Sala de catalogação
Fizemos uma curadoria de livros on-line que te ensinarão muitos detalhes de catalogação além do livro-base. Para ter acesso aos livros, você precisará acessar a base Minha Biblioteca, fazer o seu login e pesquisar pelo livro escolhido. Para catalogar, utilizaremos livros on-line, mas estaremos catalogando este livro como se fosse um livro físico em suas mãos. Se tiver dúvidas sobre como acessar a Base veja o Tutorial da BCE.
Clique na estante para começar
Confira alguns ícones de acesso e navegação :
Minha biblioteca
Sala de catalogação
Apresentação principal
Sua supervisora já te passou o número de itens a catalogar, apesar disso, você pode clicar e estudar quantos deles quiser. Assim, você aprenderá diversos detalhes desse maravilhoso mundo da catalogação. E veja bem: você não tem número máximo! Pode catalogar todos, se quiser!!!
No mundo da luaPaulo Matos
Checklist
- Campo 008 – Campos fixos - Informações gerais
- Campo 080 – CDU
- Campo 090 – Número de chamada local
- Campo 100 – Entrada principal nome pessoal
- Campo 245 - Título principal
- Campo 246 - Formas variantes de título
- Campo 250 – Edição
- Campo 260 – Área da publicação, distribuição, etc.
- Campo 300 – Descrição física
- Notas – 5XX
- Campos 6XX – Assunto
- Campo 700 – Entrada secundária nome pessoal
- Vincule uma capa a sua obra
- Gere o exemplar
- Grave a atualize seu acervo
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
Técnicas do trabalho de grupoMinicucci Agostinho
Checklist
- Campo 008 – Campos fixos - Informações gerais
- Campo 080 – CDU
- Campo 090 – Número de chamada local
- Campo 100 – Entrada principal nome pessoal
- Campo 245 - Título principal
- Campo 250 – Edição
- Campo 260 – Área da publicação, distribuição, etc.
- Campo 300 – Descrição física
- Notas – 5XX
- Campos 6XX – Assunto
- Campo 700 – Entrada secundária nome pessoal
- Vincule uma capa a sua obra
- Gere o exemplar
- Grave a atualize seu acervo
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
Como elaborar projetos de pesquisaAntônio Carlos Gil
Checklist
- Campo 008 – Campos fixos - Informações gerais
- Campo 080 – CDU
- Campo 090 – Número de chamada local
- Campo 100 – Entrada principal nome pessoal
- Campo 245 - Título principal
- Campo 250 – Edição
- Campo 260 – Área da publicação, distribuição, etc.
- Campo 300 – Descrição física
- Notas – 5XX
- Campos 6XX – Assunto
- Campo 700 – Entrada secundária nome pessoal
- Vincule uma capa a sua obra
- Gere o exemplar
- Grave a atualize seu acervo
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
Manual de Estudo de Usuários da InformaçãoMurilo Bastos da Cunha, Sueli Angélica do Amaral, Edmundo Brandão Dantas
Checklist
- Campo 008 – Campos fixos - Informações gerais
- Campo 080 – CDU
- Campo 090 – Número de chamada local
- Campo 100 – Entrada principal nome pessoal
- Campo 245 - Título principal
- Campo 250 – Edição
- Campo 260 – Área da publicação, distribuição, etc.
- Campo 300 – Descrição física
- Notas – 5XX
- Campos 6XX – Assunto
- Campo 700 – Entrada secundária nome pessoal
- Vincule uma capa a sua obra
- Gere o exemplar
- Grave a atualize seu acervo
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
História da riqueza do homemLeo Huberman
Campo 041 Código do idioma
Campo 240Título original
$a – Código do idioma do texto$h – Código do idioma do documento original
$a - Título original$l - Idioma da publicação
Campo 245
Campo 090
TRADUÇÃO
$c autor ; nome do tradutor, tradução
$b - Para registrarmos a 2ª letra do cutter utilizamos o título original$e - Em obras traduzidas para o português o diferencial será =690. Para descobrir o código de outros idiomas consulte a Tabela Auxiliar Comum de Línguas da CDU.
