Want to create interactive content? It’s easy in Genially!
FALLA Tréteaux de Maître Pierre
ONL
Created on April 25, 2022
Start designing with a free template
Discover more than 1500 professional designs like these:
Transcript
Manuel de Falla
Les Tréteaux de Maître Pierre
RESSOURCES PÉDAGOGIQUES À destination des classes du CP à CM2
Concerts scolaires: 12 mai 10h et 14h30 13 mai 10h et 14h30
Les Tréteaux de Maître Pierre
Manuel de Falla, compositeur Sur scène: Josep Vicent, Direction Eleanor Ross, L’enfant / Soprano Gerardo López, Maître Pierre / Ténor Emmanuel Franco, Don Quichotte / Baryton Compagnie Per Poc, Marionnettes Orchestre National de Lille [Création mondiale] Commande de l’ONL à la compagnie Per Poc
Manuel de Falla
Les Tréteaux de Maître Pierre
Argument
Personnages
Synopsis
Livret
Jeux d'écoute
Orchestre
Voix
Guide d'écoute
Clavecin
Clés d'écoute
Compositeur
Chronologie musicale
Les Tréteaux de Maître Pierre
En 1923, le compositeur espagnol Manuel de Falla présente pour la première fois Les Tréteaux de Maître Pierre, une pièce de théâtre de marionnettes qu’il a mise en musique, inspirée d’un épisode du Don Quichotte de Cervantès. Peu connu, cet opéra de poche aux accents espagnols nous fait entendre de nombreuses couleurs et nuances orchestrales où chaque instrument devient soliste. La compagnie de marionnettes Per Poc accompagnée de l’orchestre National de Lille et de trois chanteurs donne vie à cette romance médiévale et poétique pour nous transporter dans l’univers du plus célèbre des chevaliers espagnols: Don Quichotte
Argument :
La pièce est tirée des chapitres 25 et 26 de la seconde partie de Don Quichotte de la Manche où apparaissent les tréteaux de Maître Pierre, le montreur de marionnettes. Elle relate l'histoire de Don Gayferos parti sauver sa fiancée Mélisendra retenue prisonnière par le roi maure Marsilio, ainsi que l'épisode de la libération de la dame et enfin la poursuite entreprise par les Maures pour la retrouver. Lors de la scène finale opposant les maures à Don Gayferos*, Don Quichotte*, croyant voir dans les marionnettes de véritables guerriers, se précipite sur le théâtre l'épée à la main et dévaste tout, au grand dam de Maître Pierre qui, pleurant sur son sort, ramasse les débris de son théâtre.
* en Espagnol, on peut entendre Don ou Doña devant un prénom ( exemple: Don Juan , Doña Anna). C'est un titre de courtoisie utilisé au Moyen Âge pour les nobles les plus importants avant d'être employé pour tous les nobles à l'époque moderne.
Résumé : Les Tréteaux de Maître Pierre
Époque : entre 1605 et 1615. Lieu : l'écurie d'une auberge à un endroit non identifié à La Mancha de Aragón en Espagne. Remarque : l'histoire de Gayferos et Melisendra est inventée, bien qu'elle soit présentée comme historique par Maître Pierre et le trujamán (l'Enfant) et qu'elle apparaisse comme "vraie" à Don Quichotte.
Les personnages :
Don Quichotte
Maître Pierre
L'enfant (Trujamán)
Les personnages du conte :
Charlemagne
Don Gayferos
Melisendra
Le Roi Marsilio
Les personnages secondaires :
Les autres personnages non représentés par des marionettes :
- Roland
- Le Maure énamouré
- L'homme aux lances et aux hallebardes
Sancho Panza
Guide d'écoute :
Chaque icône de lecture permet d'écouter une scène de l'œuvre. En cliquant sur le titre, vous aurez accès au texte intégral de la scène choisie tout en écoutant la musique.
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendra
La Cour de Charlemagne
L'annonce
L'œuvre est constituée d'un seul acte avec la participation de trois chanteurs et de marionnettes. L'acte unique est divisé en huit fragments qui s'enchainent sans interruption : Pregón (Annonce) Sinfonía de Maese Pedro (Symphonie de Maese Pedro) Corte de Carlomagno (Cour de Charlemagne) Melisendra (Mélisendre) Los Pirineos (les Pyrénées) La Fuga (La Fuite) La Persecución (La Poursuite) Finale
1/ L'introduction
Maître Pierre, le marionnettiste, apparaît en sonnant une cloche, avec un singe sur son épaule. Il attire l'attention et annonce la représentation du "Conte de Melisendra", une histoire sur la fille présumée de Charlemagne qui a été retenue captive par des Maures à Saragosse. "Venez, venez et voyez, messieurs, le conte de la liberté de Melisendra." "Vengan, vengan, a ver vuesas mercedes el Retablo de la libertad de Melisendra." Le public entre. Don Quichotte est conduit à une place d'honneur au premier rang.
