Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
EL VERSO, LA RIMA Y LA ESTROFA
Federico Vidal Olmos
Created on September 27, 2022
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Animated Chalkboard Presentation
View
Genial Storytale Presentation
View
Blackboard Presentation
View
Psychedelic Presentation
View
Chalkboard Presentation
View
Witchcraft Presentation
View
Sketchbook Presentation
Transcript
Presentación
EL VERSO, LA RIMA Y LA ESTROFA
Empezar
1. cómo contar las sílabas de un verso
2. los versos
3. la rima
4. las estrofas
índicegeneral
1. cómo contar las sílabas de un verso
cómo contar las sílabas de un verso
Una sílaba pronunciada (un golpe de voz) equivale a una sílaba métrica (contada): Tú-me-mi-ra-rás-llo-ran-do = 8 Sa-ber-que-duer-mes-tú,-cier-ta,-se-gu-ra = 11 La mirada La-mi-ra-da = 4 al frente, al-fren-te = 3 la sonrisa la-son-ri-sa = 4 a punto, a-pun-to = 3 y los zapatos y-los-za-pa-tos = 5 limpios. lim-pios = 2 No lo olvides: No-lo ol-vi-des = 4 ni una sola pista ni u-na-so-la-pis-ta = 6 al enemigo. al-e-ne-mi-go = 5 Karmelo Iribarren
PASO 1
¡RECUERDA!Un diptongo equivale a una sola sílaba pronunciada, y por tanto a una sílaba métrica. Para que los distingas, existen 3 tipos: - i/u + a/e/o: diptongo creciente. via-je: 2 sílabas guan-te: 2 sílabas - a/e/o + i/u: diptongo decreciente rei-no: 2 sílabas in-cau-to: 3 sílabas -i/u + i/u: diptongo homogéneo viu-da: 2 sílabas muy: 1 sílaba
cómo contar las sílabas de un verso
Una sílaba pronunciada equivale a una sílaba métrica:Tú-me-mi-ra-rás-llo-ran-do = 8 , PERO
PASO 2. HAY QUE TENER EN CUENTA LA ÚLTIMA SÍLABA TÓNICA
- Después del último acento, se cuenta a) una sílaba más si la palabra final es grave: Vi-vo-sin-vi-vir-en-mí Número de sílabas pronunciadas: 7 Número de sílabas métricas: 7 + 1 =8 b) y una sílaba menos si la palabra final es esdrújula: So-ñar-con-son-ri-sas-plá-ci-das Número de sílabas pronuncidas: 9 Número de sílabas métricas: 9 - 1=8 c) si es llana, como en el ejemplo, no se cuenta ni de más ni de menos: número de sílabas pronunciadas = número de sílabas métricas
cómo contar las sílabas de un verso
- SINALEFA: dos vocales, una a final de sílaba y la otra a principio de la siguiente, se funden en una sola sílaba métrica. -fusión de dos vocales iguales: so-bre el-cue-llo-de-cris-tal P: 7 M: 7+1=8 -fusión de dos vocales diferentes: Pu-ra, en-cen-di-da-ro-sa P: 7 M: 7 -fusión en grupos de 3, 4, 5 y hasta 6 sílabas: Sa-le-la au-ro-ra-de-su-fér-til-man-to P: 11 M: 11 Fu-nes-ta-ce-gue-dad,-de-li-rio in-sa-no P:11 M:11 El-ne-cio au-daz-de-co-ra-zón-de-cie-no P: 11 M:11 No importa ni la puntuación ni la aparición de "h", que es consonante muda: Un-tiem-po ho-lla-ba-por-al-fom-bras-ro-sas P:11 M:11
PASO 3:fenómenos del cómputo entre sílabas de palabras diferentes
cómo contar las sílabas de un verso
PASO 3:fenómenos del cómputo en interior de palabra
- DIÉRESIS: en una misma palabra, las vocales de un diptongo se pronuncian separadas, como en un hiato, si al poeta le conviene para mantener la métrica, esto es, la música del verso: -separación en interior de palabra: pie-e-dra o su-er-te, por pie-dra, suer-te Ay-sa-bro-sa i-lu-sión, sue-ño-su-a-ve > 11 sílabas; su-a-ve, por sua-ve Con-un-man-so-ru-í-do > 7 sílabas; ru-í-do, por rui-do -SINÉRESIS: en una misma palabra, las vocales de un hiato se pronuncian juntas, en un mismo golpe de voz, como en una sílaba o un diptongo: -fusión de dos vocales diferentes: Pu-ra, en-cen-di-da-ro-sa P: 7 M: 7
no te dejes ningún paso
3. fusión
1. contar
2. sumar o restar
4. separación
Suma o resta una sílaba, según la última palabra sea grave o esdrújula
Una sílaba pronunciada es una sílaba contada
Ten en cuenta la dierésis y la sinéresis
Ten en cuenta la sinalefa
los versos
tipos de versos según el número de sílabas
versos de arte menor
VERsos de arte mayor
Son versos de arte menor todos los de 8 sílabas o menos
Son versos de arte mayor todos los que sumen 9 sílabas o más
vs
8 sílabas o más
8 sílabas o menos
versos de arte menor
VERSO TETRASÍLABO (4 sílabas) flébil, blando, cual quejido dolorido que del alma se arrancó; cual profundo ¡ay! que exhala moribundo corazón.