Para começar a catalogar este livro, você deverá seguir todos os passos aprendidos no livro base. E, quando catalogamos uma obra traduzida, precisamos acrescentar alguns campos além dos aprendidos anteriormente. São eles:
Campo 500
$a - Notas de tradução.
*Campo 700
$a - Autoridade$4 - trad.
História do Mundo ContemporâneoNorman Lowe
Campo 041 Código do idioma
Campo 240Título original
$a – Código do idioma do texto$h – Código do idioma do documento original
$a - Título original$l - Idioma da publicação
Campo 245
Campo 090
TRADUÇÃO
$c autor ; nome do tradutor, tradução
$b - Para registrarmos a 2ª letra do cutter utilizamos o título original$e - Em obras traduzidas para o português o diferencial será =690. Para descobrir o código de outros idiomas consulte a Tabela Auxiliar Comum de Línguas da CDU.
Para começar a catalogar este livro, você deverá seguir todos os passos aprendidos no livro base. E, quando catalogamos uma obra traduzida, precisamos acrescentar alguns campos além dos aprendidos anteriormente. São eles:
Campo 500
$a - Notas de tradução.
*Campo 700
$a - Autoridade$4 - trad.
O traçoGerrit Noordzij
Campo 041 Código do idioma
Campo 240Título original
$a – Código do idioma do texto$h – Código do idioma do documento original
$a - Título original$l - Idioma da publicação
Campo 245
Campo 090
TRADUÇÃO
$c autor ; nome do tradutor, tradução
$b - Para registrarmos a 2ª letra do cutter utilizamos o título original$e - Em obras traduzidas para o português o diferencial será =690. Para descobrir o código de outros idiomas consulte a Tabela Auxiliar Comum de Línguas da CDU.
Para começar a catalogar este livro, você deverá seguir todos os passos aprendidos no livro base. E, quando catalogamos uma obra traduzida, precisamos acrescentar alguns campos além dos aprendidos anteriormente. São eles:
Campo 500
$a - Notas de tradução.
*Campo 700
$a - Autoridade$4 - trad.
Literatura infantilAparecida Paiva e Magda Soares (organizadoras)
Campo 830
Campo 090
$a - Título uniforme
$v - Nº do volume ou designação sequencial da série
$b ATENÇÃO ao Cutter
Campo 100
Este campo não será utilizado
Entrada pelo título - Organizadoras
Campo 245
$c nome, organizador
Veremos agora como catalogar um livro que não possui autor. Neste caso, faremos entrada principal pelo título e entrada secundária para as organizadoras. Além disso , esta obra também possui uma série.
Campo 490 - – Título de série relacionado
$a – Título da série
$v – Nº do volume ou designação sequencial da série
Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 700
$a - Autoridade$4 - org.
O homem que decifrou o mercadoGregory Zuckerman
Informações iniciais
Campo 600
Biografias sempre serão classificadas na notação 929. Se possível, especifique a sua classificação acrescentando o país a e a profissão do biografado.
$a Sobrenome do biografadoSx Biografia
Biografia
Veremos agora uma biografia. Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 090
$b - Para registrarmos o Cutter, utilizamos o nome do biografado. Já para a 2ª letra do cutter, utilizamos a letra do sobrenome do autor da biografia
Lendas e fábulas do folclore brasileiro, volume 1Walcyr Carrasco
Campo 505
Informações iniciais
$a Título do volume
Para classificar um livro de literatura, utilizamos sempre o país de nascimento do autor. Portanto, um autor nascido no Chile, terá seu livro classificado como LITERATURA CHILENA, mesmo que este resida no Brasil, por exemplo.
Campo 650
Ao catalogar um livro de literatura, não indexamos o seu conteúdo. Portanto, no 650 adicionamos apenas o assunto que corresponde à classificação escolhida, ou seja, registraremos no campo 650 apenas Literatura Chilena.
Literatura
Veremos agora uma obra de Literatura dividida em volumes. Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 090
$b ATENÇÃO ao Cutter
Campo 300
Gerando exemplar
Obras em volumes incompletos informar somente o tipo de designação v. precedido de três espaços
Na tela de cadastro do exemplar inclua o nº do volume no campo Volume
TCC expressaJessica M. McClure et al.
