Want to create interactive content? It’s easy in Genially!

Get started free

Линдгрен

Ivan

Created on October 7, 2022

Start designing with a free template

Discover more than 1500 professional designs like these:

Smart Presentation

Practical Presentation

Essential Presentation

Akihabara Presentation

Pastel Color Presentation

Visual Presentation

Relaxing Presentation

Transcript

Волшебница из Швеции – Астрид Линдгрен

К 115-летию со дня рождения

Удивительная жизнь удивительной сказочницы «Я хочу писать для таких читателей, которые способны творить чудеса. А чудеса творят дети, когда читают книги». Что нас может вернуть в детство, как не книги одной из лучших детских писательниц, знаменитой шведки Астрид Линдгрен? Ее истории напоминают о беззаботной поре, когда приключения поджидали нас на каждом шагу, а весь мир казался размером в наш двор. Именем Астрид Линдгрен названа одна из малых планет. "Зовите меня теперь "Астероид Линдгрен", – шутила она, узнав об этом. Детская писательница стала первой женщиной, которой при жизни был поставлен памятник ­– он находится в центре Стокгольма, и Астрид присутствовала на торжественной церемонии его открытия.

Астрид Линдгрен

В 1977 г. Астрид вручили золотую медаль Шведской академии, а в 1978 г. Союз немецких книготорговцев присудил ей Премию мира. Благодарственную речь писательница посвятила недопустимости насилия по отношению к детям, подчеркнув, что они должны расти в любви и заботе. Эта речь заставила задуматься о методах воспитания. Через год, в 1979 г., в Швеции был принят закон, запрещающий жестоко обращаться с детьми. В 1994 г. ей вручили альтернативную Нобелевскую премию за её вклад в борьбу за права детей и животных. В 2002 г. писательница умерла. В этом же году была основана Литературная премия памяти Астрид Линдгрен, которая присуждается за достижения в области детской литературы. Шведы назвали свою соотечественницу "женщиной столетия". Астрид Линдгрен – самая знаменитая шведская детская писательница. Написала 41 книгу для малышей и 34 книги для детей среднего школьного возраста. Ее книги расходились гигантскими тиражами – более 165 миллионов копий. Сказки переведены на сто языков, неоднократно экранизированы и поставлены в театрах.

Астрид Анна Эмилия Эрикссон, ставшая известной всему миру как Астрид Линдгрен, родилась в крестьянской семье в шведской провинции Смоланд. Ее родители раз­решали детям играть в своё удовольствие и давали им полную свободу. Детство в Смоланде повлияло на многие книги Линдгрен: Эмиль из «Приключе­ний Эмиля из Лённеберги» - это старший брат Астрид Гуннар, Мадикен из Юни­баккена из одноименной книги — ее лучшая подруга, с которой они лазили по деревьям и крышам. Игры и приключения детской компании из Бюллербю («Мы все из Бюллербю») целиком основаны на событиях из детства писатель­ницы. В 1924 году 17-летняя Астрид одной из первых поддерживает молодежный бунт, докатившийся до ее родного патриархального городка Виммербю: она делает короткую стрижку и ходит в мужских костюмах, вызывая резкое осужде­ние родителей. Затем становится стажером в местной газете.

В 1926 году у Астрид родился сын Ларс. До трех лет Ларс жил в приемной семье неподалеку от Копенгагена. Астрид часто навещала сына, но этот период жизни был для неё самым мрачным и мучительным. В 1929 году Астрид вышла замуж и забрала Ларса к себе. Следующие несколько лет она сидит с сыном дома и часто рассказывает ему истории, которые придумывает на ходу. Самые удачные она записывает, а её брат Гуннар помогает опубликовать эти рассказы в газете и журнале. Сама Астрид позже назовет эти рассказы дурацкими, но писать продол­жит и будет рассылать свои рукописи по журналам. В 1944 году Астрид предлагает свою первую серьезную рукопись под названием «Пеппи Длинныйчулок» в издательство «Бонниер», которое отвечает ей отка­зом. В том же году небольшая повесть Линдгрен под названием «Бритт Мари изливает душу» получает вторую премию на конкурсе книг для де­во­чек, объявленном небольшим новым издательством «Рабен и Шёгрен». Владелец издательства был страшно разочарован тем, что конкурс выиграла обычная домохозяйка.