VERSO PENTASÍLABO (5 sílabas) Música triste, lánguida y vaga, que a par lastima y el alma halaga; dulce armonía que inspira al pecho melancolía, como el murmullo de algún recuerdo de antiguo amor, a un tiempo arrullo y amarga pena del corazón. Mágico embeleso, cántico ideal,
José de Espronceda, de El estudiante de Salamanca (v. 1385-1553). VERSO BISÍLABO (2 sílabas) Leve Breve Son VERSO TRÍSILABO (3 sílabas) fúnebre llanto de amor óyese en tanto en son
versos de arte menor
en noche sombría los vientos en paz, y cuyo rugido se mezcla al gemido del muro que trémulo las siente llegar: pavoroso estrépito, infalible présago de la tempestad.
VERSO HEXASÍLABO (6 sílabas) que en los aires vagay en sonoras ráfagas aumentando va: sublime y oscuro, rumor prodigioso, sordo acento lúgubre, eco sepulcral, músicas lejanas, de enlutado parche redoble monótono, cercano huracán, que apenas la copa del árbol menea y bramando está: olas alteradas de la mar bravía,
VERSO HEPTASÍLABO (7 sílabas) Y en rápido crescendo, los lúgubres sonidos más cerca vanse oyendo y en ronco rebramar; cual trueno en las montañas que retumbando va, cual rujen las entrañas de horrísono volcán.
José de Esrponceda (1808-1842)Poeta romántico, luciferino, en la estela de Byron.
versos de arte menor
VERSO OCTOSÍLABO (8 sílabas) Y algazara y gritería, crujir de afilados huesos, rechinamiento de dientes y retemblar los cimientos, y en pavoroso estallido las losas del pavimento separando sus junturas irse poco a poco abriendo, siente Montemar, y el ruido más cerca crece, y a un tiempo escucha chocarse cráneos, ya descarnados y secos, temblar en torno la tierra, bramar combatidos vientos, rugir las airadas olas, estallar el ronco trueno,
exhalar tristes quejidos y prorrumpir en lamentos: todo en furiosa armonía, todo en frenético estruendo, todo en confuso trastorno, todo mezclado y diverso.
versos de arte mAYOR
VERSO DECASÍLABO (10 sílabas) Y de pronto en horrendo estampido desquiciarse la estancia sintió, y al tremendo tartáreo rüido cien espectros alzarse miró: de sus ojos los huecos fijaron y sus dedos enjutos en él; y después entre sí se miraron, y a mostrarle tornaron después; y enlazadas las manos siniestras, con dudoso, espantado ademán contemplando, y tendidas sus diestras con asombro al osado mortal,
VERSO ENEASÍLABO (9 sílabas) Y luego el estrépito crece confuso y mezclado en un son, que ronco en las bóvedas hondas tronando furioso zumbó; y un eco que agudo parece del ángel del juicio la voz, en triple, punzante alarido, medroso y sonoro se alzó; sintió, removidas las tumbas, crujir a sus pies con fragor chocar en las piedras los cráneos con rabia y ahínco feroz, romper intentando la losa, y huir de su eterna mansión, los muertos, de súbito oyendo el alto mandato de Dios.
se acercaron despacio y la seca calavera, mostrando temor, con inmóvil, irónica mueca inclinaron, formando enredor.
versos de arte mayor
VERSO ENDECASÍLABO (11 sílabas) Y entonces la visión del blanco velo al fiero Montemar tendió una mano, y era su tacto de crispante hielo, y resistirlo audaz intentó en vano: galvánica, cruel, nerviosa y fría, histérica y horrible sensación, toda la sangre coagulada envía agolpada y helada al corazón... Y a su despecho y maldiciendo al cielo, de ella apartó su mano Montemar, y temerario alzándola a su velo, tirando de él la descubrió la faz.
