme falado no Algarve.
+ info
Características:
2:00
+ info
Voltar
Beirão
«Dialeto beirão não é o mesmo que «s beirão». Um dialeto é uma variedade de um sistema linguístico (o sistema galego-português), ao passo que por «s beirão» se entende um tipo de articulação da sibilante surda de palavras como sair e assar, constituindo um traço característico (regionalismo) do dialecto beirão.
+ info
Características:
+ info
+ info
+ info
Voltar
Estremenho
O dialeto estremenho é um dialeto do português europeu que abrange a Estremadura e parte da Beira Litoral, sendo que faz parte dos dialetos centro-meridionais.
Dentro deste dialeto encontra-se a variedade lisboeta que constitui a base para o padrão do português europeu.
+ info
Características:
+ info
Voltar
Transmontano
O dialeto transmontano é um dialeto setentrional do português europeu, falado em Trás-os-Montes.
+ info
Características:
+ info
Voltar
Português oliventino
O português oliventino ou português continental (também conhecido como português de Olivença) é a variedade dialetal da língua portuguesa própria das povoações de Olivença, Talega e das aldeias contíguas. Atualmente o português em Olivença e em Talega não goza de reconhecimento por parte da Espanha, que administra dito território desde a Guerra das Laranjas. Portugal, contudo não reconhece a soberania espanhola sobre a região e afirma que esses territórios lhe pertencem. Já não se fala em Talega.Fruto dos dois séculos de administração espanhola e isolamento do resto de Portugal, o português oliventino é agora uma fala moribunda; os jovens já não o falam restando apenas alguns idosos. O português deixou de ser a língua da população a partir da década de 1940, processo acelerado pela política de castelhanização implementada pela Espanha franquista.
Características:
+ info
+ info
3:20
Variedades do português e sua distribuição geográfica
Voy myh
Created on November 7, 2022
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Body Parts
View
Choice Board Flipcards
View
January School Calendar
View
Genial Calendar 2026
View
School Calendar 2026
View
January Higher Education Academic Calendar
View
School Year Calendar January
Explore all templates
Transcript
Variedades do português e sua distribuição geográfica
UFCD 6657 Formador: Olívia Maria Nobre Mateus da Silva
TMI 0920 David Marques Henrique Rei Ivo Nascimento Mykhailo Voichuk Tomás Lourenço
Voltar
Açoriano
O açoriano é um dialeto do português europeu, falado no arquipélago dos Açores.
Breve guia do açoriano
Características:
+ info
0:10
+ info
Voltar
Madeirense
O dialeto madeirense é o dialeto do português falado no arquipélago da Madeira. Este dialeto é normalmente classificado como um dialeto do "português insular", sendo mais aparentado com os dialetos do nordeste do Brasil, dos Açores e do sul de Portugal. O dialeto madeirense é uma variedade do português falada pelos cerca de 270 mil habitantes da Ilha da Madeira e por algumas centenas de milhares de emigrantes madeirenses no Mundo.
+ info
Características:
+ info
Voltar
Portugal Continental
Dialetos
Voltar
Alentejano
O dialeto alentejano é um dialeto do português europeu conforme falado na região do Alentejo, incluindo nos municípios de Olivença e Táliga (onde existe um subdialeto), e que até meados do séc. XX, foi falado pela generalidade da população. Hoje o português nesses dois municípios vive uma fase de declínio.
+ info
Características:
1:00
+ info
Voltar
Algarvio
O dialeto algarvio é um dialeto do português europeu conforme falado no Algarve.
+ info
Características:
2:00
+ info
Voltar
Beirão
«Dialeto beirão não é o mesmo que «s beirão». Um dialeto é uma variedade de um sistema linguístico (o sistema galego-português), ao passo que por «s beirão» se entende um tipo de articulação da sibilante surda de palavras como sair e assar, constituindo um traço característico (regionalismo) do dialecto beirão.
+ info
Características:
+ info
+ info
+ info
Voltar
Estremenho
O dialeto estremenho é um dialeto do português europeu que abrange a Estremadura e parte da Beira Litoral, sendo que faz parte dos dialetos centro-meridionais. Dentro deste dialeto encontra-se a variedade lisboeta que constitui a base para o padrão do português europeu.
+ info
Características:
+ info
Voltar
Transmontano
O dialeto transmontano é um dialeto setentrional do português europeu, falado em Trás-os-Montes.
+ info
Características:
+ info
Voltar
Português oliventino
O português oliventino ou português continental (também conhecido como português de Olivença) é a variedade dialetal da língua portuguesa própria das povoações de Olivença, Talega e das aldeias contíguas. Atualmente o português em Olivença e em Talega não goza de reconhecimento por parte da Espanha, que administra dito território desde a Guerra das Laranjas. Portugal, contudo não reconhece a soberania espanhola sobre a região e afirma que esses territórios lhe pertencem. Já não se fala em Talega.Fruto dos dois séculos de administração espanhola e isolamento do resto de Portugal, o português oliventino é agora uma fala moribunda; os jovens já não o falam restando apenas alguns idosos. O português deixou de ser a língua da população a partir da década de 1940, processo acelerado pela política de castelhanização implementada pela Espanha franquista.
Características:
+ info
+ info
3:20