Несмотря на это, спустя год он согла­­сился опубликовать «Пеппи Длинныйчулок»: книга пользуется невероятным успехом, и в 1946 году Астрид приглашают на должность редактора в это издатель­ство. Там она проработает до выхода на пенсию в 1970 году. В 1934 году у Астрид родилась дочка Карин. Когда ей было семь лет, она заболела воспалением легких и попросила маму что-нибудь рассказать. «Что именно?» — спросила та. «Расскажи о Пеппи Длинныйчулок!» — предло­жила Карин, на ходу сочинившая необычное имя. Несколько лет подряд Астрид продолжала придумывать истории о Пеппи, но записала их, только когда, поскользнувшись, вывихнула ногу и на некоторое время оказалась в постели. Полное имя рыжей девочки — Пеппилотта Виктуалия Рульгардина Крисминта Эфраимдоттер Длинныйчулок. Ее мать умерла, когда Пеппи была совсем маленькой, а отец — негритянский король, капитан дальнего плавания, которого смыло волной. Пеппи девять лет, она живет на старой вилле «Курица» вместе со своей лошадью и обезьянкой по имени Господин Нильсон и воплощает мечту ребенка о вседозволен­ности.

В 1950–60-е годы Астрид Линдгрен пишет самые известные свои книги: «Мио, мой Мио» (1954), трилогию о Карлсоне (1955–1968), «Расмус-бродяга» (1956), «Мадикен» (1960), «Эмиль из Лённеберги» (1963), «На острове Сальткрока» (1964), а в 1958 году получает самую престижную в мире детской литературы премию имени Ханса Кристиана Андерсена. Самой популярной книгой Астрид Линдгрен в России является трилогия о Малыше и Карлсоне. Маленький толстый человечек с пропеллером, весёлый проказник, на все возражения, опасения и жалобы взрослых отвечающий: «Пустяки, дело житейское!» и «Спокойствие! Только спокойствие!». Он – «в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил», яркая индивидуальность, и если уж вы решили с ним водиться – терпите, не пытайтесь его перевоспитать. А если вы хотите, чтобы дети говорили фразами из «Карлсона», постарайтесь найти и прочитать эту книгу в переводе Лилианны Лунгиной.

Летом 1962 года Астрид Линдгрен пыталась утихомирить своего внука Карла Юхана и неожиданно задала ему вопрос: «Угадай, что натворил однажды Эмиль из Лённеберги?». Так спонтанно возникла идея новой книги о приклю­чениях маленького мальчика, живущего со своей семьей на хуторе Катхульт в Смоланде (где выросла сама Астрид). Живой и любознательный Эмиль стал одним из самых любимых героев Астрид Линдгрен. Говорят, отец Астрид, когда был маленьким, тоже здорово проказничал, в семье о нём ходили легенды. Он-то и послужил прототипом Эмиля. Линдгрен одна из первых стала изображать мир с позиции детей, исходя из их желаний и потребностей. Ее юмор считывают и дети, и взрос­лые, а в книгах полностью отсутствуют поучения и мораль.

Астрид Линдгрен не дожила совсем немного до своего столетия - её не стало 28 января 2002 года. Но, уходя, она оставила нам свои удивительно светлые и радостные сказки. Благодарные соотечественники еще при жизни увековечили свою Астрид, построив на одном из островов столицы Швеции Музей сказок Астрид Линдгрен – знаменитый Юникабен. В Швеции не принято переименовывать названия улиц, площадей, парков. Но в марте 2002 года в Стокгольме переименовали улицу Далатаган. Теперь это улица "мамы Карлсона". Читайте детям книги Астрид Линдгрен – удивительные, светлые, искромётные, очень добрые, с неподражаемым чувством юмора!