El protagonista de El estudiante de Salamanca es el diabólico don Juan, mito universal del hombre moderno
¡Es su esposo!, los ecos retumbaron, ¡La esposa al fin que su consorte halló! Los espectros con júbilo gritaron: ¡Es el esposo de su eterno amor! Y ellaentonces gritó: ¡Mi esposo! Y era (¡desengaño fatal!, ¡triste verdad!) una sórdida, horrible calavera, la blanca dama del gallardo andar...
versos de arte mayor
VERSO DODECASÍLABO (12 sílabas) Luego un caballero de espuela dorada, airoso, aunque el rostro con mortal color, traspasado el pecho de fiera estocada, aún brotando sangre de su corazón, se acerca y le dice, su diestra tendida, que impávido estrecha también Montemar: -'Al fin la palabra que disteis, cumplida; doña Elvira, vedla, vuestra esposa es ya'. -'Mi muerte os perdono. Por cierto, don Diego, repuso don Félix tranquilo a su vez, me alegro de veros con tanto sosiego, que a fe no esperaba volveros a ver'.
'En cuanto a ese espectro que decís mi esposa, raro casamiento venísme a ofrecer: su faz no es por cierto ni amable ni hermosa, mas no se os figure que os quiera ofender'. 'Por mujer la tomo, porque es cosa cierta, y espero no salga fallido mi plan, que en caso tan raro y mi esposa muerta, tanto como viva no me cansará'. 'Mas antes decidme si Dios o el demonio me trajo a este sitio, que quisiera ver al uno o al otro, y en mi matrimonio tener por padrino siquiera a Luzbel:'
versos de arte menor
VERSO DODECASÍLABO (12 sílabas) 'Cualquiera o entrambos con su corte toda, estando estos nobles espectros aquí, no perdiera mucho viniendo a mi boda... Hermano don Diego, ¿no pensáis así?' Tal dijo don Félix con fruncido ceño, en torno arrojando con fiero ademán miradas audaces de altivo desdeño, al Dios por quien jura capaz de arrostrar.
versos de arte mayor
ALEJANDRINO (14 sílabas) Una nostalgia cálida de lo que vive lejos destila en la frescura lágrimas de terneza, y, al mirarnos los ojos en los vagos espejos, otros ojos inmensos nos miran con tristeza... Juan Ramón Jiménez
VERSO TREDECASÍLABO (13 sílabas) Yo palpito tu gloria mirando sublime, noble autor de los vivos y varios colores; te saludo si puro matizas las flores, te saludo si esmaltas fulgente el mar. Gertrudis Gómez de Avellaneda
Juan Ramón Jiménez (1881-1958),Premio Nobel de literatura (1956)Joaquín Sorolla
G. Gómez de Avellaneda (1814-1873), poeta románticaFederico Madrazo
la rima
rima consonante y asonante
rima asonante
rima consonante
Solo riman los sonidos vocálicos, a partir de la última vocal tónica.
Riman todos los sonidos, vocálicos y consonánticos, a partir de la última vocal tónica
vs
Riman solo los sonidos vocálicos
Riman todos los sonidos
La RIMA CONSONANTE se produce cuando todos los sonidos (vocálicos y consonánticos) de de dos o más versos coinciden a partir de la última vocal acentuada.
¡Qué alegre y fresca la mañanita! Me agarra el aire por la nariz: los perros ladran, un chico grita y una muchacha gorda y bonita, junto a una piedra, muele maíz. Del trópico, Rubén Darío
- Es más dificil que la asonante y muestra, por tanto, mayor habilidad del poeta. - Es más bella, pero resulta monótona en poemas largos.
La RIMA ASONANTE se produce cuando los sonidos vocálicos de dos o más versos coinciden a partir de la última vocal acentuada.