Campo 700
Campo 090
$b ATENÇÃO ao Cutter
$a - Autoridade
Campo 100
Entrada pelo título - + de 3 autores
Este campo não será utilizado
Veremos agora uma obra com mais de 3 autores Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 245
$c 1º autor ... [et al.] ; tradução, nome do tradutor
Campo 246
$a $bFormas variantes de título
Teorias da personalidadeDuane P. Schultz, Sydney Ellen Schultz
Campo 090
$c 3. ed.
Campo 250
Edições diferentes
$a 3. ed.
Aqui temos uma 3ª edição brasileira, tradução da 10ª edição norte-americana. Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 500
$a Tradução da 10. ed. americana
Sala de catalogação - Estágio Supervisionado SOI BCE UnB
Fernanda Cordeiro
Created on July 5, 2022
Sala de catalogação; BCE; UnB
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
View
Fill in Blanks
View
Countdown
View
Stopwatch
View
Unpixelator
View
Break the Piñata
View
Bingo
View
Create a Secret Code
Explore all templates
Transcript
Sala de catalogação
Fizemos uma curadoria de livros on-line que te ensinarão muitos detalhes de catalogação além do livro-base. Para ter acesso aos livros, você precisará acessar a base Minha Biblioteca, fazer o seu login e pesquisar pelo livro escolhido. Para catalogar, utilizaremos livros on-line, mas estaremos catalogando este livro como se fosse um livro físico em suas mãos. Se tiver dúvidas sobre como acessar a Base veja o Tutorial da BCE.
Clique na estante para começar
Confira alguns ícones de acesso e navegação :
Minha biblioteca
Sala de catalogação
Apresentação principal
Sua supervisora já te passou o número de itens a catalogar, apesar disso, você pode clicar e estudar quantos deles quiser. Assim, você aprenderá diversos detalhes desse maravilhoso mundo da catalogação. E veja bem: você não tem número máximo! Pode catalogar todos, se quiser!!!
No mundo da luaPaulo Matos
Checklist
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
Técnicas do trabalho de grupoMinicucci Agostinho
Checklist
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
Como elaborar projetos de pesquisaAntônio Carlos Gil
Checklist
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
Manual de Estudo de Usuários da InformaçãoMurilo Bastos da Cunha, Sueli Angélica do Amaral, Edmundo Brandão Dantas
Checklist
Se você precisar relembrar detalhes sobre o preenchimento desses campos, volte a apresentação principal e reveja o preenchimento do livro base nos passos 4 e 5.
Livros base
Antes de passar para obras mais complexas precisamos consolidar o nosso conhecimento. Para catalogar este livro, tudo o que você precisa são os conhecimentos já adiquiridos ao catalogar o seu livro base.
História da riqueza do homemLeo Huberman
Campo 041 Código do idioma
Campo 240Título original
$a – Código do idioma do texto$h – Código do idioma do documento original
$a - Título original$l - Idioma da publicação
Campo 245
Campo 090
TRADUÇÃO
$c autor ; nome do tradutor, tradução
$b - Para registrarmos a 2ª letra do cutter utilizamos o título original$e - Em obras traduzidas para o português o diferencial será =690. Para descobrir o código de outros idiomas consulte a Tabela Auxiliar Comum de Línguas da CDU.
Para começar a catalogar este livro, você deverá seguir todos os passos aprendidos no livro base. E, quando catalogamos uma obra traduzida, precisamos acrescentar alguns campos além dos aprendidos anteriormente. São eles:
Campo 500
$a - Notas de tradução.
*Campo 700
$a - Autoridade$4 - trad.
História do Mundo ContemporâneoNorman Lowe
Campo 041 Código do idioma
Campo 240Título original
$a – Código do idioma do texto$h – Código do idioma do documento original
$a - Título original$l - Idioma da publicação
Campo 245
Campo 090
TRADUÇÃO
$c autor ; nome do tradutor, tradução
$b - Para registrarmos a 2ª letra do cutter utilizamos o título original$e - Em obras traduzidas para o português o diferencial será =690. Para descobrir o código de outros idiomas consulte a Tabela Auxiliar Comum de Línguas da CDU.