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
2/ L'annonce
Conte du sauvetage de Melisendra La narration est chantée par l'apprenti de Maître Pierre (le Garçon ou Trujamán) : il commence ainsi : "Cette très véridique histoire..." "Esta verdadera historia..."
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
3/ La cour de Charlemagne
Melisendra est retenue captive à Saragosse par le roi maure Marsilio. Son mari Don Gayferos a oublié Melisendra et joue aux échecs avec Don Roland. L'empereur Charlemagne entre sur une musique majestueuse. Il est en colère, frappe Don Gayferos avec son sceptre et lui demande de partir libérer sa femme. Restés seuls, les deux chevaliers se disputent. Don Gayferos refuse l'aide de Don Roland, prétextant que lui-même est suffisant pour sauver Melisendra.
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
4/ Melisendra
Sur un balcon de la tour de sa prison, nous voyons Melisendra pensant à la cour de l'Empereur Charlemagne et à son mari Don Gayferos. Un Maure s'approche furtivement et lui vole un baiser. Elle appelle à l'aide. Le roi Marsilio, témoin de ce baiser volé ordonne aux gardes de s'emparer de l'insolent Maure. Il est emmené à travers les rues jusqu'à la place de la ville, où la sentence de deux cents coups est exécutée. Le garçon (Trujamán) ajoute que chez les Maures, la justice est très rapide. Don Quichotte, qui regarde le spectacle de marionettes demande au garçon de ne pas s'éloigner de l'histoire : « Garçon, garçon, raconte ton histoire sans détour ». Maître Pierre dit au garçon de s'en tenir à l'histoire pour calmer Don Quichotte.
Menu
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
5/ Le châtiment du Maure
Le soldat maure est puni : les coups qu'il reçoit sont au rythme de la musique. Le Maure tombe et il est entraîné par les gardes.
Menu
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
6/ Les Pyrénées
Don Gayferos chevauche pour sauver Melisendra, en passant par-dessus une montagne (les Pyrénées). Le rideau se referme et le garçon (Trujamán) décrit comment Melisendra, à la fenêtre de sa tour, parle à Don Gayferos, pensant qu'il est un étranger de passage. Elle cite un vieux poème (romance). Don Gayferos révèle son identité à Melisendra, ce qui la rend très heureuse.
Menu
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
7/ La fuite
Melisandra descend du balcon. Don Gayferos la prend sur son cheval et ils fuient pour la cour de l'Empereur Charlemagne à Paris.Le garçon (Trujamán) leur souhaite bonne chance. Maître Pierre dit au garçon de s'en tenir à l'histoire. "Du calme, mon garçon, ne développe pas trop, l'affectation est mauvaise." "Llaneza, muchacho, no te encumbres, que toda afectación es mala" Le rideau du théatre de marionettes s'ouvre pour la dernière fois montrant le roi Marsilio courant chercher ses gardes, qui partent immédiatement.
Menu
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
8/ La poursuite
Marsilio tire la sonnette d'alarme, et la ville est en émoi. Les cloches de tous les minarets sonnent. Don Quichotte sursaute pour objecter que c'est ridicule "Ce n'est pas vrai, c'est une grosse erreur" "Eso no, que es un gran disparate" Les Maures n'avaient pas de cloches, seulement des tambours et des fifres . Maître Pierre intervient à nouveau pour dire à Don Quichotte de ne pas être si pointilleux car les pièces de théatre sont souvent pleines d'erreurs et sont tout de même réussies. Don Quichotte est d'accord. Les soldats maures poursuivent Melisendra et Don Gayferos. Le garçon (Trujamán) a peur que les Maures attrapent le couple et les ramènent attachés à la queue de leur propre cheval. À ce stade, Don Quichotte ne peut plus se retenir et s'adresse aux marionnettes : "Tu devras te battre avec moi" "Alto, malnacida canalla, non les sigáis ni persigáis, si no, conmigo sois en batalla"
Le châtiment du Maure
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
9/ Final
Continuant d'insulter les Maures, Don Quichotte furieux, utilise son épée pour détruire les marionnettes. Lui qui se considère comme un chevalier errant déclare que c'est la preuve de leur utilité : "Je souhaite que ceux qui disent que les chevaliers errants sont inutiles puissent voir ça !". "¡Quisiera yo tener aquí delante aquellos que no creen de cuanto provecho sean los caballeros andantes !" Il déclare également son amour à sa dame imaginaire, Dulcinée. Maître Pierre ne peut que se plaindre avec désespoir des ravages causés à ses marionnettes.