Линдгрен, А. Братья Львиное Сердце : повесть-сказка / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Н. Белякова, Л. Брауде ; художник М. Салтыков. – Москва : АСТ, 2009. – 252 с. : ил. – (Хрестоматия школьника). В Швеции живут два брата. Младший, Карл, тяжело болеет. Старший, Юнатан, утешает его, обещая, что если он умрет, то попадет в волшебную, прекрасную страну Нангиялу. Но случилось так, что Юнатан, спасая брата от пожара, гибнет сам. После смерти Карла братья встречаются в сказочной Нангияле. Но и там не все благополучно. Злой правитель и его страшное чудовище держат всю страну в страхе. Вызов им бросят братья Львиное Сердце. Зло вечно и его не победить, думают некоторые. Но вечно и добро, говорит нам своими сказками Астрид Линдгрен.

Линдгрен, А. Жив ещё Эмиль из Лённеберги! : повесть / Астрид Линдгрен ; [перевод со шведского Л. Брауде и Е. Паклиной] ; художник Б. Берг. – Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2020. – 160 с. : ил. Герой этой весёлой повести Астрид Линдгрен – проказник и сорванец Эмиль. О его проделках известно теперь всему миру. Ну кто ещё додумается посадить лягушку в корзинку с едой? Или разыграть из себя бедного сироту, чтоб подзаработать немного деньжат? Или поджечь перо на шляпе у фермерши? Настоящий сорвиголова!

Линдгрен, А. Знаменитый сыщик Калле Блюмквист : повесть / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Н. Городинской-Валлениус. – Москва : Аст : Астрель, 2011. – 188 с. – (Внеклассное чтение). Калле Блюмквист мечтает о карьере легендарного сыщика. Целыми днями он думает о том, как будет ловить преступников и распутывать сложнейшие дела... Но вот беда — Калле живёт в маленьком и сонном городишке, где самое большое преступление — когда Хромой Фредерик в воскресный день стащил из церкви кружку с пожертвованиями. Но однажды в городке появился загадочный незнакомец. Он неприятно свистит, каждый день читает газеты, а в кармане носит отмычки. Его зовут дядя Эйнар. Такой подозрительный тип требует внимания и Калле начинает расследование...

Линдгрен, А. Кати в Париже : повесть для среднего и старшего возраста / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Л. Брауде ; иллюстрации М. Федоровской. – М. : АСТ: Астрель, 2008. – 224 с. – (Внеклассное чтение). Повесть «Кати в Париже» не похожа на остальные произведения Астрид Линдгрен. Книга для подростков – очень добрая, светлая, оптимистичная. Главная героиня — девушка современная, с прекрасным чувством юмора. Герои повести решили пожениться и отметить это событие в Париже. А что может быть романтичнее, чем свадьба в Париже? Вместе с Кати и ее женихом в путешествие отправляется неугомонная Ева. С ними и ты сможешь совершить экс­курсию по местным достопримечательностям, узнать малоизвест­ные эпизоды из жизни знаменитых парижан, таких, как Робеспьер, королева Марго, вор и поэт Франсуа Вийон и многих других.

Линдгрен, А. Мадикен ; Мадикен и Пимс из Юнибаккена : повести / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского И. Стребловой ; художник Н. Демидова. – Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2020. – 694 с. : ил. Мадикен живёт в большом красном доме возле речки. Лучшего места, чем это, на всём свете не сыскать, считает она. Ещё там живут мама и папа, помощница Альва и малышка Пимс, которая везде и всюду следует за своей старшей сестрой. Куда одна, туда и другая. Вместе им всегда весело. Да и как может быть иначе! Ведь здесь столько всего интересного: можно купаться, качаться на качелях, играть в крокет, поливать огород и поить молоком ёжика!