Para começar a catalogar este livro, você deverá seguir todos os passos aprendidos no livro base. E, quando catalogamos uma obra traduzida, precisamos acrescentar alguns campos além dos aprendidos anteriormente. São eles:
Campo 500
$a - Notas de tradução.
*Campo 700
$a - Autoridade$4 - trad.
O traçoGerrit Noordzij
Campo 041 Código do idioma
Campo 240Título original
$a – Código do idioma do texto$h – Código do idioma do documento original
$a - Título original$l - Idioma da publicação
Campo 245
Campo 090
TRADUÇÃO
$c autor ; nome do tradutor, tradução
$b - Para registrarmos a 2ª letra do cutter utilizamos o título original$e - Em obras traduzidas para o português o diferencial será =690. Para descobrir o código de outros idiomas consulte a Tabela Auxiliar Comum de Línguas da CDU.
Para começar a catalogar este livro, você deverá seguir todos os passos aprendidos no livro base. E, quando catalogamos uma obra traduzida, precisamos acrescentar alguns campos além dos aprendidos anteriormente. São eles:
Campo 500
$a - Notas de tradução.
*Campo 700
$a - Autoridade$4 - trad.
Literatura infantilAparecida Paiva e Magda Soares (organizadoras)
Campo 830
Campo 090
$a - Título uniforme $v - Nº do volume ou designação sequencial da série
$b ATENÇÃO ao Cutter
Campo 100
Este campo não será utilizado
Entrada pelo título - Organizadoras
Campo 245
$c nome, organizador
Veremos agora como catalogar um livro que não possui autor. Neste caso, faremos entrada principal pelo título e entrada secundária para as organizadoras. Além disso , esta obra também possui uma série.
Campo 490 - – Título de série relacionado
$a – Título da série $v – Nº do volume ou designação sequencial da série
Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 700
$a - Autoridade$4 - org.
O homem que decifrou o mercadoGregory Zuckerman
Informações iniciais
Campo 600
Biografias sempre serão classificadas na notação 929. Se possível, especifique a sua classificação acrescentando o país a e a profissão do biografado.
$a Sobrenome do biografadoSx Biografia
Biografia
Veremos agora uma biografia. Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 090
$b - Para registrarmos o Cutter, utilizamos o nome do biografado. Já para a 2ª letra do cutter, utilizamos a letra do sobrenome do autor da biografia
Lendas e fábulas do folclore brasileiro, volume 1Walcyr Carrasco
Campo 505
Informações iniciais
$a Título do volume
Para classificar um livro de literatura, utilizamos sempre o país de nascimento do autor. Portanto, um autor nascido no Chile, terá seu livro classificado como LITERATURA CHILENA, mesmo que este resida no Brasil, por exemplo.
Campo 650
Ao catalogar um livro de literatura, não indexamos o seu conteúdo. Portanto, no 650 adicionamos apenas o assunto que corresponde à classificação escolhida, ou seja, registraremos no campo 650 apenas Literatura Chilena.
Literatura
Veremos agora uma obra de Literatura dividida em volumes. Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 090
$b ATENÇÃO ao Cutter
Campo 300
Gerando exemplar
Obras em volumes incompletos informar somente o tipo de designação v. precedido de três espaços
Na tela de cadastro do exemplar inclua o nº do volume no campo Volume
TCC expressaJessica M. McClure et al.
Campo 700
Campo 090
$b ATENÇÃO ao Cutter
$a - Autoridade
Campo 100
Entrada pelo título - + de 3 autores
Este campo não será utilizado
Veremos agora uma obra com mais de 3 autores Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 245
$c 1º autor ... [et al.] ; tradução, nome do tradutor
Campo 246
$a $bFormas variantes de título
Teorias da personalidadeDuane P. Schultz, Sydney Ellen Schultz
Campo 090
$c 3. ed.
Campo 250
Edições diferentes
$a 3. ed.
Aqui temos uma 3ª edição brasileira, tradução da 10ª edição norte-americana. Como você já sabe, comece por todos os campos trabalhados anteriormente.
Campo 500
$a Tradução da 10. ed. americana