Le châtiment du Maure
Menu
Symphonie de Maître Pierre
Entrée de Charlemagne
La fuite/La poursuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de Charlemagne
L'annonce
Le langage musical de Manuel de Falla (partie 1)
Dans cette œuvre on peut distinguer quelques éléments caractéristiques du langage musical du compositeur. Écoutons quelques extraits afin d'en distinguer les éléments saillants :
Ostinato
Bourdon
Mélodie populaire ornementée
Extrait 1
Mesure ternaire
Ostinato
Sonnerie de trompette, appel des cors
Extrait 2
Roulement de tambour
Rythme ternaire (triolet)
Sonnerie de trompette, appel des cors
Extrait 3
Symphonie de Maître Pierre Extrait 2
Le châtiment du Maure
Entrée de Charlemagne
La fuite
IntroductionExtrait 1
Final
Les Pyrénées
Mélisendre
La Cour de CharlemagneExtrait 3
L'annonce
Le langage musical de Manuel de Falla (partie 2)
Mélodie ornementée
Mesure à 3 temps
Pupitre des bois et harpe
Extrait 4
Mesure binaire/ Mesure ternaire superposées
Thème mélodique
Importance des instruments solistes : trompette, flûte, violon, cor anglais, cor.
Extrait 5
Mesure binaire, caractère de marche
crécelle
Ostinato
Ecriture par juxtaposition de blocs musicaux
Extrait 6
Alternance des timbres de chaque pupitre
Entrée de CharlemagneExtrait 4
Symphonie de Maître Pierre
Le châtiment du MaureExtrait 6
La fuite
Introduction
Final
Les Pyrénées
MélisendreExtrait 5
La Cour de Charlemagne
L'annonce
Les voix
Les voix des chanteurs d'opéra portent une dénomination particulière en fonction de leur timbre et de leur tessiture. Du grave à l'aigu nous aurons : - pour les voix d'hommes : basse, baryton, ténor,- pour les voix de femmes : alto, mezzo-soprano, soprano.
Il y a trois rôles chantés dans Les Tréteaux :
Truchement : soprano Maître Pierre : ténor Don Quichotte : baryton
L'orchestre des Tréteaux de Maître Pierre comprend :
- VENTS : 1 flûte traversière, 1 piccolo, 2 hautbois, 1 cor anglais, 1 clarinette, 1 basson, 2 cors, 1 trompette, - CORDES : 1 harpe, 2 premiers violons, 2 seconds violons, 2 altos, 1 violoncelle, 1 contrebasse, clavecin, - PERCUSSIONS : 2 timbales, 1 caisse (tambour avec caisse en bois), xylophone, 2 crécelles dont une petite, 1 grand tambour de basque sans sonnailles, tam tam, clochette.
Activité 1 : placez les instruments dans leur famille !
PERCUSSIONS
BOIS
CORDES
CUIVRES
Activité 1. Solution :
PERCUSSIONS
BOIS
CUIVRES
CORDES
Activité 2 : Tout est mélangé ! Classez les instruments dans leur famille :
PERCUSSIONS
CUIVRES
CORDES
BOIS
Activité 2 : Solution !
PERCUSSIONS
CUIVRES
BOIS
CORDES
Activité 3 : Associe un son à un instrument de l'orchestre :
Les Vents : La clarinette La trompette Le piccolo
Les percussions : Le xylophone Le tam Les timbales
Les Cordes : Le violon L'alto Le violoncelle La contrebasse
Bravo !!!
Ecoute chaque son puis déplace-le sur le nom de l'instrument qui convient. Lorsque tu auras tout bon le chef d'orchestre te félicitera !