Линдгрен, А. Малыш и Карлсон, который живет на крыше : сказочная повесть : [для младшего школьного возраста] / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Л. Лунгиной ; иллюстрации Арсена Джаникьяна. – Москва : Махаон : Азбука-Аттикус, 2020. – 189 с. : ил. – (Чтение – лучшее учение). В городе Стокгольме, в лучшем в мире домике на крыше живет лучший в мире Карлсон. Маленький толстый человечек с пропеллером, весёлый проказник, на все возражения, опасения и жалобы взрослых отвечающий: «Пустяки, дело житейское!» и «Спокойствие! Только спокойствие!». Он – яркая индивидуальность, и если уж вы решили с ним водиться – терпите, не пытайтесь его перевоспитать. Отдавайте ему любимые игрушки, плюшки и последнюю тефтельку и лечите его, симулянта, «приторным порошком» и малиновым вареньем.

Линдгрен, А. Мио, мой Мио! : сказочная повесть / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского И. Токмаковой ; художник Н. Салиенко. – Москва : АСТ : Астрель, 2008. – 159 с. : ил. – (Внеклассное чтение). Это история про мальчика Буссе, томящегося в приёмной семье. Он мечтает, чтобы у него был друг и настоящие любящие родители. Силой волшебства мечта его сбывается. Буссе попадает в Страну Дальнюю, где его отец – король, а он – принц Мио. Появляется у него и настоящий верный друг – сын королевского садовника Юм-Юм, и белая лошадь Мирамис. Но за счастье надо расплачиваться: Мио должен сразиться с Рыцарем Като, воплощением чёрных сил с каменным сердцем, живущим в Стране Чужедальней. Пройдя через много препятствий, сопровождаемый верным Юм-Юмом, Мио добирается до Като и сражает его волшебным мечом. Это очень красивая и поэтичная сказка.

Линдгрен, А. Мы все из Бюллербю : повесть / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского Л. Горлиной ; художник Е. Дудник. – Москва : Махаон, 2014. – 216 с. : цв. ил. В Бюллербю всего три дома, в каждом из которых живут дети. «Нигде не бывает так весело, как у нас в Бюллербю, это самое лучшее место на Земле», – считают они и писательница Астрид Линдгрен, чьё детство прошло в такой же маленькой деревушке на юге Швеции. И хотя детей в Бюллербю всего шестеро, если не считать крошку Черстин, которая слишком мала, чтобы сойти за целого ребёнка, им никогда не бывает скучно. Их жизнь наполнена приключениями, тайнами, детскими сокровищами – всем тем, что взрослым не понять.

Линдгрен, А. На острове Сальткрока : повесть / Астрид Линдгрен ; перевод со шведского О. Мяэотс ; художники : Н. Носкович, Г. Фитингоф. – Москва : Махаон, 2020. – 239 с. : цв. ил. Если вы когда-нибудь попадете на Сальткроку, удивительный островок, что затерялся среди стокгольмских шхер, то на причале вас встретит его "хозяйка" – очаровательная маленькая девочка по имени Червен. Вы обязательно подружитесь с ней, как подружились дети писателя Мелкерсона, которые решили провести там лето. Обещаем, что вам, как и героям этой повести, на острове Сальткрока будет весело и интересно! Писательница наделила одну из своих героинь собственными чертами характера и привычками. Она так проникновенно описывает всё, что происходит с героями: их мысли, их чувства, их переживания, что веришь каждому её слову.

Линдгрен, А. Расмус-бродяга : повесть / А. Линдгрен ; перевод со шведского Н. Белявской ; художник М. Федоровская. – Москва : АСТ : Астрель, 2009. – 191 с. – (Любимое чтение). Повесть о путешествиях и опасных приключениях девятилетнего Расмуса, сбежавшего из приюта, и его старшего друга Оскара. У них ничего нет – ни крыши над головой, ни денег в кармане, но они счастливы, потому что свободны, а смелость и честность помогают им выйти из любых переделок. В книге всё без прикрас: и нищета, и голод, и людская жестокость. Но Расмус никогда не унывает. И, может быть, поэтому судьба награждает его самым дорогим и желанным – он находит свою семью.