Fantasmas de hielo y sombraanimados y sin alma me cercan por todas partes adondequiera que vaya. Fantasmas de hielo y sombra, Concha Méndez
- Es menos dificil que la consonante y también menos bella. - Como es más ligera, permite efectos poéticos de mayor misterio. También es menos monótonoa: cansa menos y resulta perfecta para largas tiradas de versos.
las estrofas
estrofas de rima consonante
- Pareado
- Letrilla
- Terceto
- Sextina
- Coplas de pie quebrado
- Octava real
- Cuarteta y serventesio
- Décima
- Redondilla y cuarteto
- Soneto
- Cuaderna vía
- Lira
- Silva
- Sextina
- Villancico
- Romance
- Endecha y romance heróico
- Copla
- Seguidilla
estrofas de rima asonante
Babieca, descansando del huracán guerrero, 14Atranquilo pace, mientras el bravo caballero 14A sale a gozar del aire la estación florida. 14B Ríe la Primavera, y el vuelo de la vida 14B abre lirios y sueños en el jardín del mundo. 14C Rodrigo de Vivar pasa , meditabundo, 14C por una senda en donde, bajo el sol glorioso, 14D tendiéndole la mano, le detiene un leproso. 14D Frente a frente, el soberbio príncipe del estrago y la victoria, joven, bello como Santiago, y el horror animado, la viviente carroña que infecta los suburbios de hedor y de ponzoña. Y al Cid tiende la mano el siniestro mendigo, y su escarcela busca y no encuentra Rodrigo. "¡Oh, Cid, una limosna!", dice el precito. "Hermano, ¡te ofrezco la desnuda limosna de mi mano!" "Cosas del Cid", Rubén Darío
pareado
Estrofa de dos versos (aa o AA), que puede aparecer por sí misma o en agrupaciones de versos más complicadas.
No he de callar, por más que con el dedo, 11Aya tocando la boca, ya la frente, 11B me representes o silencio o miedo. 11A ¿No ha de haber un espíritu valiente? 11B ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? 11C ¿Nunca se ha de decir lo que se siente? 11B Hoy sin miedo que libre escandalice 11C puede hablar el ingenio, asegurado 11D de que mayor poder le atemorice. 11C "Epístola satírica y censoria sobre las presentes costumbres de los castellanos", vv 1-12, Francisco de Quevedo
Terceto
Estrofa de 3 versos, generalmente de arte mayor, con variedad en la rima. La variedad más popular y bella es el terceto encadenado. La estructura es ABA// BCB// CDC// DED// ... Al comenzar y terminar la estrofa por la misma rima, los tercetos encadenados transmiten redondez y perfección, y contundencia.
Recuérdate de mi vida A pues que viste b Mi partir e despedida A ser tan triste. b Recuérdate que padesco C e padescí d los males que non meresco C desde que vi d la respuesta non debida A que me diste, b por la cual mi despedida A fue tan triste. b Marqués de Santillana
coplas de pie quebrado
Estrofa de 2 versos compuesta por 1 verso octosílabo y uno de arte menor (el pie quebrado). Se suceden varias estrofas: Ab// Ab// Cd// Cd Suelen emplearse para poemas tristes y de mucha aflicción, tanto amorosos como fúnebres, porque el pie quebrado da la sensación de que al poeta le dobla el dolor y no puede continuar.
Nuestras vidas son los ríos 8A que van a dar en la mar, 8B qu'es el morir; 4c allí van los señoríos 8A derechos a se acabar 8B e consumir; 4c allí los ríos caudales, 8D allí los otros medianos 8E e más chicos, 4f allegados, son iguales 8D los que viven por sus manos 8E e los ricos. 4f Coplas a la muerte de su padre, vv. 25-36, Jorge Manrique
coplas de pie quebrado: la manriqueña
Estrofa de 3 versos compuesta por 2 verso octosílabos y uno tretrasílabo, el pie quebrado. Se suceden varias estrofas: ABc// ABc// DEf// DEf. El pie quebrado rompe el curso del verso (o pie) y el poeta imita su propio desfallecimiento debido al dolor que siente.
Jorge Manrique (c.1440-1479), poeta modernísimo, que escribe sobre el tiempo y la existencia, en pleno Renacimiento pero ya un poco pasado de moda.