Le clavecin
Le clavecin n'est pas l'ancêtre du piano qui est un instrument à cordes frappées. Tout comme la harpe et la guitare, le clavecin est un instrument à cordes pincées. Les cordes du clavecin sont pincées par un plectre. Toutefois, le claveciniste ne tient pas ce plectre à la main. Le plectre est fixé sur un morceau de bois, le sautereau, posé à l’extrémité de chaque touche du clavier, dans le clavecin. Quand le musicien appuie sur la touche, celle-ci soulève le sautereau qui entraîne lui-même le plectre, faisant résonner la corde.
Manuel de Falla rencontre en 1921, à Grenade, Wanda Landowska, qui lui réclamait depuis des années un concerto pour le clavecin. Avant que ce concerto ne voie le jour en 1926, la claveciniste polonaise aura obtenu une partie musicale importante dans Les Tréteaux.
Gamme du clavecin :
I/ Le compositeur :
Manuel de Falla est un compositeur espagnol (né en 1876 à Cadix - Espagne et mort en 1946, à Alta Gracia - Argentine). Il découvre la musique par le piano et débutera sa carrière de compositeur en composant de nombreuses petites pièces pour cet instrument. De 190è à 1914, il séjourne en France et rencontre de grands compositeurs tel que Ravel, Debussy ou encore Paul Dukas avec qui il deviendra ami. Il rapporte de Paris son œuvre la plus descriptive : Nuits dans les jardins d’Espagne. Durant les années qui suivent, il écrit toutes ses œuvres connues : Sept chansons populaires espagnoles le ballet l’Amour sorcier le ballet Le Tricorne Manuel De Falla traduit toutes les passions de l'espagne. Son activité de compositeur lui apporte beaucoup d’estime de la part de ses collègues et du public. Mais il est de santé fragile et son perfectionnisme lui fait perdre beaucoup de temps et de force. Il compose lentement et son style évolue vers une certaine austérité. On le constate dans Les tréteaux de Maître Pierre. Après la guerre civile en Espagne, il choisit de s’expatrier en Argentine. Fin 1939, il quitte Buenos Aires pour la Sierra Córdoba où il vit en ermite. Il meurt dans le dénuement en 1946.
Chronologie musicale : Manuel de Falla
1905
Opéra La Vie brève
1915
1921
Réside à Grenade, où il organise un concours de Cante jondo (type de flamenco) en lien avec Federico García Lorca
1876
Naissance à Cadix
1926-1946
Travaille à sa « cantate scénique » L’Atlantide, qui restera inachevée
Ballet L’Amour sorcier
1946
1907-1914
1917
1923
1884
Mort à Alta Gracia (Argentine), où il a émigré après la guerre civile espagnole
Ballet Le Tricorne
Les Tréteaux de Maître Pierre
Commence l’étude du piano
Séjourne en France et rencontre Dukas, Albéniz, Debussy et Ravel
Contexte de création de l'œuvre :
Moins souvent joué aujourd'hui, et probablement plus difficile à monter, Les Tréteaux de Maître Pierre, comme L'Histoire du soldat de Stravinsky témoigne du goût des compositeurs modernes pour les petites formes, les instrumentations légères, et tout ce qui, au lendemain de la Première Guerre mondiale, peut casser la solennité du concert symphonique et de l'opéra. Les Tréteaux sont nés simplement d'une commande de la Princesse de Polignac, désireuse de compléter la série de petites œuvres vocales écrites pour son salon, après Renard de Stravinsky et Socrate de Satie. Sur le conseil du grand pianiste Ricardo Viñes, elle s'adresse au compositeur Manuel de Falla, chef de file de la jeune musique espagnole qui séjourne régulièrement à Paris.
Portrait de la princesse de Polignac
Le livret :
À l'opéra, le livret est le texte de l'histoire racontée. On y retrouve des descriptions mais aussi tous les dialogues que l'on entendra sous forme de chant.
Le livret (version française et espagnole) :
Les Tréteaux de Maître Pierre
IMPRESSUM ©Orchestre National de Lille Photos : Ugo Ponte ©onl ©Per Poc Marionnettes Ce dossier a été réalisé par : Sébastien Bouvier, professeur d’Éducation Musicale, Enseignant missionné à l’Orchestre National de Lille, Relais de l’Orchestre National de Lille auprès du niveau secondaire. Aude Leclerc, chargée de la pédagogie et de l’action éducative à l’Orchestre National de Lille. aleclerc@on-lille.com T 03 20 12 82 67
https://www.onlille.com/saison_21-22/