Линдгрен, А. Рони, дочь разбойника : [повесть-сказка : для среднего школьного возраста] / Астрид Линдгрен ; [перевод со шведского Л. Лунгиной ; иллюстрации И. Викланд]. – Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2006. – 219 с. : ил. – (Круг чтения. Детская библиотека). В ненастную грозовую ночь у разбойника Матиаса родилась дочь Рони. Отчаянной и смелой росла Рони, отец ее любил без памяти и гордился неукротимым нравом дочери. Но вот однажды Рони, сорвавшись со скалы, замерзала в снегу, и надо же такому случиться, что на помощь к ней подоспел Брикс, сын злейшего врага Матиаса. Матиас не мог понять дружбы Рони с Бриксом и во всеуслышание отрекся от дочери. Долгие месяцы изгнания и лишений не сломили своенравную дочь разбойника – Рони с Бриксом отстояли свое счастье, а старой вражде их отцов пришел конец.

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

1. Одно из любимых кушаний Карлсона

мороженое

плюшки

пончики

вафли

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

2. Имя собаки, которую подарили Малышу на День рождения

бимбо

вилли

симба

дружок

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

3. Как звали сестру Малыша?

бригитта

бетан

агнета

пеппи

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

4. Имя сказочницы из Швеции

анне-каталина

туве

астрид

сигрид

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

5. Название города, где проходили сказочные события

стокгольм

осло

вена

беллербю

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

6. Место обитания Карлсона

сарай

замок

деревенский дом

крыша

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

7. Подарок Карлсону в День рождения от Малыша

банка варенья

пистолет

плюшка

ложка

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

8. Настоящее имя малыша

сванте

гуннар

калле

эмиль

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

9. Что произошло с паровой машиной, которую запустил Карлсон?

исчезла

сломалась

выключилась

взорвалась

Викторина по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»

Правильно

10. Что получил Карлсон в подарок, как компенсацию за сломанную башню и съеденную тефтельку?

варенье

фонарик

молоток

супницу

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

1. Как звали обезьянку Пеппи-Длинныйчулок?

адмирал нельсон

крошка нильс

господин нильсон

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

2. По обыкновению Пеппи спала...

положив ноги на подушку и голову накрыв одеялом

на полу под кроватью

в саду в гамаке

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

3. Папа Пеппи капитан Эфроим Длинныйчулок попал на остров Веселия, когда...

потерпел кораблекрушение

научился говорить по-негритянски

волной его смыло с палубы

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

4. Из чего эльфа Муй сделала себе бальное платье?

из носового платочка

адмирал нельсон

крошка нильс

из паутинки

господин нильсон

из цветочных лепестков

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

5. Что вырастила Бритта-Кайса из зернышка, подаренного ей старичком?

тыкву

куклу

цветок

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

6. Как называется страна принца Мио?

печальная

заморская

страна дальняя

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

7. Какие часы купил папа Гуннару и Гунилле?

с кукушкой

будильник

электронные

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

8. Сколько денег предлагала Малышу его сестра Бетан за то, чтобы он в течение всего вечера не переступал порога столовой?

три доллара

десять рублей

двадцать пять эре

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

9. Как Карлсон напугал воров Филле и Рулле?

неожиданно громко закричал

поиграл с ними в привидение

бросил им не головы плюшки

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

10. Как Эмилю из Лённеберги удалось избавиться от супницы на голове?

он наклонил голову, с маху ударился об угол стола и супница разлетелась на две половинки

супницу снял доктор

папа намылил Эмилю шею, и супница соскользнула

Викторина по произведениям Астрид Линдгрен

Правильно

11. Какое животное Эмиль от нечего делать стал дрессировать и обучил разным штукам?

собаку

поросенка

корову

Викторина завершена!

Правильно

Поздравляем! Викторина пройдена!

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен

Мультфильмы и художественные фильмы по произведениям Астрид Линдгрен