Estrofas de 4 versos alternos
Quien no ponga el pie en el suelo 8apor temor a verlo herido, 8b por su propio desconsuelo 8a siempre estará perseguido. 8b Canción , Emilio Prados ¡Qué caro me has costado, placer! ¡Ah, quién pudiera 14A no comprarte! ¿Por qué vistes de oro, cieno? 14B ¡Tú, que un instante espaces olor a primavera 14A y después, para siempre, tristez de veneno! 14B Juan Ramón Jiménez
CUARTETA: estrofa de 4 versos de arte menor en rima alterna (abab) SERVENTESIO: estrofa de 4 versos de arte mayor, en rima alterna. (ABAB)
estrofas de 4 versos redondas
Hombres necios que acusáis 8a a la mujer sin razón, 8b sin ver que sois la ocasión 8b de lo mismo que culpáis. 8a "Hombres necios que acusáis", sor Juana Inés de la Cruz Este buitre voraz de ceño torvo, 11A que me devora las entrañas fiero 11B y es mi único constante compañero, 11B labra mis penas con su pico corvo. 11A "A mi buitre", Miguel de Unamuno
REDONDILLA : estrofa de 4 versos de arte menor en rima redonda (abba).CUARTETO: estrofa de 4 versos de arte mayor, en rima redonda (ABBA). Ambas tienen estructura circular y aportan rotundidad, perfección y contundencia a lo dicho.
sor Juana Inés de la Cruz (1648?-1695), barroca mexicana, monja culta, poeta lesbia, cantando las cuarenta a quien sea.Miguel Cabrera, 1750.
CUADERNA VÍA (o tetrástofo monorrimo)
Mester traigo fermoso, non es de joglaría, AMester es sen pecado, ca es de clerezía: A fablar curso rimado por la cuaderna vía, A a sílabas cuntadas, que es grand maestría. A Libro de Alexandre (hacia 1240), anónimo
Estrofa de 4 versos alejandrinos, rimando todos de la misma forma (AAAA). Es propio del Mester de clerecía (s. XIII).
La princesa está triste… ¿qué tendrá la princesa? 14ALos suspiros se escapan de su boca de fresa, 14A que ha perdido la risa, que ha perdido el color. 14B La princesa está pálida en su silla de oro, 14C está mudo el teclado de su clave sonoro; 14C y en un vaso olvidada se desmaya una flor. 14B El jardín puebla el triunfo de los pavos reales. 14D Parlanchina, la dueña dice cosas banales, 14D y, vestido de rojo, piruetea el bufón. 14E La princesa no ríe, la princesa no siente; 14F la princesa persigue por el cielo de Oriente 14F la libélula vaga de una vaga ilusión. 14E "Sonatina, v. 1-12, Rubén Darío
SEXTINA
Estrofa de 6 versos de arte mayor, con rima AAB CCB. Es común que el final en sílaba aguda en los versos tercero y sexto, como en el ejemplo
Eres Niño y has amor; A¿qué farás cuando mayor? A Pues que en tu natividad B te quema la caridad, B en tu varonil edad B ¿quien sufrirá tal calor? A Eres Niño y has amor A ¿qué farás cuando mayor? A fray Íñigo de Mendoza Tres morillas me enamoran X en Jaén: a Axa y Fátima y Marién. A Tres morillas tan garridas B iban a coger olivas B y hallábanlas cogidas B en Jaén: a Axa y Fátima y Marién. A Anónimo, hacia 1520.
Villancico
Estrofa de compuesta por un estribillo (2 o 3 versos), una mudanza (4 versos, el último de los cuales -la vuelta-rima con el estribillo) y se repite el estribillo. Aunque numerosas variantes, esta es la estructura básica: AA (estribillo)// BBB (mudanza)// AA (estribillo). El villancico procede del zéjel de la España musulmana; también pasó a Francia e Italia. Es una estrofa popular, que derrocha gracia: el estribillo llama la atención del lector y la mudanza lo desarrolla. Al repetirse el estribillo, el lector comprende de una vez lo que al principio era misterioso.
Rosal, menos presunción 8Adonde están las clavellinas, 8B pues serán mañana espinas 8B las que agora rosas son. 8A ¿De qué sirve presumir, 8C rosal, de buen parecer, 8D si aun no acabas de nacer 8D cuando empiezas a morir? 8C Hace llorar y reír 8C vivo y muerto tu arrebol 8E en un día o en un sol: 8E desde el Oriente al ocaso 8F va tu hermosura en un paso, 8F y en menos tu perfección. 8A (vuelta) Rosal, menos presunción 8A donde están las clavellinas, 8B pues serán mañana espinas 8B las que agora rosas son. 8A "Rosal, menos presunción", Francisco de Quevedo
LETRILLA
Sucesión de estrofas con vuelta y estribillo. Las estrofas pueden ser un villancico de 6 u 8 versos octosílabos, o bien por romances, redondillas, quintillas o décimas; existen diversas combinaciones. En el ejemplo, la letrilla tiene forma de décima y un estribillo que se repite antes y después de la estrofa: ABBA(estribillo)// CDDCCEEFFA(mudanza en décima; el último verso es la vuelta)// ABBA (estribillo) Es también una estrofa popular, en la que se reproduce el efecto del villancico: el estribillo llama la atención del lector y la mudanza lo desarrolla. Al repetirse el estribillo, el lector comprende de una vez lo que al principio era misterioso.
OCTAVA REAL
Guarnición tosca de este escollo duro Atoscos robustos son, a cuya greña B menos luz debe, menos aire puro A la caverna profunda, que a la peña; B caliginoso lecho, el seno obscuro A ser de la negra noche nos lo enseña B infame turba de nocturnas aves C gimiendo tristes y volando graves. C Fábula de Polifemo y Galatea, vv. 33-40. Luis de Góngora
Estrofa de 8 versos de arte mayor, todos endecasílabos en rima ABABABCC. Suele emplearse para tonos y temás épicos y grandilocuentes.
Los años de edad que cuenta 8a la dicha señora mía 8b veinte son al mediodía 8b y a media noche setenta. 8a Hará como unos cuarenta 8a que aborreció el agua clara; 8c y ayer con prisa tan rara 8c a recibirme salió, 8d que olvidada se dejó 8d en el tocador la cara. 8c "A una señora que se pintaba mucho", Tomás de Iriarte
DéCIMA (o espinela)
Estrofa de 10 versos octasílabos, en rima abbaaccddc. Como la octava, es propio de tonos y temás épicos y grandilocuentes. Por lo mismo, si el tema y el tono son burlescos o satíricos, se redobla el efecto.
Tomás de Iriarte (1750-1791 ) fue un fabulista de la Ilustración. Ni un día sin la sonrisa de sus sátiras.Joaquín Inza, 1785
¡Cuántas veces te me has engalanado, Aclara y amiga noche! ¡Cuántas, llena B de escuridad y espanto, la serena B mansedumbre del cielo me has turbado! A Estrellas hay que saben mi cuidado A y que se han regalado con mi pena; B que entre tanta beldad, la más ajena B de amor, tiene su pecho enamorado. A Ellas saben amar, y saben ellas C que he contado su mal llorando el mío, D envuelto en los dobleces de tu manto. E Tú, con mis ojos, noche, mis querellas C oye y esconde, pues mi amargo llanto E es fruto inútil que al amor envío. DFrancisco de la Torre
soneto
Estrofa de 14 versos, generalmente endacasílabos (arte mayor, por tanto), compuesta por dos cuartetos y dos tercetos. La pauta clásica de la rima es ABBA ABBA CDC DCD, pero admite serventesios en vez de cuartetos; para los tercetos, se admite varias combinaciones (CDC, CDE, etc). El soneto es una forma estrófica italiana, de tema fundamentalmente amoroso, en el que cabe la queja de amor, el examen de los sentimientos y las referncias mitológicas. Es una estrofa concentrada.
Piedra soy en sufrir pena y cuidado, 11Ay cera en el querer enternecido, 11B sabio en amar dolor tan bien nacido, 11B necio en ser en mi daño porfiado. 11A Medroso en no vencerme acobardado 11A y valiente en no ser de mí vencido, 11B hombre en sentir mi mal, aun sin sentido, 11B bestia en no despertar desengañado. 11A En sustentarme entre los fuegos rojos, 11C en tus desdenes ásperos y fríos, 11D soy salamandra, y cumplo tus antojos; 11C y las niñas de aquestos ojos míos 11D se han vuelto, con la ausencia de tus ojos, 11C ninfas que habitan dentro de dos ríos. 11DFrancisco de Quevedo
soneto
Estrofa de 14 versos, generalmente endecasílabos, compuesta por dos cuartetos y dos tercetos. La pauta clásica de la rima es ABBA ABBA CDC DCD, pero admite serventesios en vez de cuartetos; para los tercetos, se admite varias combinaciones (CDC, CDE, etc). El soneto es una forma estrófica italiana, de tema fundamentalmente amoroso, en el que cabe la queja de amor, el examen de los sentimientos y las referncias mitológicas. Es una estrofa concentrada.
Si de mi baja lira 7a tanto pudiese el son que en un momento 11B aplacase la ira 7a del animoso viento 7b y la furia del mar y el movimiento, 11B y en ásperas montañas 7c con el süave canto enterneciese 11D las fieras alimañas, 7c los árboles moviese 7d y al son confusamente los trujiese: 11D no pienses que cantado 7e sería de mí, hermosa flor de Gnido, 11F el fiero Marte airado, 7e a muerte convertido, 7f de polvo y sangre y de sudor teñido (...) 11F Canción V, "A la flor de Gnido", Garcilaso de la Vega
lira
Estrofa de 5 versos, entre endecasílabos y heptasílabos, con esquema aBabB. La lira fue una estrofa muy popular en el Renacimiento y suele emplearse en poemas de ambiente bucólico.
Garcilaso de la Vega (1501-1535): príncipe de los poetas españolas. Soldado y poeta, introdujo la poesía renacentista en España.Jacopo Carucci (¿?)
¿Con qué culpa tan grave, 7asueño blando y suave, 7a pude en largo destierro merecerte 11B que se aparte de mi tu olvido manso? 11C Pues no te busco yo por ser descanso 11C sino por muda imagen de la muerte. 11B Cuidados veladores 7D hacen inobedientes mis dos ojos 11E a la ley de las horas 7f no han podido vencer a mis dolores 11D las noches, ni dar paz a mis enojos. 11E Madrugan más en mí que en las auroras 11F lágrimas a este llano 7g que amanece a mi mal siempre temprano; 11G y tanto, que persuade la tristeza 11H a mis dos ojos, que nacieron antes 11I para llorar que para ver. Tú, sueño, 11J se sosiego los tienes ignorantes (...) 11IFrnacisco de Quevedo
silva
Agrupación de número indeterminado de versos endecasílabos y heptasílabos, rimando al gusto del poeta. Por su nombre y su irregularidad, la silva es ideal para expresar sentimientos confusos y oscuros, así como para dar libertad al poeta en temas y tonos complicados.
Rey don Sancho, rey don Sancho no digas que no te aviso 8a que de dentro de Zamora un alevoso ha salido: 8a llámase Bellido Dolfos, 5 hijo de Dolfos Bellido, 8a cuatro traiciones ha hecho, y con ésta serán cinco; 8a si gran traidor fuera el padre, mayor traidor es el hijo. 8a Gritos dan en el real: que a don Sancho han mal herido: 8a muerto le ha Bellido Dolfos, gran traición ha cometido. 8a Desque le tuviera muerto, metióse por un postigo; 8a por las calles de Zamora va dando voces y gritos: 8a -Tiempo era, doña Urraca, de cumplir lo prometido. 8a "Romance del cerco de Zamora", anónimo, s. XV
ROMANCE
Estrofa compuesto de una serie indeterminada de versos octosílabos, en la que riman en asonante los pares (-a-a); los versos impares quedan sueltos. El romance es la estrofa más típicamente española y vive en la tradición popular de todos los países de habla hispana. Se caracteriza por ser una narración en versos con elementos líricos. La podemos encontrar tanto en la poesía lírica como en el teatro
La RIMA ASONANTE se produce cuando los sonidos vocálicos de dos o más versos coinciden a partir de la última vocal acentuada.
Fantasmas de hielo y sombraanimados y sin alma me cercan por todas partes adondequiera que vaya. Fantasmas de hielo y sombra, Concha Méndez
- Es menos dificil que la consonante y también menos bella. - Como es más ligera, permite efectos poéticos de mayor misterio. También es menos monótonoa: cansa menos y resulta perfecta para largas tiradas de versos.
Fantasmas de hielo y sombraanimados y sin alma me cercan por todas partes adondequiera que vaya. Fantasmas de hielo y sombra, Concha Méndez
¡Recuerda esto!-En las palabras esdrújulas, los poetas pueden saltarse vocales intermedias. Así, se cuenta la sílaba tónica y última: cántaro establece rima asonante con santo, en la "a" y en la "o". -En los diptongos, puede omitirse la vocal débil y solo tener en cuenta la vocal fuerte: patria rima con alma en las dos "a".
Cabalga Diego Laínezal buen rey besar la mano, 8a consigo se los llevaba los trescientos hijosdalgo, 8a entre ellos iba Rodrigo, el soberbio castellano. 8a Todos cabalgaban a mula, sólo Rodrigo a caballo; 8a todos visten oro y seda, Rodrigo va bien armado, 8a todos guantes olorosos, Rodrigo guante mallado; 8a todos con sendas varicas, Rodrigo estoque dorado; 8a todos sombreros muy ricos, Rodrigo casco afinado, 8a y encima del casco lleva un bonete colorado. 8a Anónimo, s. XV
romance
Estrofa compuesto de una serie indeterminada de versos, en la que riman en asonante los pares; los versos impares quedan libres. El romance es la forma de versificación más típicamente española. Se caracteriza por ser una narración en versos con elementos líricos. Vive en la tradición popular de todos los países de habla hispana. La podemos encontrar tanto en la poesía lírica como en el teatro
¡Ay, soledades tristesde mi querida prenda, 7a donde me escuchan solas las ondas y las fieras! 7a Las unas que, espumosas, nieve en las peñas siembran, 7a porque parezcan blandas con mi dolor las peñas; 7a las otras que bramando ya tiemplan la fiereza, 7a y en sus entrañas hallan el eco de mis quejas (...) 7a Lope de Vega
romance
El romance es una estrofa que admite otras formas: la endecha (versos heptasílabos) o el romance heróico (versos endecasílabos)
Pronto el son de timbales y añafiles Xen la parte exterior, la grita y bulla 11A que en las calles levanta el gran gentío, X y el estruendo de arneses y herraduras, 11A que llega dicen el gallardo moro, X el retador valiente. Expresión una 11A y una sola actitud se advierte en todos X cuantos el ancho circo en torno ocupan 11A Duque de Rivas
Lope de Vega (1562-1635), el amo del cotarro. Poeta favorito del pueblo, mujeriego, autor de 1400 obras de teatro, desterrado, pendenciero...y sacerdote. "Monstruo de la Naturaleza"Eugenio Cajés (c.1627)
Copla
Composición poética que consta solo de una cuarteta asonantada, en la que solo riman los versos pares; los impares quedan libres. A diferencia del romance, en la copla pueden alternarse distintas rimas.La copla es breve, y permite numerosos tonos: misterio, amor, burla...La copla es del pueblo. Tiene todas las variantes y formas que la gente prefiera, y se ha empleado en el flamenco, la ranchera, la jota, la copla (canción), el tango, la cumbia, el son...
Bueno es saber que los vasosnos sirven para beber; 8a lo malo es que no sabemos para qué sirve la sed. 8a Antonio Machado En la calle de los Muros han matado una paloma; 8a yo cortaré con mis manos las flores de su corona. 8a Anónimo, aparecido en los años 70 en una pintada
Antonio Machado (), Joaquín Sorolla, 1918
Frnacisco de Quevedo
seguidilla
Estrofa de 4 versos, cada uno dividido en dos partes o hemistiquios: el primero cuenta 7 sílabas y el segundo, 5. Es una variedad de la copla, empleada no solo en poesía sino también en flamenco.
¿Con qué culpa tan grave, 7asueño blando y suave, 7a pude en largo destierro merecerte 11b que se aparte de mi tu olvido manso? 11c Pues no te busco yo por ser descanso 11C sino por muda imagen de la muerte. 11B Cuidados veladores 7D hacen inobedientes mis dos ojos 11E a la ley de las horas 7f no han podido vencer a mis dolores 11D las noches, ni dar paz a mis enojos. 11E Madrugan más en mí que en las auroras 11F lágrimas a este llano 7g que amanece a mi mal siempre temprano; 11G y tanto, que persuade la tristeza 11H a mis dos ojos, que nacieron antes 11I para llorar que para ver. Tú, sueño, 11J se sosiego los tienes ingnorantes (...) 11IFrnacisco de Quevedo
silva
Agrupación en número indeterminado de versos endecasílabos y heptasílabos, rimando al gusto del poeta. Por su nombre y su irregularidad, la silva es ideal para expresar sentimientos confusos y oscuros, así como para dar libertad al poeta en temas y tonos complicados.
ESCRIBE AQUÍUN TÍTULO
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy.
Escribe un título aquí
Escribe un título aquí
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipscing elit.
ESCRIBE UN TÍTULO AQUÍ
60%
ESCRIBE UN TÍTULO AQUÍ
80%
ESCRIBE UN TÍTULO AQUÍ
ESCRIBE UN TÍTULO AQUÍ
NOMBRE
NOMBRE
Lorem ipsum dolor sit amet.
Lorem ipsum dolor sit amet.
NOMBRE
NOMBRE
Lorem ipsum dolor sit amet.
Lorem ipsum dolor sit amet.
¡Muchas gracias!